友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

驯悍记-第5章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  他看到罗琳达嘴角的笑意,就愤怒起来。
  “我有很多财产,而且我准备把每一分钱都花在你身上。你真的会糊涂到拒绝我这分诚意?”
  “我想我们总有一天会把钱花光的。”罗琳达鄙夷地说:“如果我明天要拍卖,我相信你会为我出个价的。也许你还可以便宜些买到我呢!可是我现在还不想出卖我自己,所以你别费心机了。”
  “如果我还清醒的话,”罗克斯福德爵士痛楚地说:“我会一言不发离你而去。可是我还是要再给你一个机会,你究竟要不要跟我走?”
  罗琳达伸出双手。
  “亲爱的艾力克,我会永远记得你对我这番诚意的请求,比起别的人来,你做得太多了。”
  “你真的坚持不肯?”
  “当我坐在康威尔的野地里,凝视着海洋,担忧下顿饭有无着落时,毫无疑问地,我会想起你的财富,并十分高兴,你还没有足够的钱来收买我。”


  “你说这话什么意思?”罗克斯福德问。
  “我的意思是,你无法供给我真正想要的,我真正可以献身的东西。”
  “我真的不了解你。”
  “也许这是件好事,再见,艾力克。”
  “你真这么绝情?”
  “是的。谢谢你远道来看我。”
  罗克斯福德爵士仿佛控制不住自己,他向前伸出双手,但她很快地闪开。
  “你开始惹人讨厌了,”罗琳达尖声说:“滚开,艾力克,我还有很多事要做,我不能再浪费时间了!”
  “你他妈的!”他吼着。“我是诚心诚意的,你不能就这样甩开我!”
  “你大可不必自寻苦恼。”
  罗琳达边说边打开书房的门,走了出去。罗克斯福德爵士愣愣地站着,只听得她快步上楼的声音。
  他的脸上又是惊诧又是气恼。
  他本来十分自信罗琳达会接受他的恳求,而非把她自己埋葬在康威尔的乡野中。
  他等了好一会儿,还期盼她会回心转意,可是除了一些沉重的脚步声穿过大厅外,再也没有其他的声音了。他从前门悄悄走出。
  来参加拍卖的人比预料中多出很多。预定十一点正式开始的拍卖,十点不到就有许多人涌了进来。
  拍卖场选自府邸中一间大会议室,场里摆了许多张椅子,很早就坐满了人。
  罗琳达明白其中有一半人是由于好奇的驱使而来的。
  她看到不少仇敌,知道他们大半都是抱着幸灾乐祸的心情来看热闹的。
  出席的人当中,有些是被她冷峻拒绝过或是根本不屑一顾的,还有些是对她所做所为深表反感的人,另有一些是她的秘密仰慕者——佩服他勇敢地做出他们一辈子也没胆做的事。
  令她感到欣慰的是在座更有不少诚意的买主与行号,他们的相互竞争会抬高售价。
  “你真的要出席吗?小姐。”拍卖的人问她。
  “我会出席的。”罗琳达回答。
  “我想你可能会觉得不太好受。”他说:“依照往例,卖方通常都不在场,一切我们都会处理得很好的。”
  “我很想看看拍卖进行的情形。”
  她知道大多数人会对她的出席感到惊讶,然而她的骄傲不容许她像父亲那般落荒而逃。
  “别人怎么想是他们的事,”她告诉自已,“但是我绝不能让人认为我被击垮,或是无助地在床上痛哭。”
  她穿了件长礼服,戴了顶羽毛帽子,显得雍容华贵,仪态万千。
  她坐在拍卖人身边,可以俯视全场的观众。
  她一直淡然而无动于衷地看着拍卖过行,直到她母亲的珠宝上了拍卖桌。
  “妈,你好漂亮哦!”她记得小时候有一天晚上,妈妈在下楼参加晚宴前,到她房里亲吻她,说晚安时,她觉得妈妈真像个下凡的天使。

