按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
〃我们要尽量拖延时间;〃爱莉西亚告诉她。〃要是他回来;你就告诉他说你正在准备;叫他到楼下去等。〃
〃如果他不——相信我呢?〃拉蒂问。
她虽然很害怕;但是看起来仍然显得那么美。爱莉西亚很了解;就是因为她太美了;所以才使得公爵不择手段的想得到她。
爱莉西亚知道;此刻最重要的就是使拉蒂保持镇定。
〃拉蒂;你的脸上都是灰尘;应该先洗洗脸;〃她说。〃还有;头发也该梳一下了。〃
这是分散拉蒂注意力的最好方法;她看看镜子里的自已;不觉惊叫起来。
〃爱莉西亚;〃她说;〃请你在提袋里把我的梳子找出来好不好?〃
爱莉西亚环视屋内;发现门边放着她们从贝德福到伦敦去的时候;所带的一个轻便提袋。
她打开提袋;里面凌乱地放着几件拉蒂的衣服;还有一些内衣、一件睡衣和她的梳子。
〃尤安说;他会在每个停泊的港口替我买我所需要的东西;〃拉蒂轻声说。〃所以我只带了我认为第——一夜会——用得着的东西。〃
爱莉西亚把梳子取出来;放在梳妆台上;紧闭着双唇一语不发。
拉蒂在梳妆椅上坐下;握住了她的手。
〃爱莉西亚;我这样瞒着你出走;你是不是很生气?〃她问。
〃我只是为你不信任我而感到难过。〃爱莉西亚答道。
〃我觉得很抱歉——我真的很抱歉。〃拉蒂碧蓝的眼里涌出了泪水。
她啜泣着说:〃尤安把私奔形容得好刺激。而且他还强调;侯爵不喜欢他;所以一定会阻挠我们结合。你怎么知道他——已经结过婚了?〃
〃是老侯爵夫人告诉我的;〃爱莉西亚说。〃他在苏格兰已经和一个跟他一起长大的女孩;举行过认可仪式了。〃
她接着又说:〃这种婚礼仪式;在苏格兰的高尚家庭很受唾弃;不过却是绝对合法有效的。〃
拉蒂愣了一会儿;然后;凝视着镜子里自己的身影;用颤抖的声调说:〃如果——他真的用游艇把我带走;我——我就成了他的情妇了!〃
她跳了起来;搂住她姊姊的脖子。
〃原谅我;爱莉西亚;请你原谅我!我知道错了。我应该从一开始就把尤安的事告诉你。〃
爱莉西亚紧抱住痛哭的拉蒂。
〃没有关系;我了解;〃她说。〃把这件事忘了吧!〃
〃要是他不肯——放手呢?要是他——强迫我跟他上船去;那该怎么办?〃
〃他不会的;〃爱莉西亚说;〃而且我知道;侯爵一定快到了。〃
她想;无论他在哪里;他一定会感觉到她有多需要他。
她对男人在这种情况下会有什么反应;根本一点也不了解;万一公爵在这里喧闹起来;她完全不知道该怎么应付。
而且;她晓得;这件事要是在社交界传开;一定会毁了拉蒂的名誉。
由于拉蒂长得美;而且又受老侯爵夫人的监护;所以引起不少女孩的嫉妒;如果这件事传到她们耳朵里;她们必定会夸大渲染。
〃不会有什么事的;〃她大声说。〃不要哭了;去洗洗脸吧。〃
她在瓷盆里倒满水。拉蒂顺从地洗了脸;然后又把头发梳整齐。
〃我现在觉得好多了。〃她说。
这时候;门外传来了脚步声;她的眼睛里又突然现出了恐惧的神色。
〃照我刚才告诉你的话说。〃爱莉西亚对她耳语道。
敲门的声音响了起来。
〃是——是谁?〃拉蒂用颤抑的声音问。
〃是我——尤安!〃
〃我—一我在换衣服;〃拉蒂说。〃你到楼——下去等我——我会尽快弄好的。〃
〃让我进去!〃
