友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

大英博物馆在倒塌-第26章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




“冒一次险,我并不在乎。”’他睁开双眼,向后面一跳。“你疯了吗?”

她向他追过来。“我不在乎,真的不在乎。”

“但是,我在乎。”亚当说着坐下来,感到有些头晕。他差一点就失去了控制。他绞尽脑汁,寻找继续拖延的办法。“你有没有体温计?”他问道。

“有,我想有。干什么广“如果你真想干这种事,必须量一下体温。”

“你这个人真滑稽。”为了迁就他,弗吉尼亚在梳妆台的抽屉中翻找了一大通,最后从一堆折断的木梳、圆珠笔与损坏的珠宝、念珠中抽出一根完好无损的体温计来,真是不可思议。他把体温计从她手中拿过来,将水银柱向下甩了甩,然后塞到她的舌头下面。

“坐到床上。”他命令道。

她裸露着身体,坐在床上,口中衔着体温计,就像一个淘气的小女孩。亚当拉了一把椅子,坐在她旁边,并从口袋中拿出一只铅笔及一张纸。

“嗯,在最近三次经期中,最短的一次是多少天?”他问道。

弗吉尼亚把体温计从口中吐出来。“我一点也记不清了。”她说道,“这是怎么回事?”

亚当把体温计放回她的口中。“我正在努力弄清现在发生性关系是否安全。”他解释道。

“一点也不浪漫。”弗吉尼亚低声抱怨道。

“性生活并不浪漫。”他反驳道。他拿出体温计,仔细看了看。“(华氏)97.6度。”说完,把这个数字记下来。他站起身,开始收拾梅里马什的信件,那样子就像一位诊断结束后的医生。“嗯,你要坚持每天晚上量体温。如果体温连续三天升高,请写封短信告诉我,那时我们就可以干我们想干的事了。”他对着她温和一笑。

弗吉尼亚从床上跳了下来。

“你这个禽兽,你在取笑我。”

“不,不。我说的是真的。”他向后退了几步。

“你就是个禽兽。我已经没有耐心了,亚当。”

“说实话,弗吉尼亚,这可真是愚蠢透顶——”

他背朝后绕着房间向后退,而弗吉尼亚则一个劲儿地在后面追。他的脚腕被一些长筒袜缠住了,那些坛坛罐罐被他躺倒在地。他的腿碰在床沿上,一下仰面摔倒在床上。弗吉尼亚高兴地尖叫一声,然后一下扑到他身上。他觉得她在解自己的腰带,裤子慢慢地掉了下来。他努力把裤子拉上去,但是他突然灵机一动,打消了这一念头。

“噢,”弗吉尼亚说着抬起身,向后挪了一步。“噢,”她又叫了一声。她从亚当身上脱下了一件内裤,拿在胸前。“你穿这种衣服干什么?”

亚当站起身,裤子一下子落到了地上。他用手指拨弄了一下芭芭拉的内裤上的饰带。“今天晚上我一直想对你说,”他用低沉的声音说道,“我很滑稽。我对你说过,我不是你寻找的那种男子。”

弗吉尼亚穿上那件睡衣,扣上扣子。“你是指,你实际上是一个女人,对吗?”她睁大眼睛问道。

“不,不!不要忘了,我已经有三个孩子。”

“那么,为什么?”

“宗教破坏了我的婚姻生活。”他解释道,“如果性欲无法得到正常的发泄……”他耸了耸肩,一下撤断了芭芭拉内裤上的松紧带。

随后的寂静突然被来自楼下的一声吼叫打断了。“是妈妈回来了!”弗吉尼亚喊到。她打开门,把身子俯在楼梯栏杆上。亚当提起裤子,随着她走了出来。

他们看到罗廷迪恩夫人正在楼梯底部大声训斥那个毛茸茸的男子。后者一边傻乎乎地揉眼睛,一边不断地躲避着向他头部打来的拳头。罗廷迪恩夫人手中恰巧拿着一个由冬青与水松扎成的大花圈,最后一下子将它砸到他的头上。她打开通向地下室的大门,被关在里面的两个男子手中拿着杀猪用的斧头,跌跌撞撞地走了出来。罗廷迪恩夫人向他们做了几个颇具戏剧性的手势,敦促他们上楼。

亚当又跑回寝室。弗吉尼亚也跟着走了进来,并随手把门锁上。

“我可怎么办啊?”亚当疯狂地喊到。

“有一个太平梯。”弗吉尼亚说着把吊窗拉开。‘俄会对妈妈说,你几个小时前,在埃德蒙多熟睡时走了。”

“那些文稿呢?”

“你可以拿走。”弗吉尼亚沮丧地说道,“我想我再也没有机会利用它们了。”

亚当把那些文稿抱在怀中,迈步向窗口走去。“我很抱歉,弗吉尼亚。”他说着在她前额上留下了一个纯洁的吻。

弗吉尼亚抽了一下鼻子。“我这样做是想成为圣莫尼卡教会学校的第一名六年级学生。”她说道。

“这么说,你是一位处女了?”

