友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

十少年作家批判书 -黄浩 马政 著-第14章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  答:不,我有信心,我觉得我比他们写得好。我已经够强大了,我有时候已经癫狂了,我甚至不用看他们的东西都觉得比他们写得好。
  问:看起来似乎变成了一个封闭的整体?
  答:对,只有我把自己挖空了,我才需要别人的东西。我现在还没有被挖空。
  问:不愿意接受外界的东西了?
  答:不是,是自足。有点像清朝,我觉得自己这样挺好,我觉得我和清朝还有不一样的地方,就是我有足够的反击能力。
  问:反击能力?你要反击什么?
  答:就是如果有人要来侵略我的王国,我的精神世界,我的哲学思想。如果有人来侵略它,我可以把它消灭掉。
  问:在主观上消灭它?
  答:这一点我可以告诉你,世界就是主观的,世界就是唯心的。
  问:这是你的想法?
  答:这是真理。人的内心和外界需要一个桥梁,这就是主观,而不是理性。语言有很多悖论,这就是其中之一,人永远是主观的,人不可能达到客观,除了机器人,即使是机器人的客观也是我们赋予它的,实际上还是主观的。它必须完成给它的指令,而指令本身就是主观的。如果是它自己给的,它也是一种主观,它要完成自己的逻辑。
  这就是在自我封闭中而强大起来的小饭同志。谁再砸了小饭家的玻璃,他就会把他消灭掉,这是真的。
  人民到底需不需要小饭
  小饭一再对外叫卖一个似乎非常牛逼的目标——写个40万字的《特洛伊》。在这个娱乐和性感的世界里,我们遥遥望去,2000多年前的罗马帝国还在娱乐。如今的我们,也是舞姿卓绝的一代,小饭选择了严肃地带着读者去愉快,我知道小饭自己会写得很高兴,也希望读者们能愉快。但并不希望这高兴是来自于意淫。毕竟,我们需要罗马2000多年前的澡堂,我们需要在里边轻松快乐地做或者想像一切可能发生的美好。
  小饭同志身先士卒,闷头抽着烟大口喝着酒,还窝在屋里暗无天日地打牌下棋写同性恋小说。我们的小饭同志存心是要让你愉悦的。但是,问题是,在这种到处都是聒噪嘈杂的环境里,谁还需要谁来带给你娱乐,谁还在寂寞地闷在屋里看书,谁还需要文字的安慰,谁还来跟我们的小饭同志一起严肃活泼地玩文学?
  我们的小饭同志总是喜欢自己称自己为“人瑞”,这个“人瑞”总是试图给我们做一顿好饭,但是谁敢保证他做的饭里会不会像抗熊(《毒药神童》里的小男孩)一样放了点什么玩意儿进去呢?所以,这个自诩为发明家的神童(发明毒药的家伙?)小饭同志,难道人民真的需要你的毒药吗?还是最后你会死在自己的毒药里呢?
  西方,还是不够西方?
  对西方小说的迷恋和模仿,一直是蒋峰和他的支持者津津乐道的事情。当你阅读《维以不永伤》的时候,你的确能看到其中的西方文学的印记。比如在第二部中,叙述人称分别用了“你”和“他”,并且充分地让二者来回地转换。特别在第三部中,作者像制作游戏似地让多个人物轮换着登台表演,叙述:
  “在第三部每一小节都会出现一个由数字组成的标题。其中前边的数字表示叙述此节的人物,中间的数字表示此节讲述的是谁,后边的数字表示从时间顺序上看此节在第三部的位置所在。这样的做法使得小说除了按着页码阅读之外,还会有三种不同的阅读方式:以三个数字的顺序依次阅读。在这里,作者向你保证,每一种重新组合的文本都会令你有新的发现 。”
  这些虽然在西方小说中经常可以看到,但是在“80后”的同龄人中却颇为新颖。这也是《维以不永伤》最吸引我的地方。在看到第三部的时候,我觉得作者的确在小说写作中付出过很大努力,写作态度也是认真而严肃的。但可惜的是,就蒋峰现在的写作功力来说,这种做法是件吃力不讨好的差事,因为他的写作经验还不足以使他的这种尝试表现得足够自然。在这种表面新鲜的小花样中,其实内部隐藏着太多的雷同。虽然他抽签似的逆常规而行,把情节和人物打散了来展开叙述,但叙述一旦开始,读者看到的其实还是同一个人的叙述。前面的小花样在这么多的第一人称叙述中,显得多此一举,甚至让读者的阅读无辜的被中途晾在一边。我猜想蒋峰之所以要这样安排第三部的结构,可能跟他第三部的写作方式有关系。他在一些地方谈到,这部长篇有些地方是由原来的一些短篇拼起来的,也就是说他先写了一些能卖给杂志的短篇,然后再把它们重新拼接到这部长篇当中。如果真是这样,那么这种叙述安排及其显露出来的不自然,也就确是事出有因了。
