友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

拒绝作证-第26章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




普拉奥先生是一家私人银行的首席执行官,而那家银行是巴勒莫一家大银行的子公司。他把阿斯特看作是心爱的侄子对待,但仍保持着适当的距离。普拉奥太太十分溺爱他,给他做好吃的食物,仿佛把他看作是个儿孙辈的孩子。

普拉奥先生给了阿斯特一辆车和一笔可观的生活费。阿斯特就读的学校是在伦敦周边的一家规模不大,没什么名气的大学,但学校里有企业管理和金融方面的课程,在艺术教学上还小有名气。阿斯特按规定课程注了册,但他却在戏剧表演和演唱课上表现出了很大的兴趣,选修课选了音乐和历史。在伦敦上学期间,他喜欢上了猎狐时人们的神气模样,不是捕杀或追逐狐狸本身,而是猎狐队伍的壮观场面,那红色服装、褐色的狗、黑色的马匹。

在一次上表演课时,阿斯特遇见了一位与他年龄相仿的姑娘罗丝·康纳。她长得很讨人喜欢,身上有着那种令年轻男子神魂颠倒,令年长男子也难挡诱惑的天真无邪神情。她多才多艺,在表演班上演的几出戏里都扮演着主角。相比之下,阿斯特则是常常跑龙套。当然,他长得很英俊,但在气质上却有些什么东西总是难以得到观众的认同。罗丝没这方面的问题,观众往往对她如痴如醉。

他俩也一起上声乐课,罗丝很欣赏阿斯特的唱歌才能。但声乐教师却不这样看。事实上,他还告诫阿斯特不要再费神学音乐了。他那嗓子也只有那么一点悦耳而已,但糟糕的是,他根本没有乐感。

只相识了两星期阿斯特和罗丝就坠入了爱河。这事还是罗丝比阿斯特更主动些。当然,到这时候阿斯特是发疯般爱上了她,就像任何一个十六岁年龄的青年人会疯狂爱上异性一般。他完全忘掉了尼科尔。罗丝则似乎是感到很欢乐,而不是像他那样激情四溢。但罗丝充满了活力,两人在一起时,对阿斯特十分崇拜。她在床上很热情,在各方面都很大度。他们很快成了恋人,她为他买了一件很贵重的礼物:一件红色的狩猎服和一顶黑色的丝绒狩猎帽,以及一支纤细的皮鞭。她是仿佛开玩笑般地送给了他这些礼物。

像年轻恋人经常做的那样,他们互相诉述各自的生活经历。罗丝告诉他说,她的父母在南达科他州拥有一个很大的庄园,她是在乏味的平原小镇上度过童年的。她坚持要来英国学戏剧,这才摆脱了家乡单调的生活。当然,她的童年也并非一无是处。她学会了骑马、狩猎和滑雪,在高中时还是戏剧俱乐部和网球场上的明星。

阿斯特把心里的一切都掏给了她。他告诉她自己多么渴望做名歌唱家,多么热爱英国那种中世纪的古老生活方式,英国的皇家队列、英国马球比赛和狩猎。但他只字未提自己叔叔唐·雷蒙多·阿普里尔的事,也没讲他童年去家乡西西里的事。

她要他穿上他的狩猎服,又替他脱下。“你长得真英俊,”她说道。“很可能你上辈子是个英国的贵族。”

这是罗丝唯一一个让阿斯特感到不舒服的地方。她真诚地相信来世再生的观点。可是随后她就会与他做爱,他也就把不快抛之脑后了。除了在西西里那些时光外,阿斯特仿佛从来没像现在这般快活过。

可是在临近一年时,普拉奥先生把他叫到屋里,告诉了他一则坏消息。普拉奥先生穿着马裤和一件农夫的针织外衣,头上戴着一顶格子花扁平状帽子,帽檐的阴影遮掩着眼睛。

他对阿斯特说道,“我们有你相伴生活得很愉快。我妻子很喜欢听你唱歌。但现在我们得很遗憾地与你分手了。唐·雷蒙多刚送来指示,要你去西西里与他的好朋友比安戈生活一段时间。在那里你会学到一些生意上的事的。他要你长大成为一个西西里人。你知道这意味着什么。”

阿斯特听到这消息后很震惊,但从未怀疑过自己必须要遵守这安排。虽然他也很渴望能重返西西里,但想到不能再见到罗丝心里又十分难受。他问普拉奥先生,“要是我每个月来伦敦一次,能住在你家吗?”

“要是不住在我家,我倒是要见怪了,”普拉奥先生说道。“可你又为什么要回伦敦呢?”

阿斯特说了罗丝的事,承认自己爱着她。

“啊,”普拉奥先生高兴地叹了口气说道,“与你相爱的女人分离应该是件幸运的事。这样才会有真正的渴望和欣喜。那个可怜的姑娘,她会受煎熬的。去吧,不要担心。把她的名字和住址告诉我,我会照料她的。”

阿斯特和罗丝痛哭着互相道别。他发誓每月飞回伦敦一次与她相聚。她则发誓再也不看其他男人一眼。那是次十分有回味的离别。阿斯特难免有些担心。她的美貌、欢快的仪态、微笑无时不在招人热眼。使他着迷,爱她的那些可爱之处正是危险所在。正像恋人总要犯的毛病那样,他以前也曾多次这般,认为世上的所有男人都会对自己钟情的女人垂涎三尺的,肯定会被自己恋人的美貌、智慧和风情所吸引的。

