友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

世界经典寓言故事 法国卷-第21章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




我将永远和你友好。 

请你放心,你可以支配我的爪子, 

我要不顾大家的反对,坚决来保护你。 

我要为你去吃掉黄鼠狼和鸱鸮的丈夫, 

因为他们俩都想伤害你。”老鼠说:“傻瓜! 

我怎么会是你的解放者?我还没有这么傻!” 

说完老鼠就向他家走去。 

这时黄鼠狼就在树洞附近, 

于是老鼠往高处爬,但是又见到了猫头鹰。 

危机四伏。最危急的应该最先解决, 

这样这个咬网者就回去找猫。他这样干: 

他咬断一个网眼,接着又咬断一个,后来咬断了很多, 

最后就把那只伪善的猫放了出来。 


… Page 140…

这时布网的人来了, 

两个新盟友就一起飞快逃跑。 

又过了一段时间,我们的猫远远看到了 

他的老鼠,他正在百倍警惕、密切地注意着他。 

 “啊!我的兄弟,”他说,“来和我拥抱吧! 

你的顾虑伤了我的心, 

你把你的盟友当成敌人。 

在上帝之后,就是你给了我生命, 

难道你以为我会忘掉你那一次活命之恩?” 

 “至于我,”老鼠接下去就说, 

 “你以为我会忘记你的本性? 

没有一种盟约能迫使一只猫受到约束, 

在危急情况下缔结的联盟, 

人家怎么能够信任?” 



                                                                  (远方 译) 


… Page 141…

                               激流和河 



                                 拉封丹 



一道山洪从山上直泻下来, 

发出天崩地裂的巨响。 

见到它一切都急忙逃避,它所到之处一片恐怖, 

连原野也在战栗。 

没有一个旅行的人能通过 

这样一道天险。 

只有一个人,他因为发现了强盗,感到他们已经很靠近, 

他只好设法渡河,让这条望而生畏的水流横在他们之间。 

这只不过是条水声很大、非常吓人的河流,水倒不太深, 

所以他最后只是受了一场虚惊。 

这次成功使他壮了胆, 

不过那些强盗还是一直在追赶。 

他在路上又碰到了另一条河, 

这条河的水不流动, 

它非常平静而安宁,好像进入了梦乡。 

这样他就以为渡过这条河是轻而易举的, 

因为两岸并没有陡坡,河水也清澈见底, 

于是他下了河。 

他的马使他躲过强盗,但不能使他躲过黑水, 

这样两个家伙都到斯提克斯河里喝水去了。 

因为他们都不会浮水, 

就像人间的河流一样,他们到地府里去渡河。 

不声不响的人是危险的, 

其他的人倒不见得这样。 



                                                                 (远方译) 


… Page 142…

                                  教育 



                                 拉封丹 



拉利同和恺撤是兄弟,他们的祖宗 

都属著名的狗种:漂亮、胆大、健壮, 

从前由于偶然的机会,他们分别属于两个不同的主人。 

一个常在厨房,一个常去森林。 

最初他们各自都有另外一个名字, 

但是由于不同的教育, 

使这一个发展了他优秀的一面, 

而另一个却变了质,成了厨师的助手, 

于是就把这后者叫做拉利同。 

他的兄弟,由于多次经历惊险的场面, 

能使许多鹿陷于绝境,许多野猪倒毙在地, 

因而成了狗族里迄今为止的第一个恺撒。 

他很注意,不让和他不相称的情妇 

来使他孩子们的血统退化, 



可是拉利同对这方面却不大注意, 

他会向他所碰到的第一个对象去求爱。 

他到处繁殖他的后代, 

由于他,这类劣种狗在法国繁殖得到处都是, 

他们组成了一支队伍,但一遇危险就逃窜, 

和那些恺撤相比成为截然不同的另一品种。 



人们不见得常常和自己的祖先父辈相似, 

由于疏忽以及时间的潜移默化,一切都能使人退化, 

缺乏对本性和天赋的培育, 

唉!有多少恺撒都将变成拉利同! 



                                                                 (远方译) 


… Page 143…

                                     死驴和两只狗 



                                            拉封丹 



许多美德应是姐妹, 

很多罪孽也该是兄弟。 

但只要有一种罪恶的念头来占据我们的心头, 

其他就接踵而至,不大错过机会。 

我这是说那些同恶习不矛盾的意识 

都能同居一室, 

至于讲到德行,人们很难见到有人 

许多优点齐集一身, 

很难看到这些优点既不消失,又在交相辉映, 

所以当一个人非常英勇的时候,他就免不了急躁易怒, 

另一个倒很谨慎,却又嫌过于冰冷。 

在动物里狗是相当的关心和体贴, 

对待主人算得上是非常的忠诚, 

尽管如此他还是又馋又傻, 

我可以举出下面两只看门狗来说明。 

他俩看到远处有一头死驴在水上漂流, 

风使它离我们这两只狗越来越远。 

一只狗说:“朋友,你的视力比我好, 

请你看看在那浩森的水面上, 

我以为看到了一样东西。这是头牛吗?还是一匹马?” 