()免费TXT小说下载
  “这串项链是你祖母的高祖母的。”她妈妈说,一边轻抚着项上的翡翠项链。“有一天,亲爱的,它们会是你的。它们很适合你的绿眼珠。”
  现在罗琳达望着那串翡翠项链,遗憾着她从没戴过它们。
  她一直觉得它们太华贵,不适合年轻的少女配戴。她一直引以自傲的是她千变万化的穿着。
  但她仍时常想起这些珠饰,不时从保险箱中拿出来把玩。她告诉自己,她要戴着这串翡翠项链走入结婚礼堂。
  这串项链衬着她粉白的肌肤将会分外动人,而相配的两颗耳坠更收牡丹绿叶之功。
  现在它们都放在桌上等人开价,她环视场中,不知哪位女性会给它们一个合理的价钱。
  她也知道她根本不必将它们拿出来卖掉。这些珠饰主权属于她,而且自母亲去世后,她父亲屡屡要将它们卖掉或拿去典当,都被她拒绝了。
  “这些东西是属于我的,爸爸,”她对爸爸说:“它们是妈妈带过来的,和康波恩家没有任何关系。”
  “让我用它们换些钱,罗琳达,”她爸爸好几次央求。“我会很快把它们赢回来。”
  但是罗琳达从不让步,现在她把它们拿出来拍卖的原因是父亲想逃避一笔名誉攸关的债务。她感到十分可耻。
  当这些珠宝终于敲定了价,罗琳达仿佛觉得她的青春、她的理想都烟消雾散了。
  它们对她一直有着特殊的意义,虽然这种感觉是无法说得很明确的。让她觉得宽心的是,这些珠宝并没有被她认识的朋友买去。
  在后座的一个老学究出了个好价钱把它们买下来。她想也许他是个精于此道的珠宝商,准备转手卖出去。
  “至少我不会看外有人拿它们来当做笑柄了。”罗琳达想,现在她只希望拍卖赶快结束。
  当所有的东西都卖掉时,她感到无比的轻松。
  “我敢说,这次拍卖结果十分令人满意,小姐。”大厅的人都走后,拍卖人向罗琳达报告。
  “全部卖了多少?”她问。
  “约四万五千镑,小姐,加上早上卖房子的两万镑,全部卖了六万五千镑。包括我们的佣金在里头。”
  “全部款项请你开支票给查理·福克斯阁下。”
  “我们会办好的,小姐。”
  罗琳达将旅行外套披在肩上。
  “小姐要走了?”拍卖人问。
  “是的,我就走。”她回答。
  一辆旅行马车停在门外,照顾它的是名十分年轻的仆役,她把他留下来是因为他的薪津比任何其他的仆人都要低。
  “马车里塞满大小皮箱,以及锅壶等厨房用具,这些东西都是无法拿出来卖的。”
  罗琳达望了车厢一眼,微笑地爬上前座,拿起缰绳。
  屋外的人已不多,当她驾车离开汉诺威广场时,心想在晚饭前,伦敦的上流社会必将盛传罗琳达·康波恩小姐临去时的大胆作风。
  她一路驶过大街,路旁的行人都吃惊地望着她。
  一向人们只看到身着制服的豪门仆役挥鞭策马,有谁看过一位贵族小姐头戴翎帽,驾驶一辆旅行马车,吆喝控驭,俨若行家?
  这匹马精神饱满,迅速穿过大街后,全力向乡间奔驰而去。

()免费电子书下载
  很快地,道路两旁已无人迹,罗琳达将马缰交给仆人。
  “你先驾一会儿,班恩。”她说:“我们还有很长的路要赶,我要休息一会。”
  仆人遵命拿过马缰,罗琳达脱下帽子,塞在座位下头,再用一条头巾罩住头发,在颈下打了个结。
  她伸手取过缰绳。年轻的仆人笑着对她说:“这样是有点冒险,不是吗?小姐。”他露出洁白的牙齿。
  “我们正在冒险走向不可知的未来,班恩。”罗琳达表示赞同。“而且不可能再回头了,我们也只能走一步算一步。”
  她边说边回头眺望西南方的地平线。
  她知道她告诉班恩的也确实是实情,“不可能再回头了。”
  她生命中的一章到此告一段落。
  这是段漫长的旅途,距离康威尔还有大半路程时,罗琳达已感到疲惫了。
  因为她一直不想在途中更换她的马——一些驿站旅舍都有这种便利——这样他们就无法保持早先的前进速度。
  他们必须尽早抵达预定的中途站,让马匹在第二天的行程之前获得充分的休息。
  在节约用度的大前提下,罗琳达投宿的地方不是那些大而贵的旅馆,而是较小、较不舒适的客栈。当她投宿时往往惹起一阵骚动,因为几乎很少有贵族会到这种地方来住的。
  当然,店主对他们都极尽巴结之能事。不管这些床铺躺下去多不舒服,被褥多么粗糙,她还是设法安顿自己,获取一夜安眠,以便在第二天一早醒来,恢复精神,继续赶路。
  她把在拍卖场穿着的长礼服收起,换上朴素而方便的服装,她甚至还想穿上男人的服装,让行动更加方便些。可是她也想到女扮男装会让那些少见多怪的乡下佬大惊失色。
  所以她还是采用女性装束,只除了头上懒得戴顶女帽——仅仅是这样,还是让不少店老板与老板娘吃了一惊:哪有女人出门不戴帽子的?
  有几段路颇不好走,但是天气还算清朗。好在这辆状况不佳的马车还没出过什么大毛病,否则半路抛锚可是件十分头痛的事。
  一路有过几回阵雨,但是罗琳达不理会班恩要她躲到车厢内,让他来驾驶的建议。她坚持她那件附有兜帽的斗篷足够掩蔽风雨。
  有几天热得很,苍蝇又多,不断侵扰他们的马匹。到了中午最热的时候,罗琳达便停下来,吃完饭,约休息一小时,再行出发。
  她与班恩很少说话,大部份时间都在想未来种种可能发生的事,并担忧如何清理剩下来的债务,他们还欠查理·福克斯四万镑呢!
  她相信在短期内,他不会急着向他们要这笔款子。众所周知,他是个心地善良的人,而且他自己也负过赌债,知道要在短时间内筹集大笔现款有多困难。
  罗琳达想了很久才告诉自己,无论如何爸爸一定要还清这笔债——问题是,他们到哪儿去弄这笔钱呢?
  当马车驶过荒凉干燥、巨石嶙峋的波多
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!