  其实人称转换的叙述在西方已经是一种过时的写作。美国作家福克纳的《喧嚣与骚动》可能是运用比较自然也得到很多人认同的代表。蒋峰的这部小说从结构到语言都明显的有《喧嚣与骚动》的痕迹,这也许和他把福克纳奉为自己的精神支柱不无关系。但对一个作家的喜爱往往会使一个写作者失去自己的路,而沉迷在情不自禁的模仿当中。就像维特根斯坦在《文化与价值》中说的:其他人的成就不可能给你提供精神上的养料。精神养料必须由每个作者通过自己的生活和体验一点点地积累起来,在这个过程中他也就慢慢地成熟了。
  人们对一个作家的喜欢,往往是喜欢这个作家以适当的形式表达出来的思想。这时候人们感到的其实不是直接的思想,而是一种包含着思想或理念的形式美。在当前的很多作者看来,艺术作品的形式似乎是可以随便模仿就能获得的,这种想法非常天真。本雅明在《机械时代的艺术作品》中指出,艺术作品和复制品的区别就在于内在的精神和思想,精神和思想不仅仅是在已经完成的艺术作品当中,它同时贯穿着整个艺术作品的创造过程。所以一部杰出的作品,它的完美的形式来自于他的精神世界的与众不同,来自于他和他人不一样的生活方式和观察角度,来自于他对自我的真诚。故,对于一个作者来说,首要的不是形式,而是已经包含了形式的可能性的精神。但在蒋峰的《维以不永伤》中,我们看到了许多和大师们似曾相识的技巧运用,却看不到蒋峰的独具特色的精神和理念。
  吸取西方技巧并且能把他化为己有的中国作家,在我的印象中做得比较好的只有一个,那就是高行健。他的短篇小说遒劲有力,不是表达一种哀婉的情思,就是说明一个生活中被人忽视的道理,或者在追寻往昔的岁月中流露出对生命的反省。他的长篇小说虽然语言上和国内当代小说语言有些脱节,但内容丰实,思想饱满,几乎没有一个同时代作家可与之媲美。他在自己的短篇小说集里写过这样一段话:文学创作之所以有趣,正在于个人的独创和不重复。这话作为创作原则说起来容易,但事实上人往往生活在他人的阴影里,特别是在你由衷地欣赏某些作家或某些作品的时候。我的经验是尽量和此拉开距离。
  《维以不永伤》如果有些地方因为吸收了西方的一些写作技巧,而使整部小说有所增色的话,那么这种成绩也是十分表面的。当然蒋峰现在还非常年轻,如果通过这部小说的写作实验,能使他明白自己下一步路应该怎么走,那就是值得的。
  繁复=真实?=深刻?
  读《维以不永伤》最让人受不了的地方,就是文字拖沓,繁复,如果不是这个人物和我同名同姓的话,我实在不敢肯定是否有耐心把它读完。在整个阅读过程中,我都有一种感觉,仿佛自己被淹没在了这徒劳无益的叙述中无法自拔。下面我们具体来看这样一段文字:
  隔着门我们听见水流的声音,里面的热气从门底缝一点点钻出来。我姥姥告诉他如果感到气闷的话可以打开排风扇。不过没人回答,可能是水声高过了我姥姥的话音或是杜宇琪的答话。我表哥杜宇琪将水龙头开到最大,外面的虫鸣声及叫卖声都消融在水声之中。池子里的水位迅速上涨,一直淹到水龙头声音才逐渐变小。之后水便从浴室的门底缝流出来,浸湿了地面。要不是有哭声从里面传出来,我真的认为我表哥已经死在了五十多度的热水里。那是杜宇琪的哭声,开始低低的,像从耳边轻轻吹过的风。几分钟后他控制不了自己的时候就在里面失声地痛哭起来。很多年以后我都无法将那种声音遗忘,一种可以漫过水面,浮在空气中,将玻璃击碎的声音。我想我一辈子都不会明白到底经历什么样的事情才能使人如此伤心。后来有个女孩告诉我,假如一个人痛苦到极致,眼睛就不再是泪水的唯一出口,身体的任何部位都可以流出眼泪,譬如你会伸出手指迎着阳光哭泣,或是仰望天空在心口流泪。在那一刻我就明白,从底缝渗出来的或许并不是充满柠檬香泡沫的温水,那是我表哥杜宇琪的泪水,他的全身都在哭。他平躺在浴缸里,看着自己的泪水渐渐漫过身体,溢出浴缸,沿着红色瓷砖流到外面的蜡油地板上,风过之后会留下乳白色的颗粒,醮在食指舔一下,稍有咸味的那种。
  我从心底里讨厌这种做作的徒劳无益的文字。他写到“不过没人回答,可能是水声高过了我姥姥的话音或是杜宇琪的答话。”这就是说“我”和姥姥都是站在外面的,那里面在发生什么我们就不会知道了。但接下来一句他又马上写“我表哥杜宇琪将水龙头开到最大,外面的虫鸣声及叫卖声都消融在水声之中。池子里的水位迅速上涨,一直淹到水龙头声音才逐渐变小。” 既然“我”在外面,表哥在里面开水龙头,开到什么程度,他又怎么能够知道?接下来他居然还要重复一句“之后水便从浴室的门底缝流出来,浸湿了地面。”这一句和第
  一句到底有什么区别?别的我就不想再举例子了,
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!