〃不!不行!〃
〃为什么?〃
〃我已经告——诉你——我在——换衣服。〃
〃让我来帮你。〃
〃不——不行!我很——快就好了。〃
〃那么快点!我们得趁涨潮的时候出海。〃
公爵在门外等了一会见;没有听见屋里有什么动静;又说:〃拉蒂;让我进去。我有事情要告诉你。〃
〃不—一行!我现在衣——衣衫不整。〃
〃你在我面前不用这么拘谨。〃
接着;公爵压低了声音说:〃婚礼的事我都安排好了;在我的游艇上由我的船长来证婚。所以;你要把自己打扮得漂亮一点。〃
他说完就走开了;过了一会儿;橡木楼梯上响起他下楼的脚步声。
拉蒂深深吸了一口气。
〃他是个大骗子!〃她叫道。〃爱莉西亚;要不是你;我真会上他当的。〃
说着;她向她姊姊奔过去。爱莉西亚发现她全身都在发抖。
〃不要紧的;拉蒂;他伤害不了你;〃她说。〃我们要在这里耐心的等;祈祷侯爵能够早点来。〃
拉蒂紧紧握住爱莉西亚的手;她们并肩在床边坐下。
几分钟缓缓地过去;漫长得有如一世纪。
〃他会再上来!他随时都会再上来!〃拉蒂突然说。〃到时候;他一定会破门而入。〃
〃那他的力气要很大才行;〃爱莉西亚答道。〃而且那样会造成整个旅馆的骚动。我想;他总不希望弄得人尽皆知吧。〃
〃他说他——一向是予取予——求的。〃拉蒂悄声说。
〃这一次;他要失望了。〃爱莉西亚回答。
时间一分一秒的流逝;突然;门外又响起了脚步声。
拉蒂惊叫着扑进爱莉西亚的怀里。
有人在外面敲门。
这时候;拉蒂已经吓得说不出话来。爱莉西亚想;现在再找借口拖延也没有用了。
于是;她问:〃是谁?〃
〃爱莉西亚;是你在说话吗?〃一个熟悉的声音在门外说。
一听到这个声音;爱莉西亚立刻推开拉蒂;跑过去将椅子放下;一股奇异的力量使她移开了衣柜;然后;她把门打开了。
门外;站着俊挺的侯爵!
〃你终于……来了!〃爱莉西亚喘息着说。
〃除此之外;你以为我还能怎么办?〃侯爵一面说;一面走进房里。
他看看门边的衣柜和椅子;微微一笑;然后向床那边走过去。
拉蒂坐在床边;怯怯地望着他。
〃小姐;你可真是把事情弄得一团糟啊!〃他严厉地说。
拉蒂眼里含着泪;难过得答不出话来。
〃她已经后悔了;〃爱莉西亚急忙说。〃因为公爵把事情形容得……太美、大刺激;所以她才会上当的。〃
侯爵没有答话。爱莉西亚又紧张地问:〃你……你是怎么对付他的?〃
〃我打发他回伦敦去了;〃侯爵说。〃他答应过;不会把这件事对任何人泄漏出去。〃
〃他会……遵守这个诺言吗?〃
〃我已经警告他;如果他敢泄漏一个字;我就把他这种无耻的行为告诉柏威克伯爵;而且还要找他挑战——他对手枪可是不大在行的。〃
爱莉西亚大大的松了一口气。
〃我知道你一定能够设法保住拉蒂名誉的。〃
〃她这个麻烦惹得真不小;〃侯爵答道。〃不过我们总算替她把事情摆平了。〃
〃我们现在该怎么办?〃爱莉西亚问。
〃我们尽快吃点东西;然后回伦敦去;〃侯爵说。〃拉蒂要是觉得累;那是她自找的;不能怪别人!〃
〃我——我非常——非常抱歉。〃拉蒂的声音颤抖着。
〃你应该感到抱歉!〃侯爵严酷地答道。〃我现在先下楼去叫东西;你们最好尽快下来。〃
〃我们会的。〃爱莉西亚说。
她看着他;觉得自己的心正在欢唱。因为他来了;他把一切都安排得妥妥贴贴;使拉蒂脱离了危险;所以她再也不用担心了。