 “咳!管它是什么动物,你理这个干吗?” 

另一只看门狗说,“反正可以拿它来填饱肚子。 

问题在于怎样去把它搞到手,因为距离太远了, 

再说我们还得逆春风游过去。 

我们还是来把这片水喝干吧。 

因为我们的喉咙本来很渴,我们一定能做到这一点, 

那时这尸体也就很快晾干了。 

我们一星期的食粮也就有了。” 

于是我们这两只狗就开始喝起水来, 

他们喝得上气不接下气,一直喝到断气。 

他们喝得那么多,以至马上就胀破了肚皮。 



人也生来如此。当他热衷于某件事, 

办不到这一说在他的头脑里就根本不会有。 

他有过多少心愿,又为此到处奔波, 

他对荣华富贵又存有过分的奢望: 

要是我能扩充疆上, 

要是我把钱柜装满金币, 

要是我去学习希伯来文,去掌握科学和了解历史…… 

所有的这一切,就是要喝的海水, 


… Page 144…

但是人还者觉得大大的不够。 

为了满足一个人头脑里的种种计划, 

人就得有三头六臂,而且我想,也许还不能完成任务, 

只落得个半途而废。 

即使是四个玛土撒拉的寿命加起来, 

也许连一个愿望也无法实现! 



                                                                 (远方译) 


… Page 145…

                         德莫克里特和阿布德人 



                                  拉封丹 



我总是非常痛恨那些庸俗的思想, 

我觉得它既轻率,又没根据,而且非常俗气, 

有人观察事物常有出入, 

他总是以自己的想法来衡量旁人。 



伊壁鸠鲁的老师对这点很有体会, 

他家乡的人都以为他是疯子,没多大知识。 

为什么这么说呢? 

因为在家乡没有人能成为先知。 

其实这些人才是疯子,德莫克里特倒是个有才学的人。 

不过阿布德人的错误却越来越严重, 

他们派专使送信给 

希波克拉特, 

请他来恢复病人的神智。 

他们哭着说:“我们的同胞失去了理智, 

阅读使德莫克里特成了书呆子, 

要是他变成白痴我们就没法再看重他。 

他说:“宇宙是无穷的。” 

也许它还充满着 

无数的德莫克利特呢。 

对这幻想他还不满足,他甚至还加上他所谓的原子。 

原子说反映了他头脑的空虚,而且这还是些无法见到的虚幻的幽灵, 

而且他还测量苍穹,自己却呆在下界不动。 

他能认识宇宙,但就是不认识自己。 

有个时期他还能调解争执, 

现在他已变得自言自语。 

来吧,妙手回春的人,他的癫狂已达顶点了。” 

希波克拉特对这些人本来就不怎么相信, 

不过他还是动身了。咳,我请你看看 

命运在生活里会安排些怎样的会见! 

当希波克拉特来到的时候, 

正是这个被大家认为丧失理智和判断力的人 

正在人和畜生的身上 

探索着产生思维推理的究竟是心脏还是头脑。 

他坐在浓荫下,在小溪边, 

正在努力思索, 

许多书籍散在脚边, 

他像平时那样完全专心致志, 

以致几乎没有看见他的朋友的到来。 

他们的客套话很少,这样大家也会想到 


… Page 146…

人从来不肯说一句:“这已经够了,现在我们来享受一回吧!” 

 “我的朋友,你得赶快,你没有多少时间可活了。” 

我老对你重复这句话,因为这值得写整整一本书。 

你还是及时行乐吧!”“我会这么做的。” 

 “那什么时候开始呢?”“从明天开始吧!” 

 “哎,朋友,死神在半路上就能把你截住, 

你从今天开始就应该去及时行乐, 

你要提防遭到我寓言里狼和猎人那样的命运。” 



猎人射死了一头鹿。 

一头小母鹿经过那里,立刻和那头死鹿作伴, 

两头鹿都倒毙在草地上。 

猎物够不错的,一头斑鹿再加上一头小鹿, 

凡是知足的猎人是应该感到满意了。 

但是有头野猎,一只相当雄壮的巨兽, 

又使我们的射手起了贪心。他爱吃这种野味, 

于是地狱里又多了一个居民。 

不过这次巴赫克女神用她的剪刀剪得
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!