按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
当然也有可能是因为我实在太菜了,希望能有高手对各个难度的游戏ai进行详细的评测。”
“我是滨海舰艇学院的在校生,货真价实的作战指挥系大四生,具体专业和姓名不便透露。
虽然我打最高的那三个等级的难度都败了,但我个人认为我的指挥能力是不比ai差的。
只不过训练关的战场太简单了,战舰等级也太低了,在战略战术方面的比拼不多,拼得更多的是指挥的细节,在这方面电脑肯定比人脑更占优势——它们对游戏内的所有参数都了如指掌,而且计算和时机的把握永远不会出错(为了降低难度故意让ai犯错的不算)。
实话说,如果人脑也能这样的话,那么同样也就天下无敌了——尤其是在时机的把握上。
但不得不承认的是,这款游戏的ai的确相当出色,不管是战斗ai还是npc的ai都是如此,所以玩起来还是很带感的。
我个人甚至认为这个游戏的人工智能技术即使是用在国防上也毫不逊色,但上层的大佬们和工程技术人员肯定不会注意到这款游戏就是了。
而且现在军事上也不要求ai具有多高的智能水平,现实里的各种战场和战斗参数也远比游戏中复杂得多,计算准确与否更多的是看参数收集和计算公式的准确性——比如自动火控系统,不过我觉得这个游戏的ai多少还是应该能够补充一下我国在这方面的不足之处的。”
“给大军官跪了,竟然玩游戏也能联想到未来的智能无人化战争。
要说ai水平的话,我倒是没看出来它比魔兽、星际的疯狂ai高多少,也不知道它和全战、信野、三国这种战略游戏比起来怎么样——虽然我也同样打不过最高两级难度;而且npc也根本不能互动,看不出ai究竟有多高。
但这个游戏做得最好的地方就是和npc说话不费劲,npc能“听得懂”,回话也很自然,所以给人的感觉就是这个游戏的ai和真人差不多,即使是在相当不成熟的虚拟现实环境里,玩起来也特别有真实感。”
“楼上的各位军事帝和技术帝道出了我的心声,虽然我说不明白,但就是觉得很好玩,尤其是把电脑接在大电视上,同样感觉也很真实,就算没有那个游戏眼镜也无所谓了。”
“楼上好主意,我也立马这么干试试。”
仅仅过了一天,楚方的《银河英雄传说》试玩版便打下了大大的口碑,这其实中虽然有粉丝们吹捧的功劳,但根本上则是因为这款游戏有着非常亮眼的特点。
和现有的键鼠或手柄操作游戏比起来,楚方的游戏在使用键盘操作的时候一点都不突出;而它的体感部分又只是摆设,在设计上就没有关注体感的玩法,游戏人物只能无聊地在游戏里挥手走动——当然也可以跳舞,但既没有音乐、背景也不对,根本不像真正的体感游戏那么有意思。
可是楚方的游戏却是一款真正的声音游戏,把原本只能用来打开关闭游戏机的语音功能给开发了出来,将“人机对话”这种玩法变成了现实。
正是因为如此,他的《银河英雄传说》试玩版也被各大游戏网站当成一条重大新闻挂在了首页上,在各个下载网站上的下载量也节节攀升,俨然有成为话题的趋势。
虽然华夏和外国关注的重点不太一样,某些西方玩家和媒体还对这个游戏竟然没有英语版本意见很大,甚至吃不着葡萄说葡萄酸地表示华夏人制作的游戏不可能这么高科技,但所有游戏界的有识之士都很清楚这款试玩版游戏里所表现出来的声音识别和ai技术到底代表着什么。
而普通玩家不知道的是,这款游戏还是全部由汉语编程软件制作的,但是各个游戏公司只要进行了反编译的尝试就不可能不知道这一点。
现在这种利用汉语编程软件编写的程序还没有反编译的方法,一贯慷慨的“无名氏”大神也始终没有提供反编译软件以方便某些人去“学习”他人的编程思路,所以通过破解的方式非法取得这款游戏里的技术暂时……或者在很长一段时间内都是不可能的了。
这就使得那些对这方面的技术感兴趣的公司只能立即想方设法联络楚方,争取通过正规渠道来获得这些技术——起码也要获得使用权。
作为同样公布了基于ps4平台的虚拟现实游戏项目“project~morpheus”的索尼更是立即就“近水楼台先得月”,借助本土的地利人和,通过角川集团的引荐,在冬i的第二天晚上就首先获得了与“幻想无限”游戏公司的法人代表楚方见面的机会。
而且为了表示己方的诚意,索尼电脑娱乐公司sce的社长不仅亲自前来天王洲家拜访了楚方,还替他找来了《银河英雄传说》的作者田中芳树,以及游戏版权的所有者bothtec公司。
第0113章 第二款游戏?
“……楚君还真是自古英雄出少年,贵公司所制作的虚拟现实游戏令鄙人大开眼界。
玩过贵公司的《银河英雄传说》之后,鄙人的内心激动不已——或许这款游戏,便是虚拟现实游戏真正降临于世的第一道曙光。
如果我们坚持在这条道路上发展下去,终有一天必能让游戏操作摆脱键盘、鼠标和手柄,让游戏里的人物跳出屏幕,将小小的游戏升华为虚拟世界体验,给蜗居在这个小小的蓝色星球上的人类创造一个无限幻想的世界!
