按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
那一天,参加考试的考生大多比较紧张,几乎所有的家长都跟来了,有的一个学生还跟来了两三个家长,校园里,站满了紧张的大人。每间考场的窗口都被这些家长们堵满了。不一会儿,值日老师来了,大声地呵斥着:“走开!”
所有的家长都那么乖,极不情愿地、确实非常迅速地走开了。他们之中有归国的博士,也有腰缠万贯的大老板。呵呵。
终于清静了,是各科联考,中间学生没有休息。
所有的考试卷子都发下来了。我最担心的是英语的听力和数学难题。还好了,英语没考听力。
但是,一道数学题我却没能做出来。
考试结束的时候,我把这道题抄了下来,准备回家求教。虽然我不知道这次考试的结果,但是,我知道考上这所中学的难度。
后来,三天后看榜的时候——竟然有我的名字!
我真是高兴啊!不过也不意外,早在毕业考试的时候,我在全班就是前几名,英语还考了个全班第二,也就是99分。功课不如我的同学都去了最好的学校——深圳中学初中部,我为什么进不了东湖呢?!
但是,我妈妈却很担心我的耳朵会生出意外来!
果然,到了9月开学的日子,看分班的时候竟没有了我的名字!后来我才知道果然是有教师注意到了我的——助听器——它非常显眼。
这是我爸爸花了三万元的血汗钱才刚刚换来的最新数码产品啊!也是我爸爸为了我上中学而送给我的“耳朵”。
但是没想到还是它——成了我的累赘!
早知道这样,考试的时候不戴它多好!
反正英语不考听力,做试卷不需要耳朵的。
我的妈妈对此忧心如焚!不知道如何办才好。我爸爸仍然很有信心。他说:不是没有分班吗?大概是要你挑最好的班!
每当爸爸这样调侃、自我安慰的时候,我妈妈就会苦笑。
我爸爸领我回到家里,找到我在网上写的一封给东湖中学彭彪校长的一封未发出的信,打印出来,再次带我来到学校。
记得一同带去的,还有我的新作《伟人印象》。
这部著作因故没有写成,但是却成了我《童言无忌话皇帝》和《三国英雄传》专栏的模版。因为,这两个专栏,都是《伟人印象》的一部分。甚至后来的我的所谓代表作《童言无忌三国志》的最初灵感也出自这里。
那一天,我和爸爸、妈妈手拉手再一次来到学校,已经是中午了。
该吃午饭了,可是学校仍然是人山人海,等待消息的学生和家长把办公楼围个水泄不通。
那个时候,竟然有成百上千人要求“插班”,但是能够满足的名额才100个!
情况危急!这些家长真的希望能够把自己的孩子顺利地送进来。
我们来到教务处,要查找一下我的名字。
可是,处长非常急躁,一头大汗地说:等一等!就把我们拒之门外!一时之间,我妈妈的脸色煞白,我的汗也迅速流遍脊梁。可是感觉头顶却一阵阵地冒着凉气。
我们下了楼,看见家长们都静静围绕办公楼坐着,大概是等待下午上班的时候。
家长们有的怀抱奖状,有的干脆抱来各种“产品”,有小发明还有绘画。
我们想找校长,可是根本就见不到校长的面。
我爸爸说:“不如我们先吃饭去吧!”
我和父母决定到学校的小餐厅用餐。
就在我们打饭的时候,校长也来吃饭了!
呵呵,无人认识他!他那么悠闲地站在我们的背后,像一个普普通通的教师那样拿着饭盒来了!
这时候,我爸爸走了过去……
“您好!”
“您好!”
我爸爸一边吃饭一边和校长攀谈起来。
“你们是来报名的吧?”校长问。
我爸爸说:“不是……我们孩子为甚么没有分班呢?”
我妈妈插话说:“当初录取榜上可是有名字的……”
校长说:“叫什么名字?”
“张悉妮……哦,这个是她给校长先生写的信。” 我爸爸说着就把信交给了彭校长。
彭校长这时候问我:“这是你写的?”
我很紧张,只有笑。
没有回答。
彭校长接着说:“我回去看看,查一下……”
说着,他拿着信和盒饭到办公室去了。
望着他的背影,我妈妈还在纳闷,可是却见他匆匆上了二楼,真的进了校长办公室!呵呵,我爸爸可真是慧眼识人!
又过了很长时间……
人们几乎走光了,再也没有人搭理我们。
我妈妈很失望,她说:“学校的老师们都走光了,到底怎么样了?!”
