按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“我们是个纯粹的农业社会,你从哪里来的,怎么会不知道这一点?”
“你知道我是外星人士,”谢顿硬生生地说,“我来川陀只不过两个月。”
“够长了。”
“但你们若是个农业社会,日主,我们怎么也没经过任何农场呢?”
“都在较低的层级。”日主简短答道。
“那么,麦曲生这一层全都是住宅区吗?”
“还有其他几层。我们就是你见到的样子,每位兄弟和他的家人住在同等的寓所,每个支族住在同等的小区,大家都有同样的地面车,所有的兄弟都自己驾驶。没有任何奴仆,也没有人靠他人劳力享清福。此外,更没有人能觉得高人一等。”
谢顿向铎丝扬了扬被遮起的眉毛,又说:“但是某些人穿着白袍,某些则穿灰袍。”
“那是因为某些人是兄弟,而某些人是姐妹。”
“我们呢?”
“你是一名外族男子,一位客人。你和你的——”他顿了一下,“——同伴不会受到麦曲生生活方式的任何束缚。然而,你得穿一件白袍,你的同伴得穿一件灰的。你们将住在特别的客房,它和我们的寓所一模一样。”
“众生平等似乎是个迷人的理想,可是当你们的人口增加时,又会发生什么情形?是不是将大饼切成较小块?”
“人口绝不会增加。否则我们必须争取更多土地,周围的外族人不会允许这种事情;而若不然,我们的生活方式就会每况愈下。”
“可是万一——”谢顿的话只讲了…半。
日主将他的话打断:“够了,外族男子谢顿。我提醒过你,我没有义务回答你的问题。我们的任务,我们对我们的朋友——外族男子夫铭所做的承诺,是只要你不侵犯我们的生活方式,我们便会尽力保障你的安全。我们会做到这点,不过仅止于此。好奇心可以有,但你若是纠缠不休,那我们的耐性很快会被磨光。”
他的语调透出不容对方再开口的意思,令谢顿感到又急又气。夫铭虽然帮了那么大的忙,却显然将重点本末倒置。
谢顿寻求的不是安全,至少不仅是安全。他还需要寻找线索,要是得不到,他就不能——也不会——待在此地。
第三十八章
谢顿怀着几分不悦打量他们的住所。它包含一间小而独立的厨房,以及一间小而独立的浴室。此外还有两张窄床、两个衣柜、一张桌子与两把椅子。简言之,只要两个人愿意挤一挤,一切生活所需倒也一应俱全。
“在锡纳,我们也有独立的厨房和浴室。”铎丝以逆来顺受的口气说。
“我可没有。”谢顿说,“赫利肯或许是个小型世界,可是我住在一个现代化的都市,大家一律使用公共厨房和浴室——这样多浪费啊,在不得不暂时栖身的旅馆里,有可能碰到这种情形,但如果全区都像这样,试想会有多少的厨房和浴室,会造成多少重复。”
“这是平等主义的一环吧,我猜想。”铎丝说,“不必抢夺中意的那几间,也不必争先恐后,每个人的都一样。”
“可是也没有隐私。我是不会太介意,铎丝,但是你也许会,我不要造成一种占你便宜的假象。我们应该跟他们说清楚,我们两人的房间一定要分开,相连但分开。”
铎丝说:“我确定不会有什么用。此地空间非常宝贵,我想他们给了我们这么大的地方,自己都会为自己的慷慨感到惊讶。我们就凑合一下吧,哈里。我们两人都不小了,足以应付这种状况。我不是个害羞的闺女,你也无法让我相信你是个稚嫩的少年。”
“耍不是我.你也小会到这里来。”
“那又怎么样?这是一次探险啊。”
“好吧,那么,你要选哪一张床?就选靠近浴室的那一张吧?”他坐到另一张床上,“还有另一件事困扰我。不论我们在这里待多久,我们总是外族人,你和我,甚至夫铭也是。我们属于其他部族,不是他们自己的支族,大多数的事又都和我们无关——可是大多数的事又都和我有关。那正是我来到此地的目的,我要知道一些他们知道的事。”
“也许是他们自以为知道的事。”铎丝以历史学家的怀疑口吻说,“我知道他们拥有许多传说,理论上可远溯太初时代,但我不相信这些传说值得认真看待。”
“在我们发现这些传说是什么之前,我们不能妄下断语。外界没有相关的记录吗?”
