按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
剑被扔在一所旅店的阴暗角落,那里堆着当柴烧的无用的旧家俱。宝剑生了
锈。真说不清是谁这样干的。
受店主之命,女仆把宝剑拿到厨房,刺穿一只母鸡,把尊贵的宝剑当做
现成的烤肉叉。自然,店主是粗心大意的糊涂人。
与此同时,一个人刚从外国来到这里,正想在首都买一把剑,打算把自
己——一个乡下佬打扮成绅士。这位先生发现了剑,看了一服装饰,马上知
道这是纸片落在上面也要被切成两瓣的好剑,他握住雕花剑柄说:“借用一
下,明天还。”
厨房里有一把旧烤肉叉。他把烤肉叉弄平,拉直和擦亮。用它代替了托
马斯·德·阿雅拉的宝剑。外乡人就这样把宝剑买
把坏作品译成好作品和把好作品译成坏作品都是有害的。
(广孝译)
… Page 48…
蚊子争吵
伊里亚特
蚊子酒鬼们在一只酒瓶子里发生了一场疯狂的争吵。事情的经过是这
样:很多老练的蚊子保卫过去可以喝到的,而现在喝不到的酒——高贵、存
放多年、味美和香醇的酒。
另外一些蚊子感觉正相反。他们认为,最好的酒是最新酿造的酒。同时,
嘲笑反对派,斥责他们的称赞是头脑发热的法官和昏庸老者的高谈阔论。
蚊子们尖利的喧嚣声一阵接着一阵在酒瓶子里沉浮。
这时,来了一只老蚊子,一位老资格的品酒专家。它先骂了一通,才大
声地说:“向酒神巴科发誓吧!(蚊子们都知道,这是最神圣的誓言)。我
到场的地方,谁也不许讲话,有理有据的建议也不能提,停止吵闹吧!你们
难道不知道,我是西班牙的纳瓦拉人,我到过酒桶、小酒囊、酒具、大瓮、
酒罐、酒坛,葡萄汁也很难避免我的拜访!我在西班牙,从东到西,从南到
北,我有资格开办品尝、鉴别和评酒学校。你们认为,所有的酒,从贮存开
始,放的时间越长酒的味道越好,这是不确实的。我否认时间能酿造好酒。
不仅如此,如果弄糟了,酒会变酸,几个世纪前的酒和今天的酒一样,也有
最后变酸的。与此相反,我有时品尝新酒,那味道超过旧时代的陈酿。新葡
萄汁存放几年,今天尝一尝,可能喝着十分可口,比留给将来的蚊子喝会更
好!不要再吵嘴了,最终的见解是:我反对坏酒。好酒我就喝,从来不管是
现代的还是古代的。”
(广孝译)
… Page 49…
屎壳螂
伊里亚特
在有趣的寓言中,小小尿壳螂是一位英雄,一位卑贱低下的英雄。这位
小爬虫发生这样一件事:
任何垃圾它都吃,就是不动玫瑰花,连玫瑰花的叶子也不动!
寓言家绞尽脑汁,靠上帝的帮助来解决这种奇异的反常现象。为了弄情
楚这故事后面影射的内容,脑门都急出了汗。他转弯抹角,十分慎重,经过
种种精心的解释,最后才悟出真蒂:
所有美好的令人愉快的创造。
如同鲜花王后,
对肮脏的屎壳螂不起作用,
同样对刻板的学究也不起作用。
(广孝译)
… Page 50…
富有的博学者
伊里亚特
马德里一位富翁,在他豪华的房间里有许多精美的家俱。
他的朋友说:
“多么遗憾!在这样精美的房间里,没有书架!书架可是又美观又实用
的精巧的装饰品!”
“言之有理!”富翁回答:“这个主意我怎么没有想到?我马上把北厅
改成藏书室。快把木匠叫来,不惜一切代价,制作合适的精美的书架。以后
再商量办置书籍。”
书架做好了。
“现在嘛,”富翁说,“我需要弄来一万二千部书!当然,这不是一件
坏事,不过,我真这样干,等于我失去了理智,书也太贵,包括一个世纪的
作品哩!……书架里摆上硬纸板做的假书不是更好吗?已经瞧到了这一点,
干嘛不动手呢?正好有一位画家能干这些活。他可以写出非常漂亮的书名,
模仿皮面精装书和羊皮纸。”
“干活吧!”富翁催促着画家去画现代和古代的书籍、印刷品和手抄本。
这位富翁老爷检阅着他的假书,学会了许多书名,自以为成了学者。不
过,只学习了书名有什么用呢?那些冒牌的书——画上图案的硬纸板真能顶
书用吗?