我爸爸说:“不如我们先去做耳朵检查……”
我妈妈说:“你倒是沉得住气,孩子读不上中学,都是你不行……”
说着我妈妈就对爸爸发起脾气来,在这样的时候妈妈总是非常脆弱……那天天气很热,阳光直射,我们就在学校旁边,马路边被太阳直直照射了大约5分钟。
//
…
东湖中学152(2)
…
最后我爸爸也差一点就生气了。
妈妈气哼哼的回家了。
我和爸爸去检查耳朵……
呵呵,生命啊——你解除了他的羞涩与困窘,使他的生命像花朵一样在仁慈的夜幕下苏醒(泰戈尔语)。
忽然,爸爸的手机响了。
是妈妈!
妈妈说:“快,快到学校去!人家叫快点办手续!”
//
…
东湖中学153(1)
…
信,给彭校长的信——一道难题的启示——记张悉妮在东湖中学的第一次考试彭校长:
你好!
2002年7月17日上午8点30分,我坐在学校4楼第24室第7号的座位上等待考试,心情复杂。数学试卷一发下来,我便争分夺秒地写起来。不一会,前面的题就做得差不多了,看看表时间还多,我深深松了一口气。可是,当我做到最后一道应用题时——不禁傻了眼!我过去从来没有作过类似的题。
这道题是这样的:
“粮仓装有大米、小麦、黄豆三种粮食若干袋。其中大米的五分之三与小麦同样多,小麦的四分之三再加上5袋与黄豆同样多,大米比黄豆多28袋。粮仓里共有粮食多少袋?”
看着它,我当时想——是放弃它,还是攻破它?
我犹豫了一会儿,最后还是决定:试一试!
题做完了,但我觉得很没有把握,于是我就把这道题抄了下来,准备在考试完请教一下老师。
这一道难题给我的启示就从这儿开始了。
我找出爸爸给我的一个名片,找他的朋友——香港科技大学数学系教授、博士、美籍华人励建书求教。
我先是给他发去了e-mail,讲明了我的困惑。
很快就有了他的回音:DearXini,
Thanksforyournicee-mail。 Idon'tknowhowtotypeChinese, andhope
that
youcanreadEnglish。
Thereisastandardwaytosolveyourmathproblem。 Letx,y,zbethe
numberof
bagsofrice, wheat, andbean, respectively。 Thestatedconditionsgive
asystem
ofthreeequationsinthethreevariablesx,y,z。 Solvingthissystemof
equations,
youwillfindthevaluesofx,y,z, andthesumofthesewouldbeyour
answer
totheproblem。 Ithinkthesolutionis
x = 60, y = 36, z = 32
Sotheanswertoyourproblemis
x + y + z = 128
Sinceyouareonly12, Isupposeyouarestillinelementaryschooland
havenot
learnedaboutsystemsofequations。 Inthatcase, itisunreasonableto
ask
youtosolvesuchproblems。
Withbestwishes,
J。 Li 我一看——啊,全英文的哦!我不禁挠了挠头。
但是很快我就发现,大部分我都能看懂,只有几个专业词语查了字典。我的中文翻译如下——亲爱的悉妮:
谢谢你的美妙的e-mail。但我不知道怎么打中文,
希望你会读英文。
那么,
有一个标准的方法解决你的数学难题。让x、y、z 分别代替大米、小麦、黄豆的袋数。那给出的条件是一定的。在三个变数x、y、z中有一个规律的三个等式。解决这个等式的方法,你将发现x、y、z的值,求出和,得到答案。
对于这个难题。我想解决方案是:
x = 60, y = 36, z = 32
所以你的难题答案是:
x + y + z = 128
因为你只有12岁,我猜想你还在上小学,没有学过方程式,在那个情形,这样的难题给你解决是不合适的。
最好的祝愿
J。 Li可是,对这道难题,我发觉我仍然有不明白的地方。于是,我又用自己的“中国英文”给励教授回了一封信,希望他能详细给我讲解一下。我的英文e-mail如下——DearJ。Li,
Thanksforyournicerevert! I'mstudyingEnglishnow。 IcanreadEnglish。 Don'tworry, please。 MyparentshopeIcanspeakinEnglishandmasteryEnglish。
I'lldialogforyouinEnglishnow。 ButmyEnglishisn'tverywell。 Pleaseyoupointoutmistakessothattheycanbecorrected, andteachmeEnglish, andteachmeEnglishsentencesgrammar, ok?
Thanksforyouhelpmesolveproblem! I'mveryhappy!
Excuseme, Ican'tsaythis “您说得没错”inEnglish。 Willyouteachmeit? Icanbutwith “It'sright” replace “您说的没错” now。
It'sright, I'm12yearsold。 ButI'malreadyfinishelementaryschool。
Thisproblemce