友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

历史学家 作者:[美] 伊丽莎白·科斯托娃-第13章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  我把手表放在一旁,心惊胆战地发现正是迷信中说的午夜差一刻。
  我对自己说,明天我要去图书馆读些书,为以后的日子好好做准备。如果银棍、大蒜花和十字架一类几百年来一直是农民用来防御吸血鬼的绝招,那么多了解一些有关的知识并没有害处,那样至少表示对传统的一点尊重。
  我从未发现集中注意力有那么难。我体内的每一根神经都在警觉着周围的某种存在。如果是鬼,我都觉得是我的思想而不是我的耳朵先听见他触及窗户的声音。
  手表上的分针突然跳了一下,我也跟着跳了起来。马上就到午夜十二点。我努力地让自己沉浸在《阿姆斯特丹的黄金时代》中。突然,我觉得空气凝固,陡然紧张起来。我看了看表。十二点过三分。我还在正常呼吸,我的笔还在纸上自如地移动。
  那个要来跟踪我的什么东西究竟不如我担心的那样聪明,我一边想,一边十分谨慎地不停下手头的工作。我假装在写字,心里却在推论。罗西受到的最后一个威胁信号,是在一九三一年,在刺穿者弗拉德的墓地旁发现了他自己的名字。两天前没有人发现他死在自己的桌子前。如果我自己不小心的话,也就会那样了。他也没有像赫奇斯那样被发现受了伤,躺在楼道里。那么,他是被劫持了,可能正躺在某个地方,当然已经死了。但除非我确切看见,我还是宁愿相信他活着。从明天起,我要自己去寻找那个墓地。

  父亲坐在那个古老的法国城堡前面,眺望着大海,那姿态俨然是隔着山雾眺望圣马太教堂,看老鹰落脚的岩石和它们的盘旋。
  “我们回宾馆吧,”他终于开口了。“现在白天短了,你注意到了吗?我不想天黑以后被困在这里。”
  急躁的我斗胆问了一句:“困在这里?”
  他严肃地看了我一眼,仿佛在考虑他要给出的答案的相对风险性。
  “路很陡,”他最后说,“我不想摸黑在这些树丛中找回去的路。你想吗?”他也会咄咄逼人,我看出来了。
  “不,”我回答说,“我不想。”


第十六章
 
  十二月初,我们又上路了。夏天去地中海的疲乏好像已经远离了我们,亚得里亚海的大风又在吹拂着我的头发。
  在朝阳中,公元三世纪罗马皇帝戴克里先优雅的宫殿耸立在我们头顶上。我为了要看到它的最上面,几乎向后跌倒在地。
  “我一直都想来看这个,”父亲说,“你想爬到顶上去吗?”
  我带头,兴高采烈地上了铁楼梯。到塔顶后,我们选了中间的一个长凳坐下,安静地眺望着眼前的海水。

