友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

基督山伯爵 作者:大仲马-第206章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



似乎毫无生气的身体,他忽然有了一个念头;或许她对他的爱并不是一个女儿对一个父亲的爱。

  “唉!”他万分沮丧地喃喃地说,“那末,我本来也许可以得到的。”于是他把海黛抱到她的房间里,吩咐她的待女照顾她,再回到他的书房里;这一次他立刻把门关上,然后把那撕毁的遗嘱重新抄写一遍。当他快要抄完的时候,他听到前院里驶进一辆马车。基督山走到窗口,看见马西米兰和艾曼纽走下车来。“好!”他说,“时间到了。”于是他用三颗火漆封住他的遗嘱。过了一会儿了,他听到客厅里有声音了,就走过去亲自打开门。

  莫雷尔已等在客厅里了,他比约定的时间早来了二十分钟。“我或许来得太早了,伯爵,”他说,“但我坦率地承认,我整夜未眠,我家里的人也都和我一样。我要看到您精力充沛,才能放下心。”

  基督山无法不被感动;但他并不伸手给那青年,却是去拥抱他。“莫雷尔,”他说,“今天是一个快乐的日子,能得到象你这样一个人真挚的爱。早安,艾曼纽,那末你们和我一起去吗,马西米兰?”

  “你还怀疑吗?”那青年队长说。

  “但假如是我错了呢?”

  “在昨天那场挑衅中,我始终注视着你,昨天晚上我整夜地回想你那种坚定的表情,于是我对自己说,正义一定是在你这边的,不然,你是不会那样镇静。”

  “但是,莫雷尔,阿尔贝不是你的朋友吗?”

  “我们只是相识而已,伯爵。”

  “你不是初次见到我的那一天见到他的吗?”

  “是的,不错,要不是你提醒我,我已记不得了。”

  “谢谢你,莫雷尔。”然后按了一下门铃,“喂,”他对进来的阿里说,“把这个拿去送给我的律师。这是我的遗嘱,莫雷尔。我死了以后,打开看。”

  “什么!”莫雷尔说,“你死?”

  “是的,我不是应该先准备好吗?亲爱的朋友?你昨天离开我以后又去做些什么呢?”

  “我到托多尼俱乐部去,那儿,正如我所预料那样,我找到了波尚和夏多·勒诺。我向你坦白承认我是去找他们的。”

  “为什么,不是一切都安排好了吗?”

  “听我说,伯爵,这件事很严重,而且无法避免的。”

  “你还怀疑什么呢?”

  “不,那次挑战是在大庭广众这下进行的,现在每一个人都已经在谈论这件事了。”

  “怎么样?”

  “嗯,我希望换一种武器,用长剑代替手枪,手枪是不长眼睛的。”

  “他们同意了吗?”基督山急切地问,他的心里怀着一种令人无法觉察的希望之光。

  “没有,因为你的剑术是太好了。”

  “啊!是谁出卖了我?”

  “那个被你击败的剑术教师。”

  “而你失败了。”

  “他们断然拒绝。”

  “莫雷尔,”伯爵说,“从来没有见过我打枪吧?”

  “从来没有。”

  “嗯,我们还有时间,瞧。”基督山拿起那支美塞苔丝进来时握在手里的手枪,把每一张梅花爱司钉在靶板上,他接连开了四枪打掉了梅花的四边。

  每射一枪,莫雷尔的脸就苍白一次。他察看基督山用来造成这种神妙奇术的弹丸比绿豆还小。“真是太令人吃惊了”

  他说,“看,艾曼纽。”然后,他转过去对基督山说,“伯爵,看在上帝的面上,我求你不要杀死阿尔贝!他有一个可怜母亲。”

  “你说得对,”基督山说,“而我却没有。”说这句话的口气使莫雷尔打了一个寒颤。

  “你是受挑衅的一方,伯爵。”

  “当然,这是什么意思呢?”

  “就是你将先开枪。”

  “我先开枪?”

  “噢!这是我极力要求得来的:我们对他们的让步已经够多了,他们应该在那一点上对我们让步了。”

  “相隔几步?”

  “二十步。”

  一个可怕的微笑掠过伯爵的嘴唇。“莫雷尔,”他说,“不要忘记你刚才所看到的一切。”

  “看来,阿尔贝唯一能逃命的机会,就只有在你临时情绪激动的情况下了。”

  “我会激动?”基督山说。

  “或许是出于你的宽容,我的朋友,你是非常杰出的一位射手,我或许想说一句对旁人说就显得荒谬可笑的话。”

  “什么话?”

  “打断他的手臂,打伤他,但不要打死他。”

  “我可以告诉你,莫雷尔,”伯爵说,“你不必向我恳求饶恕马尔塞夫先生的生命,他一定可以保全生命,可以平安地和他的两位朋友回去,而我——”

  “而你?”

  “那就是另外一回事了,我将被扛回家来。”

  “不,不。”马西米兰情不自禁地喊起来。”

  “就象我对您说的,亲爱的莫雷尔,马尔塞夫先生会杀死我的。”

  莫雷尔迷惑不解地望着伯爵。“昨天晚上发生了什么事,伯爵?”

