友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

日本语学习-第20章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    yo…i tokoro…da。
    I also go there sometimes。 It is a really beautiful place。
    我也偶尔会去那里,那确实是个风景不错的地方。
 
10.2表逆接
    ★ とても行きたいが暇がない。
    Totemo i…ki…tai…ga hima…ga nai。
    I want to go very much; but I don’t have the time。
    我很想去,但是我没有时间。
    ★ わたしは彼を信じていたが彼は私を騙した。
    Watashi…wa kare…o shiji…te i…ta…ga kare…wa watashi…o dama
    …shi…ta。
    I believed him but he deceived me。
    我相信了他而他却欺骗了我。
    ★ あなたをお訪ねするつもりでしたができませんでした。
    Anata…o o…tazune…suru tsumori…deshita…ga deki…masen…deshita。
    I had planned to visit you; but I was not able to do so。
    我早就想拜访您了,只是一直未能如愿。
    ★- 今度の火曜日,会合に来てくれますか。
    Kondo…no kayōbi; kaigō…ni ki…te kure…masu…ka。
    Are you coming to the meeting next Tuesday
    下个礼拜二,你会来参加这个聚会吗?
    - 出たいのですが,あいにく忙しいのです。
    De…tai…no…desu…ga; ainiku isogashi…i…no…desu。
    I’d like to; but unfortunately; I will be very busy。
    我想参加,不过,很不巧的是我刚好有点忙。 
  
      





 第四章  日本语句子的功能划分


    日语句子可以根据其功能(Function)划分为疑问句(Interrogative)、陈述句(Declarative)、祈使句(Imperative)和感叹句(Exclamatory)等四大类。如下:

4.1日语陈述句
    用来陈述事实的句子就是陈述句。例如:
    ★ 山田さんは 旅行社の社員です。
    Yamada…san…wa ryokō…sha…no shain…desu。
    Mr。 Yamada works in a tourist company。
    山田君是一位旅行社的职员。
    ★ 京都には有名なお寺がたくさん あります。
    Kyōto…niwa yūmei…na o…tera…ga takusan a…ri…masu。
    There are a lot of famous temples in Kyoto。
    在京都有很多有名的寺庙。
    ★ 吉田先生は音楽を教えています。
    Yoshida…sensei…wa ongaku…o oshie…te i…masu。
    Ms。 Yoshida teaches music。
    吉田老师教音乐课。
 
4.2日语疑问句
    用以提出问题的句子就是疑问句。日语疑问句分为一般疑问句、特殊疑问句和选择疑问句。日语疑问句的共同特点是在句末形容词句节后添加一个疑问指示词“か”,句末通常用升调,但不使用问号,句子各组成部分的词序不变动。“か”在口语中有时会被省略。一般疑问句中的“か”大多对应汉语中的“吗”,而特殊疑问句和选择疑问句中的“か”则大多对应汉语的“呢”或者不译。“か”在句尾常常和“です”连用,但是一般不能和“だ”连用。
    
4。2。1一般疑问句
    需要用肯定词“はい”或否定词“いいえ”来回答的疑问句。例如:
    ★ 田中さんは会社員ですか。
    Tanaka…san…wa kaisha…in…desu…ka。
    Mr。 Tanaka; are you a company employee
    田中先生,你是公司职员吗?
    ★ 中華料理は美味しいですか。
    Chūka…ryōri…wa oishi…i…desu…ka。
    Is Chinese cuisine delicious
    中国菜好吃吗?
    ★ 日本のテレビは 野球の番組が 多いですか。
    Nihon…no terebi…wa yakyū…no bangumi…ga ō…i…desu…ka。
    Are there many baseball programs on Japan’s TV
    日本的电视里棒球节目多吗?
    ★ 図書館へ 本を 借りに 行きますか。
    Tosho…kan…e hon…o kari…ni i…ki…masu…ka。
    Are you going to the library to borrow books
    你去图书馆借书吗?
    一般疑问句还可以通过动词添加“…ましょうか”或者“…ませんか”来构成。这种一般疑问句表达方式特别礼貌,表示委婉的劝诱,劝说者也往往参与其中。回答这种劝诱,肯定时用“はい,…ましょう”,否定时用“いいえ,…ません”。例如:
    ★ — ピンポンをしませんか。— はい,しましょう。
    Pinpon…o shi…masen…ka。Hai; shi…mashō。
    Let’s play table tennis; shall weOK! Let’s play。
    我们玩乒乓球怎么样?好的,来玩吧!
    ★ — 映画を見ましょうか。— いいえ,見ません。
    Eiga…o mi…mashō…ka。īe; mi…masen。
    Let’s see a movie; shall weNo; I don’t want to。
    我们看电影吧不,我不看。

4。2。2特殊疑问句
    用来对句子某一特定部分提问的句子统称为特殊疑问句。例如:
    ★ 今日は何曜日ですか。
    Kyō…wa nan…yōbi…desu…ka。
    What day is it today
    今天星期几?
    ★ どのような小説を読みたいのですか。
    Dono…yō…na shōsetsu…o yo…mi…tai…no…desu…ka。
    What kind of novels do you want to read
    你想读什么样的小说呢?
    
