友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

世界经典寓言故事 法国卷-第6章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!





                                 拉封丹 



有个樵夫刚刚折断了,要不就是丢失了 

他装在斧子上的木柄, 

这一损失不可能马上得到补偿, 

当森林还没得到一段休养生息的时光, 

于是这人就低声下气地请求森林 

让他轻轻地 

折下那么一根树枝, 

好再安一把斧柄。 

 “他会到别的地方去用他的谋生工具的, 

他会让许多枞树和橡树继续矗立在这里, 

对多年老树优美的姿态大家都很赞叹。” 

于是淳朴的森林给他配备了另外一些工具。 

她因此深深感到后悔。樵夫把他的斧子装上柄之后, 

这个卑鄙的人 

就用它来除去他女恩人的主要枝干。 

森林于是时刻都在呻吟, 

她的恩赐使自己历尽苦辛。 



这些人的行为以及他们的那些追随者, 

他们正是以恩人之德来伤恩人之心, 

这一方面的例子多得我一提就心烦。 

多少舒适的绿荫遭到了这样的破坏, 

对这件事谁不感到很痛心? 

唉!我白白呼吁,而且招人厌烦, 

忘恩负义以及种种欺骗行为 

从来不会不盛行。 



                                                                 (远方译) 


… Page 35…

                             狼、马和狐狸 



                                 拉封丹 



有只狐狸,还很年轻,却已算得上是相当的老奸巨滑, 

他生平第一次看到一匹马。 

一只狼,还是个新手,狐狸去对他说: 

 “你去看看,有只动物在我们的草地上吃草呢! 

他个儿很大,长得也很漂亮,看到他直到现在我心里还非常高兴。” 

 “他比我们还强壮?”狼笑着地问道, 

 “我请你给我说说他是个什么模样。” 

 “要是我是一个画家或是个大学生,” 

狐狸又开始说话了, 

 “我就先描绘你见到他以后的高兴心情。 

不过你还是跟我来吧,谁知道呢? 

也许这份猎物是命中注定属于我们的。” 

于是他们一起去了。那匹放牧在草地上的马 

对这样的朋友并没有太大的好奇心, 

他差不多想马上溜走。 

这时狐狸过来对他说:“老爷,你卑贱的仆人 

艰想知道别人是怎样称呼你的。” 

这匹马不是一点没有头脑,于是回答他们说: 

 “先生们,你们可以读到我的名字, 

我的鞋匠把它写在我的鞋底上。” 

狐狸推说他知识太浅, 

还说:“我的父母没让我受任何一点教育, 

他们很穷,他们所有的家产就是一个土窑。 

狼的父母都是大人物,他们让他识了字。” 

狼呢,听到这番恭维话就走过去了, 

他的虚荣心使他付出了四颗牙的代价。 

马踢了他一脚,还把蹄子举得高高的。 

我们那只狼现在倒在地上,浑身难受,受了伤,流着血。 

狐狸对他说:“兄弟,这件事给我们证明了 

聪明人对我说过的那句话, 

这匹马把它写在你的下巴额上: 

聪明人对一切陌生人都不信任。” 



                                                                 (远方译) 


… Page 36…

                              狐狸和火鸡 



                                拉封丹 



为了抵抗狐狸的进攻, 

火鸡把自己栖息的树当成一座城堡。 

那个阴险的家伙已经绕城墙走了一圈, 

看到每只火鸡都在警戒放哨。 

他就叫起来:“怎么?这些家伙居然不把我放在眼里, 

他们以为惟独他们自己才能逃脱他们应有的下场! 

不,我对所有的神发誓,我决不放过他们!” 

他实现了他的诺言。 

那天晚上月色明亮,好像专为和这个老爷作对,也就是说对火鸡很有利, 

但狐狸在围攻敌人方面并不是个新手, 

他诡计多端,层出不穷, 

忽而装得想往上爬,忽而又踮起爪子身子往上伸, 

接着又去装死,接着又醒了过来, 

阿尔勒甘也不可能扮演 

那么多不同的角色, 

他竖起了他的尾巴,又使它闪烁发光, 

还耍着其他千百种把戏。 

在这段时间里没有一只火鸡敢打一会儿盹, 

敌人使他们老睁大着眼睛, 

紧张地老盯着那同一件事情。 

久而久之,这些可怜的火鸡都头晕目眩, 

不断地有鸡从上面掉下来。 

逮来多少,他就全放在一边,几乎一多半鸡都快掉下来了, 

这家伙把这些火鸡全放进了他的食品柜。 



在危险时刻注意力过于集中, 

人最容易在那里来个倒栽葱。 



                                                                (远方译) 