第二天,阿斯特就乘飞机动身去了巴勒莫。比安戈来接他,可此时的比安戈已完全改变了以前的形象。这个身体魁梧的人穿着裁剪缝制得很得体的丝绸外衣,戴着宽边帽。他的衣着合乎他的地位,他的帮派现在控制着备受战争蹂躏的巴勒莫市内大部分建筑业。这是个赚大钱的行业,但远比过去年代要复杂。他得买通所有市里和罗马的部里官员,并保护自己的地盘不受对手如强大的科利思帮派的侵犯。

奥克塔维厄斯·比安戈拥抱着阿斯特,回忆起了很久以前的绑架事件,并告诉了他唐·雷蒙多的指示。阿斯特将充当比安戈的保镖接受训练并跟他学习如何处理圈内事宜。这需要至少五年时间,可到那时,阿斯特将成为一个真正的西西里人,不辜负他叔叔的期望。他有个很大的优势:他在童年时代多次来过西西里,能够像当地人一般讲西西里的方言。

比安戈在巴勒莫郊外有一幢很大的别墅,全天有仆人服侍和一个排人数的警卫把守。他有财有势,与巴勒莫的上层社会关系十分密切。在白天,阿斯特接受射击和使用炸弹与绳索的训练。晚上比安戈带他去拜访朋友或与朋友在咖啡馆见面。有时候他们也出席社交舞会,在这种场合比安戈总是那些富裕但保守的寡妇的青睐对象,而阿斯特则对她们的女儿们唱着柔和的情歌。

令阿斯特最为惊异的是罗马来的高官竟然明目张胆地接受贿赂。

一个星期日,国家重建部长来访,他神情自若、毫无愧色地接过一大箱现金,又点头哈腰连声谢着比安戈。他还带着歉意地解释说其中一半是要给意大利总理本人的。阿斯特和比安戈回到家里后,阿斯特问道这是否是真的。

比安戈耸耸肩。“不会有一半的,只希望有那么一点就可以了。能为总理阁下送点零用钱还是很荣幸的事。”

在这一年里,阿斯特常去伦敦看望罗丝,但每次飞过去后只呆一个白天和一个晚上。对他来说,那些夜晚真是天堂里才会有的幸福。

也是在那一年,他接受了火的洗礼。在比安戈和科利思帮派之间达成了停火协议。科利思帮派的头目是个叫托斯西·利蒙那的人,他身材矮小,整天咳个不停,但脸相凶狠,像只凹眼利啄的老鹰。甚至连比安戈也怕他三分。

这两个帮派头目之间将举行一次会晤,地点安排在中立地盘上,并有一位西西里的高级法官在场。

这位雅号为“巴勒莫雄狮”的法官反以自己的彻底腐败堕落为荣。他为被判有杀人罪的黑手党成员减刑,阻挠对黑手党成员的起诉。他并不隐瞒自己与科利恩帮派和比安戈的帮派之间的友谊。他在巴勒莫市外十英里处有一个很大的庄园,那两个帮派头目之间的会晤就是安排在此举行,以确保不会发生暴力行为。两个头目都可以各自携带四名保镖。

雄狮安排并主持这次会晤所需的费用,当然还有借用他房屋的费用都由他们两人分担。

雄狮那满脸雪白的胡须几乎遮住了他的整张脸,那模样仿佛是令人肃然起敬的法学象征。

阿斯特统领着比安戈的保镖组。他看见那两人见面时十分亲热,利蒙那和比安戈热烈拥抱,亲着面颊,用力握手。他俩在雄狮特地为他们而设的宴席上时而放声大笑,时而亲密地低声耳语。

会晤结束后,当阿斯特和比安戈两人单独在一起时,他十分吃惊地听到比安戈对他说道,“我们得千万小心,这个狗崽子利蒙那想要杀尽我们呢。”

比安戈这话说得没错。

一星期后,一个受比安戈控制的警长在离开情妇家时被人打死。又过了两星期后,巴勒莫的社会名人之一,比安戈建筑生意的合伙人被一伙蒙面歹徒闯入住宅开枪打死。

为此,比安戈增加了保镖人数,对他出行乘坐的车子改进了防范设施。科利恩帮派是以善用炸弹而著称的。平时比安戈尽可能足不出户。

有一天,比安戈得去巴勒莫市内向两位市里的高官行贿,并决定在市内一家他十分喜欢的餐馆用餐。他选了一辆默西迪斯车和一个技术最好的司机。阿斯特与他坐在后排。前面有一辆车开道,后面也有辆车殿后,这两辆随行车上除司机外还配备了武装人员。

他们沿着一条宽阔的街道疾驶。突然,从旁边的岔道上驶出一辆载着两个人的摩托车。摩托车后座上的人端着卡拉什尼科夫①枪向汽车扫射。阿斯特已把比安戈按倒在车厢地上,并掏出手枪对快速驶离的摩托车回击。摩托车最终驶进另一条岔道消失了。

①卡拉什尼科夫:20世纪苏联设计师,卡拉什尼科夫枪即为他设计的苏制冲锋枪。——译注

三星期后,在夜幕的掩饰下,有五个人被捆绑着押进比安戈的住宅,关在地窖里。“他们是科利思帮的人,”比安戈对阿斯特说道。“跟我去地窖看看。”

那些人仍然是按照比安戈当农夫时的捆绑方式被手脚捆在一起,手端枪支的看守站在一旁。比安戈从一名看守手中拿过
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!