友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

阿马罗神父的罪恶-第44章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




他发现奥索里奥大叔容光焕发,正奴颜婢膝、点头哈腰地在跟维亚·克拉拉男爵讲话。男爵是在选举前夕到酒馆来拉拢他的同胞的。在酒馆里,男爵看上去的确显得神气十足,他戴着金丝边眼镜,漆皮的靴子在泥巴地上闪闪发光。他闻了刺鼻的煎油味和酒渣气,咳起嗽来。

古斯塔沃一看到他,连忙谨慎地退回到小房间里。

“他跟男爵在一起,”他说着,口气里暗暗透着敬意。

但是,印刷工人一看见若昂·埃杜瓦多两手抱头,一副垂头丧气的样子,连忙劝他不要灰心失望。没什么了不起的!话说回来,他总算逃过了厄运,没有跟一个信教的人结婚。

“可我永远不能向那个坏蛋报仇雪恨了!”若昂·埃杜瓦多把盘子往前一推,打断了他。

“这个你别担心,报仇雪恨的日于不会远了,”印刷工人庄严地许愿

于是,他便悄悄把正在里斯本筹划的事情秘密地告诉了他。他听说,有一个共和党俱乐部,很多重要人士都是其中的成员——照他看来这一事实就是胜利的最好保证。除此之外,工人们也动起来了!至于他本人——在他低声说到这一点的时候,几乎碰到了从桌子对面凑过来的若昂·埃杜瓦多的脸——有人曾建议他参加一个从马德里来的西班牙人即将组织的国际支部。他从来没有见过那个西班牙人,因为他为了躲避警察的追捕,是化了装在四处进行活动的。这事儿后来没有成功,因为那个委员会缺少经费。不过确实有一个人,一个摆肉摊的,答应捐一百块金币。另外还有一件事,军队也参加了;有一次开会的时候,他看见一个肚皮滚圆的人,他们说此人是个少校,这个人的脸也真像个少校。既然有这一系列迹象,考虑到所有这些因素,他——古斯塔沃认为:要不了几个月工夫,政府、国王、贵族、资本家、主教,以及所有这一班牛鬼蛇神都会灰飞烟灭!

“到了那时候,我们就成了国王了,我的孩子!戈丁尼奥,努内斯,还有那一帮最下贱的家伙,我们要把他们全部关进圣弗朗西斯科的地牢里。我要亲自把戈丁尼奥拖走。我们要打断那些教士的脊梁骨!人民终于也能够有扬眉吐气的一天!”

“可是从现在到那时候,还多么遥远啊!”若昂·埃杜瓦多叹了一口气说。他充满辛酸地想到,等到革命到来的时候,要重新得到他亲爱的阿梅丽亚已为时太晚了。

这时候奥索里奥拿着那瓶红葡萄酒来了。

“你总算来了啊,你这个贵族!”印刷工人挖苦地说,他尽力想惹他发火。

“我并不属于男爵那个阶级,可是他对我很尊重,”奥索里奥大叔回答说。他那副得意的样子使他显得更胖了。

“还不是为了五、六张选票!”

“区里十八张,还有希望再得到十九张。你们两位先生还要点别的什么?不要了?真遗憾!那好,喝吧,喝个痛快吧。”

他拉上帘子走了,撇下那两位朋友对着满满一瓶葡萄酒,一个希望能来一场革命,让他重新得到他的阿梅丽亚;另一个也希望能来场革命,好让他把雇主戈丁尼奥打个稀巴烂。

差不多快五点的时候,他们才离开了那个小间。奥索里奥大叔对他们比较友好,因为他们是受过教育的青年。他正在柜台的角落里津津有味地看他的《大众集》。他朝他们望了一望,一眼就看出来两个人都喝醉了,特别是若昂·埃杜瓦多,他帽子耷拉在后脑勺上,抿着嘴,一脸的不高兴。奥索里奥对他不太熟悉,心想:这家伙酒量不大嘛。可古斯塔沃先生却像往常一样,酒过三升之后,兴高采烈,容光焕发。这才是个了不起的小伙子!是他付的账。他趔趄着走上前去,把两个银币重重地往柜台上一拍:

“把这个扎在你的旧袜子上吧,酒桶肚皮奥索里奥!”

“可惜只有两个,古斯塔沃先生。”

“咳,你这个贼!你以为人民流的汗水,劳动所得的工资,只是用来撑大非利士人①的肚皮的吗?不过,算账的日子已经不远了,能有幸来捅穿他们肚皮的人一定是比比。而我正是那个比比……比比正是我!你说对不对,若昂·埃杜瓦多,谁是比比?”

①非利士人:原为古代巴勒斯坦西南部的居民,与以色列人为敌。后用以指没有教养、趣味庸俗的市侩或庸人。

若昂·埃杜瓦多并没有在听他说话:他很难看地皱着眉头,用猜疑的目光望着一个醉汉。这个醉汉坐在墙根的桌子旁边,面对着一升装的空酒瓶,手掌托着下巴,嘴里叼着烟斗,吃惊地望着这两个朋友。

印刷工人把身体俯在柜台上:

“你现在就在这儿告诉我,奥索里奥大叔,比比是谁?听我说呀,奥索里奥大叔!我是个好小伙子,很有才能。你留心听着。我只要大笔一挥,就能摧毁教皇在世界上的一切权力,我就想这么做。而且,咱们说句体己话,这可是场你死我活的斗争。给我算算账,胖子奥索里奥,听我说下去。这是个好小伙子。要是他再上这儿来,想赊上两升酒喝喝,你就赊给他好了——比比会全部负责的。”

