按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
84
402茶花女(下)
至还喝得醉醺醺的。 最近一次夜宵后,她在床上躺了一个星期,医生刚允许她起床,她又不要命地重新开始这样的生活,您想去看看她吗?“
“有何必要呢?
我是来看您的,您,因为您一直很亲切地对我,我认识您比认识玛格丽特早。 正是亏了您,我才做了她的情人;也就是亏了您,我才不再做她的情人了,不是这样的吗?“
“啊,天哪,我尽了所有可能让她离开您,我想将来就不会被您埋怨了。”
“这样我得加倍感激您了,”我站起来接着说,“因为我讨厌这个女人,她把我对她说的话太当真了。”
“您要走吗?”
“是的。”
我已了解得够多了。“什么时候能再见到您?”
“你们不久就会见面的,再见。”
“再见。”
普律当丝一直把我送到门口。 我眼里含着愤怒的泪水回到家里,胸中怀着复仇的渴望。这么说来玛格丽特真的像别的姑娘一样啦;她过去对我的真挚爱情还是敌不过她对昔日那种生活的欲望,敌不过她对车马和欢宴的需要。晚上我睡不着,我就这么想着。 如果我真能像我装出来的那么冷静,平心静气地想想,我可能会在玛格丽特这种新的火热的生活方式里看出她希望以此来摆脱一个纠缠不休的
85
茶花女(下)502
念头,消除一个难以磨灭的记忆。不幸的是那股邪恶的激情一直纠缠着我,我一门心思想找个方法折磨这个可怜的女人。喔!男人在他那狭隘的欲望受到伤害时,变得有多么渺小和卑鄙啊!
我见过的那个跟玛格丽特在一起的奥林普,即使不是玛格丽特的女朋友的话,至少也是她回到巴黎以后来往最密切的人。 奥林普正好要举行一次舞会,我料到玛格丽特也一定会去参加,我就设法去弄了张请帖。当我怀着痛苦的心情来到舞会时,舞会上已经相当热闹了。 大家一边跳着舞,一边大声叫喊。 在一次四组舞里,我看见玛格丽特在跟N伯爵跳舞,N伯爵对自己能够炫耀这样一位舞伴显得很神气,他仿佛在跟大家说:“她是我的女人。”
我背靠在壁炉上,正好面对着玛格丽特,我看着她跳舞。她在看见我时就会不知所措,我看着她,随随便便地用手和眼睛跟她打了个招呼。当我想到在舞会结束后,陪她走的是这个有钱的笨蛋不再是我时;当我想到在他们回到她家里后可能要发生的事情时,血涌上了我的脸,我要破坏他们的爱情。展现在全体宾客的面前的是女主人美丽的肩膀和半裸着的迷人的胸脯在四组舞以后,我走过去向她致意。这个姑娘很美,从身材来说比玛格丽特还要美些。 当我跟奥林普讲话的时候,从玛格丽特向她投过来的那些眼光更让我明白了这一点。 做了这个女人的情人的男人就可以和N
86
602茶花女(下)
先生感到同样的骄傲,而且她的姿色也足以引发玛格丽特过去在我身上引起过的同样的情欲。她那时候没有情人。 要做她的情人并不难,只要有钱摆阔,引她注意就行了。我下决心要让这个女人变成我的情妇。我一边跟奥林普跳舞,一边开始扮演起追求者的角色。半个小时后,玛格丽特脸色苍白得像死人一样,她穿上皮大衣,匆匆离开了舞会。
二十四
这已够她受的了,但还不行。 我知道我有控制这个女人的力量,我卑鄙地滥用了这种力量。如今我想到她已经死了,我自问天主是不是会原谅我让她所受的痛苦。夜宵时热闹非凡,夜宵后开始赌钱。我坐在奥林普身,我下注的时候很大胆,这不引起她的注意。 不一会儿,我就赢了一两百个路易,我把这些钱摊在我面前,她贪婪地注视着。只有我一个人没有把全部注意力放在赌博上,而是在观察她。 整个晚上我一直没输过,我拿钱给她赌,因为她已经
87
茶花女(下)702
把她面前的钱全都输光了,也许把她家里的钱也都输光了。清晨五点钟时大家都散了。我共赢了三百个路易。所有的赌客都已下楼,谁也没有发觉只有我一个人留在后面,因为那些客人里面没有一位是我朋友。奥林普亲自在楼梯上照亮,当我正要和大家一样下楼时,我转身向她走去对她说:“我想跟您谈谈。”
“明天吧,”她说道。“不,就现在。”
“您想跟我谈什么呢?”
“您马上会知道的。”
我们又回到了房里。“您输了,”我对她说道。“不错。”
“您家里的钱都被输光了吧。”
她迟疑着没回答。“您说实话吧。”
“好吧,是这样。”
“我一共赢了三百路易,全在这里,如果您愿意在这儿我留的话。”
同时我把金币扔在桌上。“您怎么提出这种要求?”