… Page 37…

                                  猴子 



                                 拉封丹 



在巴黎有一只猴子, 

有人给他娶了个妻子。 

猴子事实上全都不是好丈夫, 

他常常打她,于是这位可怜的夫人 

是那样的唉声叹气,最后她就不在人世了。 

他们的儿子因此强烈不满, 

不过他的嚎陶大哭也完全显得多余, 

当父亲的高兴得笑出声来, 

他的老婆已经死了,他也已经另有新欢。 

大家认为他总是要打老婆的, 

他经常出入酒店,经常喝得醉醺醺。 



对模仿别人的人你什么也别指望, 

不论他是猴子,还是在著书, 

要知道最坏的一等人是耍笔杆子的。 



                                                                 (远方译) 


… Page 38…

                            大象和朱比特的猴子 



                                   拉封丹 



     从前大象和犀牛 

     争夺着统治帝国之权以及昂首阔步的盟主地位。 

     他们同意到决斗场去结束这场争端。 

     日期定了下来。有人来告诉他们说 

     朱比特的猴子,手执神杖在空中出现了。 

     这只猴子名叫基叶,历史上是这样记载的。 

     大家立刻以为 

     猴子是以大使的身分 

     来觐见他这位大人物的。 

     他为有这一光荣而感到骄傲, 

     于是就等着基叶来向他呈递国书, 

     还觉得他的动作太慢了一点。 

     基叶先生最后终于走了过来, 

     要来向他阁下致敬了, 

     大象已经准备好怎样来回答使节的问候, 

     但是对方没说一句话。 

     他原以为诸神对他的争论很关心, 

     但事实上这消息还没引起他们的注意。 

     你是苍蝇还是大象, 

     对天上的诸位来说又有什么关系? 

     他不得已只好先开口说话。 

      “我的好朋友朱比特,”他说,“从他至高无上的主座上,不久就会看 

到 

     一场相当精彩的战斗。他整个朝廷都会看到一出好戏。” 

      “什么战斗?”猴子的脸色很严厉。 

     大象的回答相当快:“怎么?你难道不知道 

     犀牛在和我争夺地位和权利, 

     象国已和犀牛国宣了战, 

     这些地方你都很熟悉,这都是些比较有名的地方。” 

      “是的,我很高兴知道这些地名,”基叶先生立即反驳, 

      “不过在我们广阔的天国里还没怎么谈到这类问题。” 

     大象既羞愧又惊奇,就对他说: 

      “那么你到我们这里来又是为的什么?” 

      “我来为几只蚂蚁分一根草。 

     我们关心一切事物。至于你的那件事, 

     在众神会议上现在还没有提到。 

     在他们眼里大小人物全都是一回事。” 



                                                                 (远方译) 


… Page 39…

                                       两只鸽子 



                                         拉封丹 



两只鸽子相爱着,沉浸在温柔的爱情里, 

其中一只对家居生活感到了厌倦, 

他想得快疯了, 

想作一次到远方去的旅行。 

另一只对他说:“你打算干什么呢? 

你愿意离开你的兄弟吗? 

你不在我身边是最大的不幸, 

太残酷了,你千万别这样啊!至少,那些疲劳辛苦, 

那些危险和旅途中的种种操心, 

多多少少会使你的勇气减弱。 

还有,要是天气逐渐变冷, 

你就等着秋风的来临吧。什么在催促你呢? 

有只乌鸦刚才还在向一只鸟报告坏消息。 

我想到的只是一些不幸的遭遇, 

什么老鹰啊,罗网啊。 ‘啊呀,’我说,‘天下雨了, 

我的兄弟他需要的东西都有了吗? 

他有好吃的晚饭吗?安全的宿处吗?还有其他呢?’” 

这一席话动摇了 

我们那不谨慎的旅行者的决心。 

但是想去看看世界的愿望和不安定的性格 

终于战胜了一切。”他说:“别再哭了, 

最多三天我就可以满足我的愿望, 

很快我就会回来对我的兄弟 

详详细细地谈谈我的遭遇。 

我会给他解闷,谁要是什么都不去看, 

那也就没什么可说了。我要描述的旅行 

将会使你感到非常愉快。 

我会说: ‘我曾经在那里呆过,我曾经历过那件事情。’ 

于是你会觉得好像你也在那里一样。” 

说了这些话,哭着,他们分了手。 

旅行的鸽子飞远了,这时他碰到一块云, 

于是他不得不去找一个避雨的地方。 

那里只有一棵树,他去避雨,
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!