“除此之外,”奥索里奥大叔开口说:“我们还上了两份三明治,两份色拉——”

可这时那个醉汉已从长凳上费力地挣扎起来。他嘴里叼着烟斗,打着响嗝,走到印刷工人跟前站定了脚,两膝哆嗦着,伸出手来。古斯塔沃厌恶地低头看了看这只手,说:

“你要干什么?我敢打赌,刚才就是你在喊什么‘庇护九世万岁!’你这个混蛋——把那只爪子拿开。””

那个醉汉碰了一鼻子灰,吼了一声,晃晃悠悠地冲到若昂·埃杜瓦多面前,向他伸出一只摊开来的手。

“从这儿滚开,你这个畜生!”书记员粗鲁地说。

“只不过交个朋友嘛——只不过交个朋友嘛——”醉汉咕哝着说。

可是他并没有走开。他站在那里,伸出手,五指摊开,满嘴的酒臭气熏得人难受。

若昂·埃杜瓦多气极了,很粗暴地把他往柜台上一推。

“不准动手!”奥索里奥大叔口气严厉地说。“不准撒野!”

“你少管闲事,”书记员叫嚷说,“不然我对你也同样不客气!”

“不论是哪一个,要是不守规矩,最好给我出去,”奥索里奥大叔非常严肃地说。

“你叫谁出去,谁出去?”书记员大叫着,拔拳相向。“你有胆量再说一遍试试!你以为你在跟谁说话?”

奥索里奥大叔没有答话,只把两手撑着柜台,露出粗壮的胳膊来,他就是凭着这双胳膊使人们对他的酒馆充满敬意的。

可是,古斯塔沃摆出一副很有权威的架势,插到两个人当中,叫他们应该拿出点绅士风度来!打架,说粗话,那可不行!他们可以像朋友一样——像绅士一样开玩笑,或者争论!在这种地方,只能拿出绅士风度来!

他把那个还在忿忿地咕哝着的书记员拖到一个角落里。

“唉,若昂!唉,若昂!”他拚命地打着复杂的手势说,“这可不像个英雄好汉的样子。见鬼!应该讲点礼貌。没来由地吵架,酗酒,胡作非为,不会带来欢乐,不能交到朋友,也不会产生兄弟般的情谊!”

他又回到奥索里奥大叔身边,凑近他的肩膀兴奋地说:

“我替他承担责任,奥索里奥大叔。他是个有教养的人。可他碰上了很多苦恼的事,又不习惯于喝这么多酒。就是这么回事!可他是个顶顶好的人。原谅他吧,奥索里奥大叔。我替他承担责任……”

他又跑到书记员那边,劝他和奥索里奥大叔握手言和。酒馆掌柜再三强调说,他并没有想要侮辱这位先生。接着他们俩亲切地拉了拉手。印刷工人为了巩固这一次和解,又花钱要了三杯烧酒①。若昂·埃杜瓦多为了证明自己慷慨大度,另外又要了一巡。他们把酒杯在柜台上排成一排,像绅士那样彼此相待,愉快地交谈了一阵。这会儿,那个醉汉在角落里,没有人去答理他。他趴在桌子上,头枕着拳头,鼻子对着酒瓶,悄没声儿地对着自己的烟斗淌着口水。

①烧酒:西班牙和葡萄牙出产的一种劣质白兰地酒。

“咳,我就喜欢这样!”印刷工人说。他几杯烧酒下肚,变得格外亲切。“和睦!我的弱点就是爱和睦。我喜欢青年人和和睦睦,全人类相亲相爱。我就想看到普天下的人都围坐在一张大桌子旁,举行盛大的宴会,把枪炮弹药统统收起来,在谈笑之间一切社会问题都得到解决。在不远的将来,你就要见到这样的一天了,奥索里奥大叔!在里斯本,人们正在为这一天的到来作准备呢。到时候,得由奥索里奥大叔提供葡萄酒。咳,多么好的一笔小生意啊!现在,你可再也不能说我不是你的朋友了吧。”

“谢谢你了,古斯塔沃先生,谢谢你。”

“这是我们自己人之间的事,对不对?因为我们都是有教养的人,就是这么回事。”(说到这儿他拥抱了若昂·埃杜瓦多)“你就像我的亲兄弟!生生死死,我们永远是朋友。让你的悲伤见鬼去吧,老弟!总有一天,我们会写出那本小册子来的。戈丁尼奥和努内斯——”

“我要把努内斯砸个稀巴烂!”书记员用力喊道。他们喝了烧酒互祝健康之后,他显得更加阴沉,更加愤懑了。这时候,两个当兵的走进了酒馆,古斯塔沃认为该是上印刷所去的时候了。即使他们不得不分手一整天,那毕竟也不是永别啊。不过,工作就是责任,工作就是美德!

他们再一次跟奥索里奥大叔热情地拉了拉手以后,总算是离开了。古斯塔沃走到门口,又向书记员赌咒发誓说要待他亲如手足、忠贞不渝,还硬要他收下他那袋烟草。他把帽子扣在后脑勺上,哼着《劳动赞美诗》,从拐角上消失了。

第14章

现在只剩下若昂·埃杜瓦多一个人了。他立刻摇摇晃晃地朝济贫院路走去。他走到胡安内拉太太的家门口,小心翼翼地在鞋底下揿灭了纸烟,然后猛地拉响了门铃。

鲁萨跑下楼来。

“我想跟阿
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!