按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
()好看的txt电子书
他们仍然没有理她。
〃要是你那时来卡尔卡松,我会为你提供庇护的,保护你。可你为什么没来找我呢?〃
〃相信我,贝特朗,我别的什么也不想了。可你忘啦,北方与包容性更强的沛斯多克那么不同。我不能随便走动,我的朋友。那时候,犹太人的生活非常艰难。我们被管制着,生意上经常遭到攻击或掳掠。〃他停下来喘了口气,〃另外,我也不会放任自己将他们……不管这些人是谁……引到你那儿去。那天晚上我逃离沙特尔后,真的不知道往哪儿去。最安全的办法似乎是藏起来,等这个风头过去。最后,发生了那场大火,我才得以安心。〃
▲虹桥▲书吧▲WWW。HQDOOR。COM
第71节:第二十八章(4)
〃后来你又怎么来贝济耶了呢?〃阿莱问,决心要重新参与到两人的谈话中来。〃是哈里夫派你来这儿的吗?〃
西蒙摇摇头。〃是机遇和运气,阿莱,不是人为设计的。我先去了香槟,在那儿过了冬。等第二年春天雪一化,我就动身去南方。我很幸运,碰到了一群逃避本土迫害的英国犹太人。他们要来贝济耶。这像是个好去处。贝济耶因其包容性而出名,犹太人在这里得到了应有的信任和尊重,我们的学识、我们的技能都受到了尊重。这地方离卡尔卡松也近,一旦哈里夫需要我,我就能随时从命。〃他转向贝特朗,〃无所不晓的上帝才知道,你原来离这儿就几天的路程,可要是谨慎而且聪明的话,就应该这样。〃
他往前坐了坐,黑眼睛闪着光。〃甚至那时候,北方宫廷里有歌谣在流传。在香槟,游吟诗人们歌颂神奇的圣杯,赋予生命的长生不老药,与事实非常接近,因而不能不给予重视。〃佩尔蒂埃点点头。他本人也听说过这类歌曲。〃所以,从各方面权衡,我还是觉得离你远一点更安全些。要是我把他们引到了你的家门口,那我永远也不会心安的。〃
佩尔蒂埃长叹了一口气。〃西蒙,我担心,尽管我们尽了最大的努力,我们还是被出卖了,但我没有有说服力的证据。我确信,有人知道我们之间的联系,但说不准他们是否真正知道我们之间的关系。〃
〃你这么想,是不是出了什么事?〃
〃大约一周或稍长一点时间以前,阿莱发现奥德河里漂着一具男尸,是一个犹太人。他的喉咙被割,左手大拇指也被砍掉了,别的什么东西都没被拿走。我马上想到了你,尽管没有理由这么想。我想他是被错当成了你。〃他顿了顿,〃在这之前,还有其他一些情况。我和阿莱说了,如果我出了事,不能回卡尔卡松的话,她就接替履行职责。〃
现在该告诉他你为何来这里了。
〃父亲,从你……〃
他举起手,示意让她不要插话。〃西蒙,有迹象表明有人发现你的藏身地点了吗?不管是在沙特尔找你的那些人还是其他人?〃
西蒙摇着头。〃直到最近,还没有。我来南方已经有十五年以上了。我可以告诉你,这么多年来,我没有一天不感觉到脖子上架着把刀。但是一直没有发生什么意外。〃
阿莱再也憋不住了:〃父亲,我要说的和这件事有关。我必须将你离开卡尔卡松后发生的事告诉你们。求你了。〃
阿莱一说完,她父亲脸都黑了。
〃三部曲被发现了,〃他大声地说,〃这是毫无疑问的。〃
〃冷静,贝特朗,〃西蒙坚定地说,〃你发火只会搅乱你的判断。〃
阿莱听到外面街上的嘈杂声越来越大,便将眼睛转向窗户。佩尔蒂埃犹豫了片刻,也抬起了头。
〃钟声又敲响了,〃他说道,〃我得回到领主的官邸去,特伦卡韦尔子爵等着我呢。〃他站起身。〃阿莱,我必须好好想一想你讲的情况,然后决定该怎么办。现在,我们必须集中精力想想离开的事。〃他转身对他的朋友说:〃西蒙,你和我们一起走。〃
佩尔蒂埃说话的时候,西蒙打开房间另一边一个雕刻精美的木匣子。阿莱凑过去看了看。木匣子的盖子上有一条条深红色绒线,叠加在一起,像床四周的床帘。
西蒙摇摇头。〃我不和你们一起走。我和我们的人一块走。为安全起见,你把这个带上。〃
阿莱看着西蒙用手拨弄木匣子的底部。只听〃咔哒〃一声,木匣子底部弹出一个小抽屉。当他直起腰后,阿莱看到他手里拿了个用羊皮宽松连衣裙裹着的东西。
两个男人互相看了一眼,然后佩尔蒂埃从西蒙伸过来的手里接过了那本书,藏到了披风下。
〃哈里夫在信里提到在卡尔卡松有一个姐姐。〃西蒙说。
