按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
最后的几句话让克莱佛愣住了,他愤怒地想展开反击。不过,很快地他又改变了策略。他傲慢地微笑着,从皮夹里拿出一张折叠的小纸张,把它交给了马克汉。
“我要排除我的涉案嫌疑太容易了,”他满怀自信地说,“这是一张在纽泽西波顿开出的超速罚单。上面载明了日期和时间:九月十号——昨天晚上——十一点半。是我开车前往贺伯冈途中,在刚过波顿、朝山湖去的路段,被一名骑机车的条子开的罚单。明天早上我还得到当地的法院出庭呢。这些烦人该死的事,这个国家该死的警察。”他给了马克汉一个占了上风的表情。“你无法帮我摆平这件事,是吗?这是去纽泽西的一趟不愉快之行,明天我还有一堆事要办。”
马克汉随便地看了一下那张罚单,然后放进了他的口袋。
“我会帮你处理这张罚单,”他向他保证并亲切地笑着。“现在告诉我你知道的事情。”
克莱佛吐了一口烟,然后往后靠,跷起了二郎腿,坦白地开了口。
“我怀疑我所知道的事是否对你有帮助。……我喜欢金丝雀,正如她这么被大家称呼——事实上,有一段时间我爱上了她,还做了一些傻事:在去年前往古巴的时候,写给她一堆驴透了的情书,甚至寄给她在大西洋城的合照留念。”他脸上充满自责的痛苦表情。“后来她开始对我冷淡、疏远,好几次爽了我的约。我和她起过争执,但是惟一得到的答案竟是给钱了事。……”
他停顿了一会儿,低头看着雪茄掉落的烟灰。一股充满邪恶的恨意从他细窄的眼睛闪出,脸上的肌肉有些僵硬。
“我一点办法也没有,她握有那些信和东西,并且以此为要挟,向我要了一笔为数不少的钱。……”
“这是什么时候的事?”
克莱佛迟疑地想了一下。“今年六月,”他回答,然后又很急切地说,“马克汉先生,”——他的声音听起来有点痛苦——“我不想说死人的坏话,但是这个女人是我这一生当中不幸遇到的最刻薄、最冷血的吸血鬼。我也敢这么说,我不是惟一被她勒索受骗上当的人,还有其他人掉入她的陷阱。……我刚好知道她曾经从老路易?曼尼克斯那骗过一大笔钱——这是他告诉我的。”
“你能告诉我其他人的名字吗?”马克汉问,言辞中试图掩饰他迫切想要知道这件事。“我已经知道曼尼克斯的事了。”
“不,我没办法,”克莱佛感到抱歉地说,“我曾经在不同场合看过金丝雀和不同的男人在一起,其中有一个我最近才特别注意到。不过我都不认识他们。”
“我猜想曼尼克斯的这段恋曲现在应该已经结束了。”
“是的——是陈年旧事了。你从这方向是得不到什么线索的。但是还有其他人——他们的故事要比曼尼克斯的来得新——如果你找得到他们的话,他们或许能让你的调查有所进展。我自己是个好相处的人,大家好聚好散。但是如果她用对待我的方式去对待其他人,有些男人可能就不会善罢甘休了。”
尽管克莱佛这么说,但是他一点都不让我觉得他是个好相处的人,倒让人觉得他是个冷漠、沉默寡言、没有感觉的人,在教条体制的约束下处处显得拘谨呆板。
马克汉仔细地端详着他。
“你认为她的死可能是由于死心仰慕者的报复?”
克莱佛谨慎地思考着这个问题。
“这么说似乎是合理的,”他最后说,“她咎由自取。”
空气中有着短暂的静默,然后马克汉继续开口问:
“你知不知道一位她喜欢的年轻男子——英俊、个子不高、留着金黄色的胡子、有着淡蓝色眼睛——名字叫做史基的人?”
克莱佛嗤之以鼻。
“这不是金丝雀特别喜好的类型——据我所知,她不和年轻男子交往。”
就在这时候一名侍者走近克莱佛,向他一鞠躬。
“抱歉打扰你,先生,但是有一通找你弟弟的电话。对方说有重要事,不巧你弟弟现在不在,接线生说你或许知道他去了哪里。”
“我怎么会知道?”克莱佛生气地说,“不要再拿他的电话来烦我。”
“你弟弟也在纽约?”马克汉随口问起。“几年前我见过他,他住在旧金山,对不对?”
“是的,顽固倔强的加州佬。他来纽约几个礼拜,好让自己回去后更喜欢旧金山。”
这让我觉得他说这话说得不情不愿;而且不知为什么,我感觉到他颇为恼怒。不过,马克汉显然太过于专注这个案子的调查而忽略了克莱佛不满的情绪。因为他很快地又把话题转回到谋杀案上。
“我碰巧知道最近有个人对欧黛尔有兴趣,或许与你见过和她在一起的是同一个人——高大、年约四十五岁、留着灰色短髭。”(我知道他说的是史帕斯伍德。)
“就是这个男人,”克莱佛非常肯定地说。“我只有上星期在茂昆家见过他们一次。”
马克汉有些失望。
“真不巧,他已经从我们的可疑名单中删除了。……但是一定还有人是她的入幕之宾。努力想想看,还有没有其他有帮助的线索?”