鄙人猜测,您将自己的公司命名为‘幻想无限’,正是因为您也有着同样的理想吧。”
冬i的第二天晚上,在天王洲家和式老宅的会客室里,宁宁以近乎同声传译的水平将索尼电脑娱乐公司sce社长的谦卑发言翻译给了楚方。
虽然宁宁的翻译完全达到了“信、达、雅”这三个要求,令同样担当翻译的杉田萤小姐自叹不如,但是听在楚方的耳朵里却总觉得有些别扭。
“咳……我说……你这翻译怎么一股《新闻联播》和《人民日报》的味道?普通地说话不行吗?”
“对方的言辞相当庄重正式,如果要翻译得有意境,当然就是这种味道了。
你以为人家堂堂一个大社长,会像你这样一个小孩子一样说话吗?”
“喂喂……好歹在地位上我也是个社长啊,虽然公司规模不同,在地位上却是平等的。否则对方也不会亲自来和我谈判。”
当着一票四五十岁西装革履的中年日本男人的面,楚方和宁宁又习惯性地绊了两句嘴。不过对面的来访者们全都十分有涵养,并未对这两个还不到二十岁的年轻人露出鄙夷之情——不过说不定他们只是将这种情绪藏在了心里而已。
今夜前来拜访的客人以sce的社长为主。《银河英雄传说》的作者田中芳树,以及游戏版权的所有者bothtec公司副社长为辅,引荐人则是角川集团ascii~media~works出版社的副社长,杉田萤小姐等人随行,规格可以说是相当之高。
而楚方这边除了他和宁宁之外,就只有身穿素色和服的天王洲神无这个地主了,三个人年龄都是18岁,在辈分上比对方低了一辈甚至两辈,商场和社交经验就更不用说了。几乎一上来就被对方完全压制住了气势,否则宁宁也不可能在如此重要的场合下忍不住和楚方绊起了嘴。
如果不是天王洲神无在双方的中间摆上了一张茶几,又奉上了玄米茶、仙贝和橘子,把正式的会面场合变成了普通的拉家常,让根本不会正坐的楚方和宁宁可以比较随意地和sce社长交谈,现在他们肯定会被对方压制得更厉害。
试想一下,如果双方都按照日本的礼节正坐的话,那么年轻人这一方肯定有种是在被家长训话的感觉吧?更何况对于早已经不流行跪坐了的华夏人来说,跪着和对方说话在心理上就矮人一头——哪怕对方同样也是跪着的。
“啊咳……”
通过绊嘴的方式稍微发泄了一些紧张情绪之后。楚方清了清嗓子,笑容谦和地回答道:
“承蒙社长谬赞,我的这个小公司只不过是出于兴趣建立的——就和签约cosplayer是一样的。
开发《银河英雄传说》的‘同人’游戏也是如此,完全是出于兴趣。是为了参加‘圣战’,只不过公司人手有限,进度来不及。所以只能在今年的冬i上放出一个试玩版。
虽然这个游戏在版权上有些问题,但我想您请田中先生同来肯定不是为了找我兴师问罪的吧?”
楚方说完之后。便微笑着静待跪坐在几位“大佬”后面的杉田萤小姐把他的话翻译过去。
sce的社长把已经六十多了的田中芳树也给找了过来,虽然可以说是考虑到楚方很有可能想近距离与心目中的偶像接触才准备的“惊喜”。但同样也是在向他展示在日本的能量;而楚方的表态则是为了告诉对方,他就是出于兴趣才做个同人游戏玩玩,不管是版权还是自己的小破公司他都不在乎,如果想合作就得给出他满意的条件。
至于使用汉语编程软件编写了这个游戏的语音识别及ai部分的某天才程序员……只要对方稍微有点脑子,就能猜出来肯定已经被楚方牢牢地抓在手心里了,甚至有可能根本没在楚方的游戏公司里任职,想要绕过楚方直接找到那人……短时间内是不可能的。
“呵呵……田中先生当然不会介意同人作品的版权问题。
我邀请他来东京之前,请他试玩了一下你的游戏,田中先生对你的游戏很感兴趣,所以也想来见见你,还想和你详细地探讨一下正式版游戏的内容,否则我也无法把田中先生强邀过来。
而我则想借此表现出方面的诚意,并与你建立进一步的合作关系,邀请你将这款游戏移植到‘墨菲斯计划’上。
——当然,如果你愿意与索尼共享该游戏的核心技术,甚至直接将所有技术卖给我们就更好了,但我想‘家学渊源’的你肯定是不会这么做的。”
这一次,宁宁的翻译变得顺耳了不少,但这种说话方式听起来也的确有些太过年轻、太过随意了,和sce社长的形象气质有点不相符,不过楚方也就凑合着这么听了,没有再给宁宁提意见。
“如果能够取得版权的