佩尔蒂埃点点头。〃根据我的理解,那应该是贵族的一个朋友。我不相信他这句话还有别的含义。〃
〃贝特朗,来我这儿取第二本书的是一个女的,〃西蒙温和地说,〃老实说,我和你一样,当时以为她不过是个差使,但看了你手中的信……〃
▲BOOK。HQDOOR。COM▲虹桥▲书吧▲
第72节:第二十九章(1)
佩尔蒂埃把手一摆,表示不同意他的看法。〃我不相信,哈里夫怎么也不会任命一个女的做护书人。那样很冒险。〃
阿莱差点插话,但憋住了。
西蒙耸了耸肩。〃我们应该考虑到这种可能。〃
〃那么,那女的长得什么样?〃佩尔蒂埃不耐烦地问,〃能确信她是那种有能力保管好这么贵重东西的人吗?〃
西蒙摇摇头。〃说真的,她不是。她既不是那种出身高贵的人,也不是最低层的人。她已经过了生育的年龄,但身边带着个孩子。她是经她的家乡塞尔维昂来卡尔卡松的。〃
阿莱坐直身子。
〃就只有这点信息,〃贝特朗抱怨着,〃她没告诉你她的名字吗?〃
〃没有。因为她手里拿着哈里夫的信,所以我也没问。我给了她一些面包、奶酪、水果,让她路上吃,然后她就离开了。〃
他们说着话,眼瞅着就走到了对着街的门口。
〃我不想离开你。〃阿莱突然说,猛地为他担心起来。
西蒙微笑着。〃我不会有事的,孩子。埃斯特将收拾好我带往卡尔卡松的行李。我会混在人群里走。这样做,对我们所有人都更安全。〃
佩尔蒂埃点点头。〃犹太人社区位于卡尔卡松东边的河上,离圣维桑郊区不远。你到那儿以后,给我们捎个信。〃
〃我会的。〃
两人拥抱了一下,然后佩尔蒂埃走出门,上了拥挤的街道。阿莱在后面跟着,但西蒙用手拉她的胳膊让她回来。
〃阿莱,你有着非凡的勇气。在履行对父亲的职责时,意志很坚强。对贵族也是如此。但你要照顾好他。他的脾气可能会误事,今后可能会遇到困难,也会面临艰难的选择。〃
阿莱回过头,用她父亲听不到的声音问道:〃被那个女人拿到卡尔卡松的第二本书到底是本什么样的书呀?书还没找到吗?〃
〃是那本《药经》,〃他回答道。〃是一系列草药和植物单子。你父亲保管的是《词经》,我保管的是《数经》。〃
每一个人都有其所长。
〃我想,那是你想知道的吧?〃西蒙说,好像读懂了她。〃也许那能证实你的想法吧?〃
她微笑道:〃也许吧。〃
阿莱与他吻别,跑着去追她父亲。
路上吃的食物。也许还有一块木板。
阿莱决定暂时不公开自己的想法,等她有把握了再说,但她现在完全能肯定她知道在哪儿可以找到那本书。生活中千头万绪的联系猛地像蜘蛛网一样清晰可辨。所有细小的提示和线索之所以会丢失,是因为没有去寻找。
第二十九章
他们从贝济耶城里匆忙往回赶时,发现人们已经开始逃亡了。
犹太人和萨拉森人正在朝主城门涌去,有些人步行,有些人赶着车,车上装着自己的物品、书、地图、家具;钱商们用马驮着篮子、称东西用的盒子和秤、成卷的羊皮。阿莱发现,人流中还有几户基督教徒。
领主府邸的院子在朝阳的照射下变得煞白。他们过了一道道门。阿莱看到,当父亲发现政务会还没有结束时,脸上露出了一丝安慰。
〃有其他人知道你来这儿吗?〃
她一下愣在那儿了,惊恐地发现自己想都没想过基岚。〃没有人知道。我直接来找你了。〃
父亲的脸上闪过一丝满意的表情,这让她不太舒服。
()
他点点头。〃在这儿等着。我向子爵报告你来了,并请他准许你与我们同行。另外,也要告诉你丈夫。〃
阿莱看着他消失在房子的影子里。她转身看了看四周。阴凉处,动物懒散地躺在地上,蓬松的皮毛平靠在凉快、浅色的墙上,对人间事漠不关心。尽管她听阿米耶尔·德·库尔桑说过发生的事,自己也经历了,但她看到眼前这一片宁静,还是很难相信战争即将来临。
这时,她身后的门猛地被推开,人们鱼贯而出,下了台阶穿过院子。阿莱紧贴在一根柱子后,以免让人看见。
院子里像炸开了锅,叫喊声、命令声、应答声响成一片。一瞬间,宫殿由政务场所变成了兵营。
混乱中,阿莱听到有人在叫她的名字,是基岚。她的心跳到了嗓子眼。她转过身,朝声音传来的方向看去。
←虹←桥←书←吧←WWW。HQDOOR。COM
第73节:第二十九章(2)
〃阿莱!〃他喊道,简直不相信自己的眼睛。〃你怎么来的?你来这儿干什么?〃
这时,她看到他在人丛中拨开一条通道,大步流星走过来,一把将她抱在怀里,好像最后一口气都