克莱佛好像很认真地在思考。
“如果只是问谁是她的入幕之宾,”他说,“我想还有一位林格斯特医师——他的名字好像叫做安柏洛斯,住在第四十几街靠近莱辛顿大道附近。我不知道他对你是否有任何价值可言,不过有一段时间他和她走得非常近。”
“你是指这位林格斯特医师和她不只是医生和病人的关系?”
“我不想这么说,”克莱佛抽了一会儿的雪茄,仿佛心中正在思考该如何回答这个问题。 “无论如何,事实是:林格斯特是这个‘专业社会’的专家之一——他自称是神经学家——而我认为他是一家针对神经兮兮的女人开设的私人疗养院院长之流的。他一定很有钱,当然,社会地位对他而言也是一项重要的资产——他是那种金丝雀找来当做金钱供应站的男人。我还知道,他来看她的次数比一般神经科医师来看病人的次数要频繁得多。有一天晚上我在她的公寓碰见他,她介绍我们两人认识的时候,他甚至不是很有礼貌。”
“这至少是个调查的线索,”马克汉回答得并不热中,“还知不知道什么人或许对这个案子有帮助?”
克莱佛摇着头。
“没有——没半个。”
“她从来都没有向你提过她害怕什么人,或是暗示过可能发生什么麻烦的事?”
“完全没有。事实上相关的新闻我都是从报上知道的。我是不大看报的,除了《前锋报》——当然,晚上我也会看《每日赛马新闻报》。由于今天早上的报纸没有谋杀案的新闻,我一直到今天晚饭前才知道这件事。撞球间里的孩子们一直在讨论着,我才出去找了份今天下午的报纸来看。如果不是那些孩子在讨论,我恐怕要到明天早上才会知道这件事。”
马克汉和他谈论这个案子一直到八点半,但是仍然没有进一步的线索。最后克莱佛起身准备离去。
“抱歉无法提供更多的帮忙。”他说,红润的脸现在终于有了笑容。他非常友善地和马克汉握手道别。
“你真的非常聪明,知道如何应付这类难缠的家伙。”凡斯在克莱佛离开后对马克汉说。 “但是他从某些方面来看非常奇怪。他从茫然呆滞的眼神转变到喋喋不休的自信太过突然——事实上,是让人不能不怀疑的突然。我或许是有点小人之心,但是他无法让我相信他说的话都是真的。也许是因为我不喜欢他那冷漠的眼神——不知怎的就是和他矫揉做作出来的坦诚不搭调。”
“或许这是因为他处境尴尬吧,我想这是说的过去的。”马克汉宽容地说,“承认被美女所骗而且还被勒索,的确不是件愉快的事。”
“但是,如果他六月就已经取回信件,为什么还要继续向她献殷勤?希兹报告说他对她的追求从未停过。”
“他或许是那种至死不渝的爱慕者吧!”马克汉微笑着。
“有点像亚伯娜,对不对?——
在我呼唤她的名字之前,
亚伯娜已经准备就绪;
尽管我呼唤的是另一个人,
亚伯娜还是来了。
或许——对了,或许我们可以称他作现代的凯乐?庄。”
“无论如何,他提供了我们有关林格斯特医师的这条可能线索。”
“的确,”凡斯同意地说,“这也是他今晚所有感情告白中惟一让我比较相信的部分,因为他在回答这个问题时显得特别谨慎小心。……我的建议是:不要拖延,马上约谈这位专门治疗女性病人的神经科医师。”
“我已经筋疲力尽了,”马克汉对凡斯的建议表示反对。“等到明天再说吧!”
凡斯看了一下挂在壁炉墙上的大钟。
“我承认现在已经很晚了,但是为什么不掌握时机呢?正如皮塔科斯所写,
是谁让幸运悄悄溜逝,
她永远不知:
机会一旦错失,
永无回头之时。
而老加图在他的《格言集》中写道:时间——”
“够了!”马克汉恳求说,随即站了起来。“不要再卖弄你的文学素养了。”
第11章 搜集消息
九月十一日,星期二,晚上九点
十分钟后,我们在东四十四街一栋富丽堂皇的老式褐石房子前按了门铃。
一名衣着光鲜的管家前来开门,马克汉递出他的名片。
“马上把名片交给贵医师,告诉他有要紧事。”
“医师刚吃完饭。”威仪十足的管家对马克汉如是说,随即引导我们进入一间豪华的会客室,里面摆放着非常舒适的座椅,垂挂着丝质的帘幔,还弥漫着柔和的灯光。
“典型的妇科医生住宅,”凡斯看了看说,“我敢说这位医生也是位高尚优雅的人士。”
凡斯的断言果然没错。过了一会儿林格斯特医师走进会客室,他看着马克汉的名片,仿佛这张名片上刻的是让他无法解读的楔形文。年近五十的他身材高大,有着浓密的头发和眉毛,还有一张惨白的长脸。虽然五官不太对称,但还称得上是英俊。他穿着晚宴服,给人一种严谨而身份地位不同于常人的印象。在一张桃心木刻制的蚕豆形桌子旁坐下后,他以带着疑问却有礼貌的目光看着马克汉。
“大驾光临,不知有何指教?