(广孝译)
… Page 51…
医生、病人和疾病
伊甲亚特
病人和疾病展开了一场搏斗。病人为了不死,疾病为了杀人。他们尽其
所能,耗尽对方的精力,但无结果,不知准胜谁负。
一名近视眼,视力弱到极点。他想帮助病人战胜疾病,也打算显示一下
自己视力仍很锐敏。他举起棍子,左一棍子,右一棍子。有时敲打上疾病,
不幸的是,有时也敲在病人头上。实实在在,这位近视眼“医生”不如一根
棍子!
(广孝译)
… Page 52…
毒蛇和蚂蟥
伊里亚特
一大,毒蛇对一条蚂蟥说:
“我们俩都咬人,人们相信你能治病,却怀疑我。”
蚂蟥回答:
“够了,亲爱的,我们咬的人不同。我咬病人,我给他生命。
你咬最健康的人,给他死亡。”
指责也不尽相同,有诚心善意的批评,也有居心叵测的非议。
(广孝译)
… Page 53…
四个残疾人
伊里亚特
一个天生的哑巴聋得像座土墙和一个瞎子凑在一起办一件小事。瞎子打
手势讲话,以便哑巴明白他的意思。哑巴也打手势,瞎子却堕入黑暗中。这
时,他们拉住一个人,请他帮忙。真不幸,这个人是个独臂。他把哑巴的手
势翻译成语言,用这种办法瞎子才把事情弄明白。这种很少见的交谈结束了,
最后需要写出文件。
“同伴们,”独臂人跳起来说,“我请求帮助,半天也没人理睬。不过,
如果请我熟悉的那位拉丁语教师帮忙,他准会写出这个文件。”
“他来得了吗?”瞎子说,“如果他是个瘸子,他怎么走?干脆,我们
去吧!到他家找他!”他们这样办了,那位教师果真是个瘸子。瞎子和独臂
人口述,哑巴在一旁看着,瘸子写出了文件。为了办好这件人所共知的事情,
用两个正常人就足够了。但是,像他们这样就需要四个。
(广孝译)
… Page 54…
皱摺领的肖像
伊里亚特
一个很有才华的现代画家,对古代的肖象画极力推崇和颂扬,但,他又
羞于摹仿。
一天,他给一位富翁——显赫的大人物画肖象。他认为,古代的装束能
给绘画增添雅致,靠这个办法有希望变成委拉兹盖斯第二。于是,他把过时
的东西全部搬来,在肖象上画了皱摺领子和其他古代的装束。他毫无迟疑地
把画献给主雇。
富翁十分惊讶,尽管画上丰满的面孔使他喜欢,但,他怎么会穿着古代
的衣物?突然,一个念头闪过脑海,他准备给肖象画家奖赏。在一只旧箱子
里,他保存着曾祖母留下来的古钱币。这些古市中很多是卡洛斯一世、菲利
浦二世和三世时代的古董。他给画家装了满满一口袋。
画家对主顾说:
“用这些钱币,确切点说,用这些奖章,能在市场上换来好菜吗?”
“上帝保佑你,”富翁说,“你不是给我画上骑士时代的装束,让我穿
着古代法警的衣服吗?你给我画这样的像,我就给你这样的钱。带走你的画
吧?马上把皱招领给我改成蝴蝶结,把长剑改为佩剑,把旧式的短衫改成燕
尾服。看见了你画的装束,全地区没有一个人能够认出我来啦!你的工钱我
会如数给你,而且给你市场上流通的货币。”
(广孝译)
… Page 55…
两只鸫
伊里亚特
一只年岁很高,十分谨慎的鸫爷爷劝说着他的小孙子一只小鸫。缺乏生
活经验的小家伙急着要飞,更喜欢自己到葡萄园去捕获猎物。
小伙子问:“葡