友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

苏雪林·文论集-第53章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



定在树上,两人皆死了。他不由得惊喊了一声。那个凶手,那个头缠红巾同魔鬼常在一块的
怪物,藏在林里阴惨的笑了。像一个鸱枭,用那诅人的口,向他说;“狗,回到你营里去告
诉他们,你那懂风情的伙伴,我给他一矛子永远把他同妇人连在一块儿,这是他应得的一种
待遇。”他先是为那奇突的事情所恐怖,到后来是为这暗中的嘲弄所愤怒,且明白那伙计是
在一种误会中代替了自己遭了这苗人的毒手,他就想跑进深林去找寻这个东西。但是,进去
时,已经不知到什么地方去了。他走回营去报告时,这人家已起了火,火焰烛天,这火就是
巫师放的,他完全明白。

    又像《渔》的那一篇写两个家族间械斗的情形道:  在田坪中极天真的以相互流血为
乐,男子向前作战,女人则站到山上呐喊助威。交锋了,棍棒齐下,金鼓齐鸣,软弱者毙于
重击下,胜利者用红血所染的巾缠在头上,矛尖穿着人头,唱歌回家,用人肝作下酒物,此
尤属诸平常的事情。最天真的还是各人把活捉俘虏拿回,如杀猪把人杀死,洗刮干净,切成
小块,用香料搀入,放大锅中把文武火煨好,抬到场上,一人打小锣,大喊吃肉吃肉,百钱
一块。凡有呆气汉子不知事故想一尝人肉走来试吃一块,则得钱一百。然而更妙的却是在场
的一端也正如此喊叫,或竟加钱至二百文。在吃肉者大约也还有得钱以外,在火候咸淡上加
以批评的人。

    据说湘西沅水上游,和川黔边境一带有许多苗瑶民族和汉族杂居在一起,惟其生活习惯
与我们大不相同。沈从文是湘西人,又曾在黔边军队混过几年,对于苗族生活比较别人多知
道一些,故他的作品关于苗族生活的描写要占一部分。这种描写,许多人称为作者作品特具
的色彩,也似乎为作者自己所最得意,观其常引“龙朱”二字可知。但以我个人的观察,则
较之湘西民族生活之介绍似逊一筹。我们现在以《龙朱》与《神巫之爱》为例。这两篇故事
大致仿佛,可说是姊妹篇。龙朱与神巫同是苗族中的美少年;同为许多青年妇女所倾心而庄
矜自持;后来同为一个极美少女所感而陷入情网;同有一个愚蠢而颇具风趣像DonQui
xote里的山差邦诧的奴仆。故事是浪漫的,而描写则是幻想的。特别对话欧化气味很
重,完全不像脑筋简单的苗人所能说出。像《神巫之爱》里五羊知道主人思慕某女郎,自愿
充媒介人而主人不许时的一段对话:

    仆:“主人,差遣你蠢仆去做你所要做的事吧,他在候你的命令。”

    主:“你是做不到这事的,因为我又不愿意她以外另一人知道我的心事。”

    五羊喋喋不已,坚欲充任斯役,主仆又有一段对话:  主:“你舌头的勇敢恐怕比你
的行为大五倍。”

    仆:“主人,说金子是在火里炼得出来的,仆人的能力要做去才知道。”

    神巫既见所思慕的女子呈现于前,便向她求爱道:  “我的主人,昨夜里在星光下你
美丽如仙,今天在日光下你却美丽如神了。……神啊,你美丽庄严的口辅,是应当为命令愚
人而开的,我在此等候你的使唤。我如今是从你眼中望见天堂了。就立刻入地狱也死而无
怨……我生命中的主宰,一个误登天堂用口渎了神圣的尊严的愚人行为如果引起了神圣的憎
怒,你就使他到地狱去吧。”

    作者原想写一个态度娴雅辞令优美的苗族美男,然而却不知不觉把他写成路易十四宫庭
中人物了。又苗族男女恋爱时喜作歌辞互相唱和,其歌辞虽非我们所能知,但想也不过和
《楚辞九歌》,《巴俞欠舞歌》,六朝民间乐府,刘禹锡所拟《竹枝词》;以及今日所采集
的《蜓歌》,《狼*'情歌》,《岭东恋歌》,《客音情歌》大同小异。不意在沈从文笔下写
来,却都带着西洋情歌风味。像神巫所唱:  瞅人的星我与你并不相识,我只记得一个女
人的眼睛,这眼睛曾为泪水所湿,那光明将永远闪耀我心。

    又:

    天堂门在一个蠢人面前开时,徘徊在门外这蠢人心实不甘;若歌声是启辟这爱情的钥
匙,他愿意立定在星光下唱歌一年。

    本来大自然雄伟美丽的风景,和原始民族自由放纵的生活,原带着无穷神秘的美,无穷
抒情诗的风味,可以使我们这些久困于文明重压之下疲乏麻木的灵魂,暂时得到一种解放的
快乐。我们读到这类作品,好像在沙漠炎日中跋涉数百里长途之后,忽然走进一片阴森蓊郁
的树林,放下肩头重担,拭去脸上热汗,在如茵软草上躺了下来。顷刻之间,那爽肌的空
翠,沁心的凉风,使你四体松懈,百忧消散,像喝了美酒一般,不由得沉沉入梦。记得从前
读过法国19世纪大作家夏都伯里阳(F.A.Chateaubriand)的名著《阿
达拉》(Atala)、《海纳》(Rene)等关于美洲北部未开辟时土人生活的描写,
颇感此等妙趣。但夏氏曾亲赴美洲游历,对北美蛮族的风俗习惯曾下过一番研究功夫,所以
其书虽然富于浪漫气氛,实非向壁虚造的故事可比。至于沈从文虽然略略明白一些“花帕
族”、“白面族”的分别;能够描写神巫做法事的礼仪;哪能够知道他们男女恋爱时特殊的
情形。而他究竟没有到苗族中间去生活过,所有叙述十分之九是靠想象来完成的。许多地方
似乎从希腊神话,古代英雄传说,以及澳洲、非洲艳情电影抄袭而来,虽然另有用意——解
释见后——初读尚觉新奇,再读便味如嚼蜡了。最近发表的《月下小景——新十日谈序
曲》,还是以苗族中间英雄美人做题材,意境也没有超过《龙朱》和《神巫之爱》,不过篇
幅很短,所取又是散文诗体裁,使读者陶醉于故事的凄厉哀艳的情绪之中,不暇去苛求它的
“真实性”,以文笔论,这倒可算沈从文一切苗族生活介绍之中最优秀的一篇。

    关于第三项作品题材,极为复杂,以中上阶级而论则报馆的编辑,官厅的小科员,大学
教授,大学男女学生,亭子间里潦倒文士,官僚,军阀,资本家,土豪,下台后终朝拜佛念
经而又干着男女秘密勾当的政客,假作正经暗地养着姘夫的太太,争妍取怜妖淫百出的姨太
太,骄贵如太子公主的少爷小姐……都曾在他的文中字间留下了一幅剪影。以下等阶级而论
则像船夫,厨子,仆役,草头医生,小店主,边城旅店的老板娘,私娼,野鸡,荒村的隐
者,老农夫,小贩子,运私者,木匠,石匠,建筑工人,猎人,渔夫,强盗,土匪,兵士,
军队中的伙夫,勤务兵,刽子手……也曾在他作品中当过一度或数度的主角。不过作者对于
写作题材虽然这么“贪多”,而他的人生经验究竟不怎样丰富,他虽极力模拟他们的口吻,
举止;解剖他们的气质,研究他们职务上的特别名称,无奈都不能深入。他所展露给我们观
览的每个人物,仅有一副模糊的轮廓,好像雾中之花似的,血气精魂,声音笑貌,全谈不
上。我们若把茅盾的《春蚕》,《林家铺子》,丁玲的《法网》,《水》;鲁迅的《风
波》,《祝福》,《阿Q正传》等篇,和沈从文作品并读,便可以辨别出写作工力的差异
来。这就是说茅盾等人的作品好像一股电气震撼读者心灵,沈从文的作品,则轻飘飘地抓不
着我们痒处。

    童话有《阿丽思中国游记》上下两卷。这是根据英国加乐里(carroll)《阿丽
思漫游奇境记》而写作的。上卷写阿丽思与兔子约翰傩喜先生到中国游历,发现中国许多腐
败情形。下卷则写阿丽思由上海大都市到了他湘西的故乡,看到湘西许多野蛮风俗。这是沈
氏著作中最失败的作品,内容和形式都糟。正如他自己序文中所说;“我不能把深一点的社
会沉痛情形融化到一种天真滑稽里,成为全无渣滓的东西,讽刺露力乃所以成其浅薄。”又
说;“在本书中思想方面既无办法,要救济这个失败,若能在文字的美丽风趣,好好设法,
当然也可以成为一种大孩子读物。可惜这个又归失败。蕴藉近于天才,美丽是力,这大致是
关乎所谓学力了。”这算是他还有自知之明的话。新近称为改变作风的《月下小景》——原
名《新十日谈》——体裁模仿意大利的卜伽丘的《十日谈》,借一群偶然聚集某处的旅客,
在消遣漫漫长夜或无聊光阴的方便谈出一个个故事来。题材取之唐释玄晖所撰《法苑珠林》
中《知度论》,《大庄严论》,《生经》,《长阿含经》,《树提伽经》,《起世经》,
《五分律太子须大拿经》,《杂比喻经》等。或把不完全的故事写成完全;或把几个并非同
出一经的小故事连缀一处成为一个大故事;或把故事中人物性格改变了赋以现代人的灵魂血
肉。里面如《扇陀》,《慷慨王子》,《寻觅》,《一个农夫的故事》,《爱欲》,写得都
很动人。不过作者存心模仿《十日谈》体裁,把每个美丽如诗的故事,放在骡马贩子,珠宝
商人,市侩,农夫,猎人口中说出,我觉得很有些勉强。但这还可恕,最不该是故事中间往
往插进作家自己的议论或安上毫无意义的头尾,将好好一篇文章弄成“美中不足”。有人说
沈从文是一个“文体作家”(Stylist),他的义务是向读者贡献新奇优美的文字,
内容则不必负责。不知文字可以荒唐无稽,神话童话和古代传说正以此见长——而不可以无
意义。《月下小量》这本书无意义的例子我可以举出几个来。像《寻觅》那篇,X地青年为
了有所不满足抛弃家财和娇妻远赴朱笛国。朱笛国王为了有所不满足抛弃王位而远赴白玉丹
渊国,二人努力的结果,知道宇宙的字典
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!