  “象布鲁特斯在菲利普之战的前夜一样,我看见了一个鬼。”

  “而那个鬼——”

  “他告诉我,莫雷尔,说我已经活得太长久了。”

  马西米兰和艾曼纽面面相觑。基督山拿出他的表来看了一下。“我们去吧,”他说,“七点五分了,我们约定的时间是八点钟。”

  一马车已等在门口。基督山和他的两个朋友跨进车厢。他在经过走廊时停了一下,听了一下门内的声音;马西米兰和艾曼纽已经向前走了几步,他们好象听到了他的叹息声,象是从内心深处发出来的一种无声哭泣。

  八点正,他们驶到约会的地点。“我们到了,”莫雷尔从车窗里探出头来,“而且是我们先到。”

  “请主人原谅,”跟着他主人同来的巴浦斯汀带着难以形容的恐怖神色说,“我好象看见那边树林底下有一辆马车。”

  “可不是,”艾曼纽说,“我也看到好象也有两个青年人,他们显然是在等人。”

  基督山轻快地跳下车子,伸手扶下艾曼纽和马西米兰。马西米兰把伯爵的手握在自己的双手之间。“啊,太好了,”他说,“我很高兴看到一个面临生死决斗的人,他的手依旧还是这样的坚定。”

  基督山拉了莫雷尔一下,不是把他拉到旁边,而是把他拉到他妹夫后边一两步的地方。“马西米兰,”他说,“你有心上人了吗?”莫雷尔惊奇地望着基督山。“我并不是要打听你的私事,我亲爱的朋友。我只是问你一个简单的问题,回答吧,——我只有这么一个请求。”

  “我爱着一位年轻姑娘,伯爵。”

  “你很爱她吗?”

  “甚于爱我的生命。”

  “又一个希望成了泡影!”伯爵说。然后,叹了一口气,“可怜的海黛!”他轻声地说道。

  “老实说,伯爵,假如我不是这样熟悉你,真会以为您没有那么勇敢呢?”

  “我叹息是因为我想到我要离开一个人。来,莫雷尔,难道一个军人不懂得什么是真正的勇敢吗?生命吗?我曾在生与死之间生活了二十年,生死对我有什么关系?所以,不要惊慌,莫雷尔,假如这是一种软弱的话,这种软弱也只是向你一个人泄露了。我知道世界是一个客厅,我们必须客客气气地退出,——那是说,鞠躬退出,这样才算体面。”

  “本来就是如此。你可把你的武器带来了吗?”

  “我?何必呢?我希望那几位先生把武器带来。”

  “我去问一下。”莫雷尔说。

  “去问吧,但不要去请求什么,你明白我的意思吗?”

  “你不用担心。”

  莫雷尔朝波尚和夏多·勒诺走过去,他们看见莫雷尔走来,便上前迎了过去。三位青年客客气气地(即使不是殷勤地)鞠了一躬。

  “原谅我,二位,”莫雷尔说,“我怎么没有看见马尔塞夫先生。”

  “他今天早晨派人来告诉我们,”夏多·勒诺答道,“说到这儿来和我们相会。”

  “啊!”莫雷尔说。

  波尚掏出他的表。“才八点过五分,”他对莫雷尔说,“还不算太晚。”

  “哦!我不是这个意思。”莫雷尔回答。

  “啊,”夏多·勒诺插话说,“有一辆马车驶过来啦。”

  这时,一辆马车正从大路上向他们所在的这块空地上疾驰而来。

  “二位,”莫雷尔说,“你们一定带着手枪罗。基督山先生已经放弃了使用他的武器的权利。”

  “我们预料到伯爵一定会这样客气,”波尚说,“我带来了几支手枪,这都是我八九天以前买的,本来也以为要用它们来做同样的事。它们还是新的,还没有用过。要不要试一试?”

  “哦,波尚先生,”莫雷尔鞠了一躬说,“既然你已经向我保证马尔塞夫先生没有碰过这些武器,我相信你说话是算数的。”

  “二位,”夏多·勒诺说,在“那辆马车里的不是马尔塞夫,——我敢保证,那是弗兰兹和德布雷!”他们所指出的那两个青年正朝这边走过来。“是什么风把你们吹到这儿来的,二位?”夏多·勒诺一面说,一面与他们逐一握手。

  “因为,”德布雷说,“阿尔贝今天早晨派人请我们来的。”

  波尚和夏多·勒诺诧异地对望了一下。

  “我想我懂得他的意思。”莫雷尔说。

  “什么意思?”

  “昨天下午我接到马尔塞夫先生的一封信,请我到歌剧院去。”

  “我也收到。”德布雷说。

  “我也收到过。”弗兰士说。

  “我们也收到过。”波尚和夏多·勒诺也说。

  “但是希望你们目睹那场挑衅以后,现在又希望你们来观看这场。”

  “一点不错,”那几个青年说,“一定是这么回事。”

  “但怎么
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!