按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
个块头很大的运输工具于是被卸在赖克兰圆顶防护罩旁边,只好等履带车到达后再把它拖到海边。尽管旁边还有驾驶火箭的飞行员等着帮忙,赖克兰还是亲自驾驶履带车。
剩下的工作麦斯克林人自己就可以完成了。从生理上说,在只有三倍地球重力的环境下,他们完全可以轻而易举的把船抬起来扛着走,问题是船员们仍然对置身这么重的物体下怀有巨大的恐惧。不过这种恐惧还不足以阻止大家用绳子把船拖过海滩——当然,每一个船员的后钳都紧紧抓住一根树干。“布利”号收起了帆和活动船板,轻轻松松便穿过沙滩,拖上闪闪发亮的金属板。伯纳兰整个冬天都提高警惕,采取措施防止“布利”号被冻在岸边。现在看来,这些措施有点多余了。在过去的几个星期里,南方的海平面早已上升,此处的海平面也开始回升,升高的海平面已经将“布利”号向内陆推进了两百码,如果有冰的话也早已被融化了。
在遥远的图利,雪橇的制造者们早已在雪橇上造了许多固定孔、夹具,船员们可以很方便地将“布利”号固定在雪橇上。赖克兰觉得缆绳似乎太细了,但是麦星人很有信心。赖克兰想到他们可能有道理。在暴风中他们就是用这种绳子把船牢牢地系在岸上,那时他自己即使全身披挂也不敢走出舱外。赖克兰想,也许应该作点试验,看麦星人用的绳索是否承受得住地球的温度,这种好绳子用在地球上倒也不错。
伯纳兰打断了他的思路,走近报告说,船和雪橇都准备就绪了。雪橇和履带车之间系着一根牵引绳。履带车上已储存好食物,足够它的惟一一位机组成员吃上好几天。计划是在必要的时候用火箭给赖克兰补给食物,当然要降落得远一点,以免给船上的船员们造成太大的不安。食物补给只有在最必要的时候才实施,经过上次的事故,赖克兰将关紧舱门,不到必要时决不打开。
“我看我们准备好了,那么出发吧,小个子朋友。”听完伯纳兰的报告后他回答道,“接下来好多个小时内我用不着睡觉,这段时间里我们可以沿着河向上游前进一长段距离。希望现在的白天不会太短。我可不愿意夜里在雪地上开车。如果履带车陷进坑里的话,你们的船员是不太可能把它拖出来的。”
“在这个‘世界边缘’,我对物体的重量判断不很准确,即便如此,我也觉得不太可能。”船长回答道,“但是我觉得发生这种危险的几率不太,因为雪的黏性不大,无法形成薄薄的一层盖住坑口。”
“除非坑完全被雪填满了。好吧,到时候再说。登船!”赖克兰钻进履带车,关上舱门,排出麦斯克林的空气,放出压缩在气舱里的地球空气。这里还有一个装着藻类植物的小箱,目的是保持空气新鲜。空气循环器开始将气体吹进藻叶上的小气孔,气舱指示灯亮了起来。一台微小的“气体探测鼻”显示着空气中氢气的含量,让它保持在最低限度。一切就绪之后,赖克兰果断地启动了主发动机,开着履带车,拖着雪橇向东驶去。
小海湾周边的平坦地形逐渐开始变化。一直走了四十多天,赖克兰才停下来睡觉。他们的行程约五十英里,到达了一片山地,山峰约三四百英尺高。拖雪橇没出什么故障,船员们坐在上面也没有什么不适。伯纳兰通过视频通讯仪报告道,船员们觉得旅途很愉快。他们在船上并不是没事可做。履带车拖动雪橇的速度约每小时五英里,比麦斯克林星人的爬行速度快许多。在对他们来说可以忽略不计的重力下,有些船员从船的一边爬到另一边,充分体会这种全新的旅行方式。眼下他们还不敢跳跃,但是看样子,过不了多久就会有人和伯纳兰一样对从高处落到低处泰然处之。
到目前为止还没看见有动物出没,但有时可以看到雪地上有轻微的痕迹。很明显这些痕迹是类似“布利”号船员们的某种动物在觅食时留下的。这里的植物明显不一样,有些地方的植物竟然冒出了雪地,像草一样。有一次,惊奇的船员们甚至发现了一株见所未见的植物,赖克兰觉得它非常像一棵矮小的树。麦斯克林人还从没见过地上能长这么高的东西。
赖克兰舒舒服服地在驾驶舱里睡觉时,“布利”号船员们开始在船周围四处活动。一是想找点新鲜食物,更重要的是想物色能赚钱的货带走。所有船员都认识很多植物,但这里长的东西在他们的家乡却从来没见过。很多植物结着果子,几乎所有的植物都有根,还长着形状各异的叶片。问题在于无法判断这些植物到底能不能吃,更谈不上味道如何。伯纳兰的船员们还不至于天真得不假思索地品尝这些他们从没见过的花草树木,麦斯克林星的很多植物都有毒,以此作为保护自己的有效手段。在这种情况下,通常的做法是先让几只小动物来尝一尝。麦星人把这些小动物当作宠物。“帕斯龙卡”或者“特利”能吃的一定没事儿,但不幸的是,“布利”号上惟一一只小动物没能挨过这个冬天,准确地说,没到赤道就死了。它给先前猛烈的冬季季风刮走了,它的主人没来得及拴住它。