“老天!因为我爱您。”
“不是这样的,因为您爱着玛格丽特,您是想做我的情人
88
802茶花女(下)
来报复她。 我这样的女人是不会被欺骗的。 遗憾的是我太年轻,太漂亮,接受您要我扮演的角色是不合适的。“
“这么说来,您要拒绝了?”
“是的。”
“难道您肯白白地爱我吗?
那我是不会接受的。 您想,亲爱的奥林普,我本来可以派人带着我的条件来代我送上这三百个路易,这样您可能会接受的。 可我想还是和您当面谈比较好。 接受吧,别管我这样做的原因是什么;您说您长得漂亮,那我爱上您也就不足为奇了。“
玛格丽特跟奥林普一样是个妓女,但我在第一次看见她时决不敢对她说我刚才对这个女人说的话。 因为我爱玛格丽特,这说明了我感到在玛格丽特身上有些这个女人身上所缺少的东西。 甚至就在我跟她谈这次交易的时候,虽然她长得千娇百媚,我还是非常讨厌这个只和我谈生意的女人。当然啦,最后她还是接受了。 中午我从她家里出来时已是她的情人了。 为了我给她的六千法郎,她认为不能不好好地和我说些情话,亲热一番;但我一离开她的床,就把这一切抛在脑后了。但是也有人为了她而倾家荡产。从这天起,我无时无刻不在虐待玛格丽特。 奥林普和她不再见面了,原因您也可想而知。 我送了一辆马车和一些首饰给我新结交的情妇。 我赌钱,最后我就像个爱上了奥林普这样一个女人的男人一样做了各种各样的荒唐事,我又有了新欢的消息很快就传开了。普律当丝也被我骗了,她终于也相信我已完全忘记了玛
89
茶花女(下)902
格丽特。 对玛格丽特来说,要么她已经猜到了我这样做的动机,要么她和别人一样被骗了。 她怀着高度的自尊心来应付我每天给她的侮辱。 不过她看上去非常痛苦,因为不论我在哪里遇到她,她的脸色总是一次比一次苍白,一次比一次忧伤。 我对她过于强烈的爱情以致变成了仇恨,看到她每天都这样痛苦,我心里异常舒服。 有几次在我卑鄙残酷地折磨她时,她用苦苦哀求的眼光望着我,以致我对自己扮演的这种角色都感到脸红,我差点要求她原谅我了。但这种内疚的心情转瞬即逝,而奥林普最后也把自尊心全都撇在一边,她知道只要折磨玛格丽特就可以从我这得到她需要的一切。 她不断地挑唆我和玛格丽特为难,只要机会她就凌辱玛格丽特,像每个后面有男人撑腰的女人一样,她的手段总是非常卑劣的。玛格丽特最后只能不再去参加舞会,也不去戏院看戏了,她害怕在那些地方见到奥林普和我。 这时候写匿名信就代替了当面挑衅,只要是见不得人的事,就往玛格丽特身上栽;让我情妇去散布,我自己也去散布。只有疯子才可能做出这些事情来,那时我精神亢奋,就像一个灌饱了劣酒的醉汉一样,很可能手里在犯罪,脑子里还没有意识到。 在干这一切事情的时候,我心里是非常痛苦的。 面对我这些挑衅,玛格丽特的态度是安详而不轻蔑,尊严而不鄙视,这让我觉得她比我高尚,但这促使我更生她的气。有一天晚上,不知道奥林普在哪里找到了玛格丽特,这次玛格丽特没有放过这个侮辱她的蠢姑娘,直到奥林普不得
90
012茶花女(下)
不让步才罢休。 奥林普回来时怒气冲冲,玛格丽特则在昏厥中被抬了回去。奥林普回来后,对我诉说了刚才发生的事,她对我说,玛格丽特看到她只有一个人就想报仇,因为是我的情妇。 奥林普要我写信告诉她,今后不管我在不在场,她都应该尊敬我所爱的女人。不用多说,我同意这样做了。 我把费尽心思找到的挖苦的、羞辱的和残忍的话一古脑儿全写在这封信里面,这封信我当天就寄到了她家里。这次打击太厉害了,这个不幸的女人不能再这样默默地忍受了。我猜想一定会收到回信的。 所以我一整天没出门。两点钟光景有人拉门铃,我看到普律当丝进来了。我试着装出一副若无其事的模样问她找我有什么事。 这天迪韦尔诺瓦太太可一丝笑容也没有,她用一种严肃而激动的声调对我说,自从我回到巴黎后,也就是说将近三个星期以来,我不停地不折磨玛格丽特,因此她生病了。 昨天晚上那场风波和今天早晨那封信使她躺倒在床上。总之,玛格丽特并没有责备我,而是托人来向我求情,说她精神上和肉体上再也无法忍受我对她的所作所为。“我被戈蒂埃小姐从她家里赶走了,”我对普律当丝说,“那是她的权利,但她要侮辱一个我所爱的女人,还借口说这个女人是我的情妇,这我是决不能答应的。”
“我亲爱的朋友,”普律当丝对我说,“您受了一个既无头脑又无心肝的姑娘的影响;您爱她,这是真的,但是这不能
91
茶花女(下)112
成为可以欺凌一个不能自卫的女人的理由呀。