“据我所知并没有。这些人极端封闭,他们墨守成规几乎已到疯狂的地步。夫铭竟有办法打破他们的藩篱,甚至让他们接纳我们,这实在了不起——简直令人叹服。”
谢顿沉思了一下:“一定有可以切入的缺口。我不知道麦曲生是个农业社会,这点令日主感到惊讶——事实下是愤怒,这似乎不是他们想要保密的一件事。”
“问题是那并非什么秘密。麦曲生’应该是源自古文,原意为‘酵母生产者’。至少我是这么听说的,我自己不是古代语言学家。总之,他们培养各种各样的微生食品,酵母菌当然不在话下,此外还有藻类、细菌、多细胞真菌等等。”
“这没什么不寻常。”谢顿说,“大多数世界都有这种微生养殖业,就连我们赫利肯也有一些。”
“麦曲生却不同,这是他们的专长。他们使用的方法和这个区的名字同样古老——秘密的肥料配方、秘密的养殖环境。谁知道还有什么?反正全是秘密。”
“故步自封。”
“还极端彻底!结果是他们培养出丰富的蛋白质和精妙的香味,所以他们的微生食品和其他世界完全不同。他们将产量控制得相当低,因此得以卖到天价。我从来没尝过,我确定你也没有,不过它大量出售给帝国官僚,以及其他世界的上层社会。麦曲生依赖这砦出口维持稳健的经济,因此他们要大家都知道,此地是这种珍贵食品的出产地。这一点,至少并不是秘密。”
“这么说的话,麦曲生一定很富有。”
“他们并不穷,但我怀疑他们追求的并非财富,而是一种保护。帝国政府会保护他们,因为若是没有他们,就不会有这些微生食品为每道菜肴添加最精妙、最浓烈的香味。这就是,麦曲生之所以可以维持他们古怪的生活方式,并且对近邻摆出高傲的姿态的缘故,虽然后者或许觉得无法忍受。”
铎丝四下望了望:“他们过着一种简朴的生活,我注意到根本没有全息电视,也没有胶卷书。”
“我发现架子上的橱子里有一本。”谢顿将它取下,仔细看了看标签,然后以明显嫌恶的口吻说:“一本食谱。”
铎丝伸手接过,开始拨弄上面的控制键。这花了她一会儿工夫,因为键钮的排列与一般用法并不相同,不过最后她总算将屏幕开启,开始检视各页的内容。她说:“里面是有些食谱,不过大部分内容似乎是有关烹饪的哲学小品。”
她将胶卷书关上,拿在手中上下左右翻弄着。“它似乎是一体成型的机座,我看不出该如何更换微缩书卡——本书的专用扫描机,这才叫作浪费。”
“或许,他们认为这本胶卷书就是大家唯一需要的。”说完,他从两床间的小桌上拿起另一样东西。“这可能是个话筒,只不过没有屏幕。”
“说不定他们认为有声音就够了。”
“不知道它如何操作?”谢顿将它举起来,从不同的角度观察,“你见过这样的东西吗?”
“在博物馆看过一次——如果两者相同的话。麦曲生似乎刻意要维持古风,我想,这是他们和周遭比例悬殊的所谓外族人隔离的另一个方法。他们的古风和古怪习俗,可以这么说,使他们变得食古不化。这里头有一种邪门的逻辑。”
仍在玩弄那个装置的谢顿突然说:“哈!打开了,或是某样东西开了,可是我什么也没听到。”
铎丝皱了皱眉头,拿起留在小桌上、具有毛毡衬里的一个小圆柱体,然后将它凑到耳边。“有声音从这里传出来,”她说,“来,试试看。”说完使将它递给谢顿。
谢顿依言照做,随即喊道:“噢!它夹住我了。”
他听了一会儿,又说:“是的,它弄痛了我的耳朵。我想你能听到我……是的,这里是我们的房间……不,我不知道号码。铎丝,你知道房间号码吗?”
铎丝说:“话筒上有一组号码,也许就是。”
“也许吧。”谢顿以怀疑的n吻答道,又对着话筒说:“这个装置上的号码是6LT3648A,这样可以吗……好,我在哪里可以找到这个装置,以及厨房的正确使用法……你说‘都是通常的方法’是什么意思?这样说对我一点用也没有……听好,我是一个——一个外族人,一位贵客。我不知道什么是通常的方法……
“是的,抱歉我有口音,我很高兴你听到我的声音就认出我是外族人……我的名字叫哈里·谢顿。”
等了一下之后,谢顿抬头望向铎丝,脸上露出饱受苦难的表情。“他得查查我的记录,我猜他会告诉我,说他根本找不到……喔,你找到了?好!这样的话,你能提供我这些答案吗……是的……是的……是的……还有,我要怎样打电话找麦曲生外面的人……喔,比方说,要如何联络日主十四……好吧,那么他的助手,他的助理,不论是谁……喔,喔……谢谢你。”
他放下话筒,又花了一点力气,才把收听装置从耳朵上取下。他将开关关掉,然后说:“他们会帮我们安排,找个人来告诉我们需要知道的一切细节,但他无法保证什么时候能安排好。你无法打电话到麦曲生外面去——反正用这玩意不行,所以如果我们需要夫铭时,也无法和他取得联络。而如果我想找日主十四,我得先说上一大堆废话。这也许是个平等主义的社会,可是似乎仍有例外,我敢打赌没有人会公开承认。”
他看了看计时带,“无论如何,铎丝,我可不要阅览一本食谱,更不要阅