  我读完罗西文件的那天上午醒得很早,父亲说。以前见到阳光我从来没有那么开心过。很多年,我和黑夜都很友好,而现在,黑夜成为一种威胁,一个数小时后终将来到的危险。
  我来到图书馆里,大阅览室非常安静,只回荡着管理员走路的脚步声。很少有学生起这么早,我知道可以有半个小时的安静。
  我一头扎进卡片堆里,打开笔记本,开始拉出我需要查阅的抽屉。
  关于喀尔巴阡山有好几个条目,关于特兰西瓦尼亚有一个条目。关于吸血鬼有一本书——一本埃及传统中的吸血鬼传说。我不知道全世界的吸血鬼会有多少雷同,但我还是把它的索书号抄了下来。
  然后我开始找德拉库拉的书。我前前后后都找了个遍,就是没有“德拉库拉”这一条目——什么也没有。我并没有指望过这个传说会成为学术界关注的一个重要课题,但有关的书总得有一本在索引中。
  接着,我终于看到词条Drab和词条Dragons之间有什么了:抽屉底部的一个碎纸片表明至少有一张卡片被扯走了。
  我连忙回到“斯托(St)”的条目。那里没有“斯托克”——这进一步证明,有人匆匆把卡片偷走了。我一屁股坐在最近的木头凳子上。
  这太奇怪了,为什么要有人来扯走这些卡片呢?
  我知道那个黑头发姑娘是最后一个借过这书的人,是她想抹煞借过此书的记录吗?
  可是如果她想偷走或者藏起这本书的话,她为什么要在公众场合读它呢,而且就在图书馆?
  肯定是其他什么人把它拿走的,不管是谁干的,要拿走卡片无疑也要下手极快,趁着周围没人或没人朝这边看的时候。如果不是那个女孩子自己干的,那么她也不会知道其他什么人不想让别人借阅这本书。那么这本书可能还在她手里。我马上跑到前台。
  管理员抬起头,“请告诉我书名。”她说。
  “《德拉库拉》,作者布拉姆?斯托克。”
  “对不起,书借出去了。”
  “噢,真不巧啊,”我着实遗憾地说,“什么时候能还回来呢?”
  “三个星期后。昨天才借走的。”
  “我恐怕等不了那么久。我在教一门课……”通常这些话都非常管用。
  “您如果愿意的话,可以预约。”她冷冷地说。
  “也许是我的一个学生借走了,在上课前读一下。麻烦您告诉我一下他的名字,我自己去联系。”
  她眯着眼睛打量了我一下,“我们通常不那样做,”她说。
  “这次情况特殊,”我坦白地说。“我实话和您说吧。我要用书里的部分内容来给他们出考题——哎,我把自己的那本借给学生了,可现在找不着他了。是我的错,但您也知道,这种事情总是发生,学生嘛。我本不该这样做的。”
  她的面色好像温和了些,似乎有些同情我。“那么,我来看看能否帮您找到借阅者的名字吧。”
  她转头去查看她身后的一个卡片柜。
  我站在那里的时候,意识到大圣坛后面有另外一个管理员在向这边走来,注视着我。我经常看见他,也许是我以前留意过他的缘故,我意外地发现他的外貌有些变化:脸呈菜色,没精打采的,也许是生过一场大病。
  “要帮忙吗?”他突然说,好像他怀疑我会趁没有人从桌上偷书似的。
  “啊,没事儿,谢谢。”我指着那个女管理员的背影。“她在帮我找了。”
  “好的。”他说。
  他转过身去,弯腰整理一些还回来有待处理的书。他腰弯得很低,脖子自然露了出来,衣领磨破了,于是我看见了两个结了痂的丑陋的伤口,伤口下还遗留了一点变干的血渍。然后他直起腰,拿着书,又转过身去。
  “这是您想要的吗?”女管理员在问我。
  我低头看她递给我的纸片。
  “您看,这是布拉姆·斯托克的《德拉库拉》的卡片,我们只有一本。”
  那个邋遢的男管理员突然掉了本书在地上,砰的一声在高高的中殿产生了回音。他直起腰,正视着我。
  我从来没有——在那一刻之前从来没有——见过任何人的眼睛会充满如此的愤怒和警惕。
  “这是您要的,是吗?”女管理员还在问我。
  “噢,不,”我故作镇定,思绪翻飞,“您肯定是误会我了。我找的是吉本的《罗马帝国衰亡史》,我告诉过您的,我在教这个课,我们要好几本。”
  她眉头紧蹙,“可我以为——”
  她对我那么关照,即使在这令人极不愉快的时候,我也不愿牺牲她对我的好意。
  “没事儿,”我说,“也许是我自己没看仔细。我回去再看看那个卡片目录。”
  我一说出目录这两个字,就知道自己说得太过顺口了。高个子管理员脑袋往前伸,更专注地打量着我,俨然一头动物在跟踪自己的猎物。
  “非常感谢,”我礼貌地喃喃道,走开了。
  我走到过道,还觉得背后有一双火辣辣的目光在跟踪我。我假装回去查了一下目录,然后关了箱子,从前门出去。
  一下子发生了太多的事,我无法都弄明白。
  就在我瞥见管理员脖子上的伤痕的片刻间,我也同时看见了先我一步借走《德拉库拉》的人。她叫海伦·罗西。

  风很冷,越来越大。父亲讲到这里停住了,从相机包里掏出两件防水夹克,一人一件。他之前就把衣服卷紧,把它和照相器材、帆布帽,还有一个应急药箱放在一起。我们谁也没说话,穿上运动夹克,他继续讲。

  现在,我必须头脑清醒,还要思维敏捷。德拉库拉好像不但嗜好学术界的精英(我想到了可怜的赫奇斯),而且还对图书管理员和档案员感兴趣。不——我坐直了身子,突然发现了一个规律——他感兴趣的是那些掌管与他的传说有关的图书资料的人。当然,一直受到威胁的就是罗西本人,然后就是这个图书管理员,最后,就是——我自己了?
  我提起公文包,跑到学生宿舍附近一个公用电话亭。
  “请接大学问讯处。”我还没有发现有人跟踪我,但还是关上门,又从门缝里仔细打量着过往的行人。
  “请问你们那里是否登记有一位海伦·罗西小姐?是的,是研究生。”我冒险答道。
  问讯处的接线员说话简洁明了。我听见她在慢慢地翻动着书页。“有一位登记为H·罗西的,在女研究生楼。”
  “就是她。谢谢。”我匆匆写下号码,给她拨了过去。
  一位声音尖锐、具有防范意识的女管理员接了电话。“找罗西小姐?你是谁啊?”
  “我是她哥哥,”我飞快地答道。“她告诉我打这个号码可以找到她。”
  我听见脚步声离开了话筒,然后是一阵更快的下楼的脚步声,有一只手在拿起话筒。
  “谢谢您,刘易斯小姐。”一个遥远的声音好像在沮丧地说道。然后她对着我这边说话。
  我听到了在图书馆听过的那低沉有力的声音。
  “我没有哥哥,”她说。那声音听起来像是一种警告,不是一个简单的陈述句。“你是谁?”
  父亲在寒风中搓着双手,我紧盯着他,他又开口说话了。“到那边去找家咖啡馆,喝杯热茶。”他说,“我想喝茶,你去吗?”
  他站起来,
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!