侯爵没有再开口;就转身走了出去。
爱莉西亚说:〃快;拉蒂!我们要换一身干净衣服;不能就这么脏兮兮的跟侯爵进餐。〃
〃他——在生我的气。〃拉蒂闷闷不乐地说。
〃那你就得把自己打扮得漂亮一点;还要显出后悔的样等;这样他很快就会原谅你的。〃爱莉西亚说道。
她把拉蒂带来的衣服从提袋里拉出来;想办法把把痕扯平。
幸好;爱莉西亚和拉蒂的身材差不多;所以大约十分钟以后;她们已经穿戴整齐;把收拾好的提袋交给待者后;就神态端庄的下楼了。
拉蒂穿了一件碧蓝的纱裙;衬得她的眼睛更澄澈。爱莉西亚则是一身淡绿色。
她们一到楼下;店东就急忙过来;把她们带到一间私人接待室去。
她们走了进去;看见侯爵手里端着杯香槟;站在壁炉前面。
〃对本人来说;你们的动作倒真是快得惊人啊!〃
他那种惯有的讽刺口吻;使爱莉西亚知道他不生气了;一直悬着的心这才放了下来。
〃现在可以开饭了。〃他对店东说。
〃是;大人。〃店东答道。
他正打算退出去;这时候;侯爵看见他身后的大厅里;有一位男士在和侍者说话。
于是;侯爵留下爱莉西亚和拉蒂;也走了出去。
〃你想;他是不是还很——生我的气?〃拉蒂问。
爱莉西亚摇摇头。
〃我看一切都没事了;让你自己开朗、愉快起来;忘掉这件事吧!〃
她们等了好一会儿;侯爵才走回接待室;跟着一位相貌出众;年龄和侯爵相仿的男士。
〃我替你们介绍一位我的老朋友;〃侯爵说;〃这位是卡瑟伯爵!〃
他微笑着转向他的朋友。
〃詹姆士;这两位是我的亲戚——爱莉西亚·明顿和拉蒂·明顿。〃
伯爵和爱莉西亚握握手;然后转身面对拉蒂。
一时之间;他愣得地站在那里;惊愕得说不出话来。爱莉西亚知道;几乎每一个男人在初见拉蒂的时候;都会有这种反应。但是她发现;拉蒂竟然也同样惊愕地望着伯爵。
在霎那间;一对陌生的男女竟然一见钟情;坠入了爱河。
侯爵对眼前的情景似乎毫无所觉;他从冰桶里取出了香槟酒。
〃詹姆士;你累了一天了;应该喝点滴。〃他说。
他倒好了三杯;又斟满自己的杯子。爱莉西亚过去帮忙的时候;他对她说:〃我这位朋友是奉海军大臣的命;来巡视防卫海峡的军舰的作业情形。〃
〃这件工作很有意思!〃
〃我告诉他;〃侯爵继续往下说;〃我们有位亲戚从这儿坐船要到醒利茅茨去;我们是来送行的。〃
他瞥了爱莉西亚一眼;想知道她是否了解他告诉她这些话的用意;又接着说:〃照说;这个时候我们应该已经回伦敦去了;可是刚才因为潮水退了的关系;我们不知道她走不走得成;所以耽搁了一阵子。不过;现在她既然走了;我们也应该尽快赶回家去。〃
〃当然!〃爱莉西亚一面应和着;心里一面暗暗为他想出来的好借口喝采。
她递了一杯香槟给拉蒂;看见她仍然痴迷地望着伯爵;对他们刚才说的话充耳不闻。
那一顿午餐的气氛很奇特。爱莉西亚和侯爵不时地交谈着;伯爵偶而插进来谈一两句;但是大多数的时间;他都在痴痴地看着拉蒂。拉蒂那种羞怯的神情;使他常常听不清侯爵在对他说什么。
午餐结束后;爱莉西亚和拉蒂上楼去戴帽子、被斗篷。爱莉西亚趁机问道:〃你对卡瑟伯爵的印象似乎很好;拉蒂!〃
〃他是我所见过最有吸引力的男人!〃拉蒂用梦幻似的声音说。〃爱莉西亚;你觉得他喜不喜欢我?〃
〃我看得出来;他很喜欢你!〃爱莉西