船员们着实搬了不少看上去挺有赚头的品种回船,但他们说弄不清应该把这些新发现的“货”怎么办。唐纳默尔一个人收集的东西就已经使这次觅食行动不枉此行。他比其他船员更有想像力,从一开始就决定在石头下面寻找,他也确实翻动了很多石头。最初还有点提心吊胆,但这种不安很快就过去了,心里充满对这种新运动的巨大热情。他发现即使在笨重的石头下面也会大有收获。他回到船上时带回了几件好东西,大家一致认为是蛋。卡伦德恩把蛋拿去煮了——没人会对动物身上的东西有顾忌。它们就是蛋——而且还很好吃呢。蛋下了肚之后大伙才想到应该孵一两个出来,看看到底是什么动物。有船员提到这个想法后,唐纳默尔更进一步建议或许他们可以把动物孵出来取代丢失的“特利”。大家异口同声表示赞成。船员们又再次出发四处找蛋。当赖克兰醒来时,“布利”号已经变成了一个孵化箱。
确定所有船员都返回之后,赖克兰又发动履带车继续东进。几天后沿途山丘明显越来越高。他们还越过了两条沼气河,幸运的是这两条河都很窄,雪橇可以横跨过去。还好,山地上升幅度缓慢。船员们这时有点不安起来,哪怕是只有些须高度的山坡他们都觉得害怕,但是伯纳兰报告说大伙儿的高山反应已渐渐减弱了。
但是,在第二段行程开始二十多天后,船员们已经顾不上“恐高”了,他们和赖克兰完全被眼前见到的景象吸引住,个个目瞪口呆。
第七章 石头防卫
这以前的大多数山峰都不高,坡度平缓,在日晒雨淋下风化得异常光滑,但没有出现赖克兰担心的土坑或者裂缝。山顶像平滑的圆弧,履带车飞快驶过,一晃就到了山顶。可到了山顶一看,前面景象迥异,大家都吃了一惊。
横在前头的是一道山脊,不像以前越过的小丘。最大的不同是山顶,和其他山丘不同,它的山顶不是风化后平坦光滑的那种,而是呈锯齿状。仔细一看,上面井然有序地摆了一圈石头,像王冠一样。这显然是智慧生物干的。石头大小不一,大的有如赖克兰的履带车,小的只有棒球大小。大体呈圆球状,表面不十分光滑。赖克兰立即停下履带车,抓望远镜——开车时他穿着宇航服却没戴头盔。
伯纳兰一时间忘了船员们跟在后面,从“布利”号一下子跳过二十码的距离,稳稳地落在履带车顶上。那儿早就安装了一台视频通讯仪,方便伯纳兰使用。刚刚落定,他就急急忙忙地问道:“那是什么,查尔斯?是一座城市吗?就像你说的你们星球上的那种?怎么一点也不像你们相片上的样子?”
“我正想问你呢。”赖克兰答道,“肯定不是城市。那些石头相隔太远,也不是围墙或是城堡。你看是不是有东西在石头周围活动?我用望远镜都看不清,不知你眼力如何。”
“我只看得见山顶地势不平坦。你说的山上的石头相隔太远,我得走近了才看得清。不知道石头周围有没有什么生物在活动,即使有,只要个子和我差不多,隔这么远也看不清楚。”
“这段距离上,像你这种个子不用望远镜我都看得到,只是眼睛、胳膊分辨不清。用望远镜看,我敢说山顶肯定没人。不过即使没人,我也能肯定这些石头决不是偶然堆在那儿的。最好睁大眼睛找找,看堆石头的到底是谁,也让你的船员提高警惕。”赖克兰心里记下一笔:伯纳兰的视力比人类差。他不是生理学家,无法直接从他们的眼睛大小来判断视力。
两三分钟后,太阳升上高空,照亮了先前遮在阴影里的地方。大家都等着,注视着石阵。但一点动静也没有,只有阴影随着太阳变化。最后,赖克兰发动履带车。他们下坡时太阳落山了,履带车上只有一个探照灯,赖克兰用来照前面的路,这样他们就无法看清视线上方的石阵中是否有东西活动。太阳升起时他们驶过一条小溪,再次爬升向山坡开去。大家越来越紧张。开始一两分钟内太阳正对着眼睛,什么都看不清楚。太阳逐渐上升,视线越来越清楚。众人注视着石阵,谁都说不出石阵和昨天晚上相比有什么变化,但赖克兰和麦斯克林人都有一种模糊的感觉——石头增多了。因为没有谁数过到底有多少块,所以也没法证明。上面仍然没有丝毫动静。
履带车五六分钟后爬上山丘,他们到顶时太阳又被甩在了脑后。赖克兰发现一些大石间的巨隙能让履带车和“布利”通过,于是开始穿梭于这些巨石之间,遇上一些小的石头就径直闯过去。履带车突然停住。唐纳默尔还以为石头把车子撞坏了。可以看到伯纳兰仍然站在车顶,眼睛紧盯着地上的情形。当然,看不到赖克兰,大副唐纳默尔以为他被山谷的景象迷住了