4。2。3选择疑问句
    选择疑问句是提供两种或者两种以上的情况,供对方选择的疑问句。鉴于日语一般疑问句中的“か”大多对应汉语中的“吗”,而特殊疑问句和选择疑问句中的“か”则大多对应汉语的“呢”或者不译,所以选择疑问句也可以归入特殊疑问句一类。例如:
    ★このペンは田中さんのですか,それとも 李さんのですか。
    Kono pen…wa Tanaka…san…no…desu…ka; soretomo Ri…san…no…
    desu…ka。
    Is this pen Ms。 Tanaka’s or Ms。 Li’s
    这只钢笔是田中的,还是小李的?
    ★歴史の本はどれですか。
    Rekishi…no hon…wa dore…desu…ka。
    Which one is the history book
    哪本是历史书呢?
 
4.3祈使句
    要求、希望或者命令别人做什么事情或者不要做什么事情时所使用的句子叫做祈使句。日语祈使句分为肯定的祈使句和否定的祈使句。
      
4。3。1动词词尾第四音变
    这一表达方式比较生硬,使用时要注意场合和对象。另外,使用这一表达方式时,因为主语通常是“你”,所以主语常常被省略。例如:
    ★ 元気を出せ!
    Genki…o da…se。
    Cheer up!
    振作点!
    ★ がんばれ!
    Ganba…re。
    Come on!
    加油!
    ★ 出て行け!
    De…te i…ke。
    Get out of here。
    你给我出去!
    ★ いいかげんにしろ!
    I…i kagen…ni shi…ro。
    Don’t go too far!
    适可而止吧!
    (或者:算了吧!别太过分了!)
    ★ 若いうちにうんと勉強せよ。
    Waka…i uchi…ni unto benkyō…seyo。
    Study more while you are young。
    要趁年轻时多学点儿!
    
4。3。2动词添加“~てくれ”
    ★ もっと早く走ってくれ。
    Motto haya…ku hashi…t…te ku…re。
    Please run faster。
    给我再跑快点儿!
    ★ 元気を出してくれ。
    Genki…o da…shi…te ku…re。
    Please cheer up。
    给我振作点儿!
    ★ よく聞いてくれ。
    Yo…ku ki…i…te ku…re。
    Please listen carefully。
    给我好好听!
    
4。3。3 动词添加“~なさい”
    ★ 急ぎなさい。さもないと電車に遅れるよ。
    Iso…gi…nasai。 Samonai…to densha…ni okure…ru…yo。
    Hurry up please。 Otherwise; you will be late for the train。
    请快点儿!要不然会迟到的哦。
    ★ まあ,落ち着きなさい。
    Mā; ochitsu…ki…nasai。
    Well; please calm down。
    请冷静下来。
    ★ 元気を出しなさい。
    Genki…o da…shi…nasai。
    Please cheer up。
    请振作点儿!
    ★ 勝手にしなさい。
    Katte…ni shi…nasai。
    Do as you like。 (as a rebuke)
    随你的便,你想怎么着就怎么着吧。
    
4。3。4动词添加“~てください”
    ★ 私はすぐ行きますから,ちょっと待って ください。
    Watashi…wa sugu i…ki…masu…kara; chotto ma…t…te kudasai。
    I will go in a minute; so please wait a moment。
    我马上就去。请稍等!
    ★ ジュ-スを 買いに 行って 来ますから,ここで 待って (い)て ください。
    Jūsu…o ka…i…ni i…t…te ki…masu…kara; koko…de ma…t…te (i…)te 
    kudasai。
    I am going to buy some juice; so please wait here。
    我去买点果汁就来。请在这儿等着!
    
4。3。5动词添加“~て くれませんか”
    ★ もう少し大きい声で話してくれませんか。
    後ろでは聞こえません。
    Mō sukoshi ōki…i koe…de hana…shi…te kure…masen…ka。
    Ushiro…dewa kikoe…masen。
    Can you speak up a little more
    I can hardly hear you back here。
    你可以大点儿声音吗?我在后面听不清楚。
    ★ もう少し静かにしてくれませんか。
    勉強しようと しているんですけどね。
    Mō sukoshi shizuka…ni shi…te kure…masen…ka。
    Benkyō…shi…yō…to shi…te i…ru…n…desu…kedo…ne。
    Would you please be quieter 
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!