她点点头,两滴泪水从她的面颊上流下。

“不要太在意,”亚当安抚她说,“将来还会有许多机会的。”

罗廷迪恩夫人的那两位家仆已经脚步略略地爬上了最后一级楼梯。“你最好赶快离开这里。”弗吉尼亚说道。

当亚当抬脚踏在太平梯上时,裤子又滑落下来。为了节约时间,他干脆把裤子脱下来,裹在梅里马什的文稿上。潮湿的雾气环绕在他裸露的双腿周围,他对此非常感激。当他小心翼翼地从梯子上向下移动时,意识到自己正在重演文学作品中一个非常古老的角色。

第十章

现在我发现,大英博物馆阅览室不对外开放

的夜晚令人难以忍受;我想,你也许允许我换点

东西读。

——柯尔沃男爵(致格兰特·理查兹的信)

正当宣告十五分钟后图书馆就要关闭的刺耳钟声响起时,亚当迈着疲惫不堪的步子走进阅览室。当他坐到那带有棉垫的座椅上时,周围所有的人已经开始起身。他们把椅子向后一推,伸伸腰,打个哈欠,然后动手收拾手稿,一整理书本。他们当中许多人全天都在那里:一脸倦意,但也透露出自足,表明他们对自己今天的工作进展非常满意——翻阅了那么多书,做了那么多的笔记。他们走后,随之而来的是博物馆的夜晚来客——这些人正在写书或论文,但是白天有工作,抽不出时间来这里。他们匆匆忙忙地离开办公室,在下班的高峰期赶到博物馆,只是在半路上稍作休息,在莱昂斯吃一顿快餐,然后整个晚上都聚精会神、非常贪婪地趴在书桌前读书记笔记。这时,他们很不高兴地看了一眼阅览室里的座钟,然后继续埋头苦读,即使在排队还书时也是争分夺秒。亚当感到自己在人群中像一个骗子,尤其是当旁边的人们非常谦恭地让出一条路,使他得以抱着那一大操尚未阅读的劳伦斯大全,颤颤悠悠地向中央柜台走去时。

“这些书我都想预借。”他说完,便转身回到自己的书桌旁收拾自己的东西。一个人拍了一下他的肩膀,对着他摇了摇手中的借书单。

“你是埃普比先生,对吗?我想你把这上面的书架号弄错了。”

“噢,是的。”亚当说着把借书单拿过来,“谢谢你。我明天再借。”

他旁边的座椅空空的。加莫尔已经回家了,但他给亚当留了一张纸条:

给我的那份工作是一项迫使我完成学位

论文的恶魔般的计划。巴思对我说,我拿到

博士学位后才能有机会得到试用。无疑,我

将成为第一个在实习期便提出辞职的大学教

师。

——加莫尔

亚当微微一笑,拿起搭在靠背上的粗呢大衣。从帽子中又掉出一张纸条:

有关《学术出版物法案》的新建议。

“政府将着手资助出版一种月刊,大小与电

话号码簿差不多,用词典纸以竖排形式印

刷。该月刊将出版各种学术文章、札记、通

讯等,不考虑投稿者的名气大小及所投文章

是否是大家关心的话题。现有的全部学报将

予以取消。这将有助于消除学术职务任命与

晋升方面存在的不公平竞争。在授予各种学

术职务时将按照申请人姓名的首字母顺序进

行。”(你的首字母都是“矿,不会遇到任

何麻烦。)

────Mxx莫尔

亚当无可奈何地笑了笑,耸耸肩,穿上他的粗呢大衣。他的手伸进口袋中找手套,却又摸出来两张纸条。一张是从报纸上剪下来的布朗龙家具公司的广告,上面写着这样一行字:“为何不尝试一下?——加莫尔”。另一张上写着如下内容:

这样对怎样:

我独爱布朗龙座椅,

各地教授都用它们。

或者:

我独爱布朗龙座椅,

那是放屁的好地方。

严肃一点,下面的对句才能获奖:

我独爱布朗龙座椅,

洁净平滑,制作精良。

(外观时髦?)

但是亚当有一个更好的主意。他坐在椅子上,拿出下午买的那张图案是大英博物馆的深褐色明信片,在上面写下了布朗龙家具公司的地址,贴上邮票,准备在回家的路上拿到邮局寄出去。阅览室里几乎已经没人了,一位工作人员不耐烦地在亚当旁边走来走去,等他离开。但亚当却不慌不忙在明信片上一笔一画地誊写自己想出的那副对联。然后,他把身子向后一仰,心满意足地欣赏自己的佳作。这副对联是一首刀锋般简洁明了的意象派优秀抒情诗,具有日本优秀排句的内韵及古典名言警句的简约:

我独爱布朗龙座椅,里面填满了大众的头发。

亚当开着摩托车沿着河堤缓缓而行,睁大眼睛寻找一个方便的邮箱——在这里,所谓方便是指他不用停车就可以伸手够得着。发动机发出的噪声越来越刺耳——由于低速行驶了这么长的距离,发动机已经死期临头——他相信,摩托车一旦停下来,他就再也别想把它发动起来了。

邮寄布朗龙有奖征集活动的答案已经成为一件大事。它的完成乃是他这一天中不大不小的收获。不,不对——他用大学统一发的头巾把《罗伯特与拉克尔》的手稿小心翼翼地包裹起来,放在摩托车后面的工具箱中。尽管手稿的内容非常有趣,但是他越来越怀疑自己能否利用它们。某人——可能是罗廷迪恩夫人——握有版权,而她显然不会让他出版该手稿的,或许还会阻止他对之做任何报
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!