友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

荷马史诗-第86章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



女神中的佼佼者一看到来客的面容,
就知道是天神的哪一位,因为永远的天神
都具有这种识别能力,即使相距遥远,不曾见过面。
但是赫尔墨斯在洞府中没有看见奥德修斯,
后者正坐在波浪滚滚的大海岸边,
遥望着故乡的方向,
心情悲愁,泪珠滚滚。
女神中的佼佼者,卡吕普索将赫尔墨斯引向
舒适的宽椅,然后问道:
“尊贵的执金杖的赫尔墨斯!今天大驾光临,
不知有何贵干?您可是位稀客。
您尽管提出您的要求,
只要我能办得到,一定鼎力相助。
请进来坐下吧。我要好好地招待你。”

说罢,女神殷勤地摆下精美的餐桌,
在上面摆满了香甜的食物和清凉的仙液。
赫尔墨斯也不推辞,大口地吃了起来。
等到他吃饱喝足之后,
就向女神的佼佼者卡吕普索答道:
“既然你刚才问我此行目的,
我现在就详细地告诉你。
我来到此处,也并非自愿,
但是宙斯威力无穷,
谁也不敢违抗他。
我是奉命穿越大海来到你的海岛上。
这里人烟稀少,没有凡人奉献的
丰盛的羊牛和香醇的美酒。
听说,在你这里住着一位凡人中的俊杰,
他的战友们在特洛亚城下奋斗了九年,
到第十年才攻陷伊利昂,在他们回程时,


得罪了带埃吉斯的宙斯之女,神力广大的雅典娜。
后者怒气冲冲,在他们回家的途中,
掀起滔天巨浪,使他的所有伙件都溺于大海,
唯有他一人幸存,被飓风卷到你这里来。
宙斯让我转告你,快点儿放他上路,
因为命中注定,他一定会,回到故乡
见到妻子和儿子,
他不会如此悲惨,
凄凉地终老于这荒无人烟的海岛上。”


听罢,女神中的佼佼者卡吕普索如五雷轰顶,
登时大怒,用长着翅膀的语言大声说道:
“你们这帮可恶的天神,不但专横而且好嫉妒,
看到女神们与自己喜爱的凡人同床共眠,
你们就抑制不住自己的愤怒,
定要拆散人家,使人痛苦。
那位垂有玫瑰色手指的黎明女神爱上了奥里昂,
你们这样永生、但无聊的天神就个个嫉妒,
直到享用金座的猎神阿尔特弥斯张弓,
将其射死在奥尔提吉亚,才平息了怒火。
又如美丽得墨特尔,与伊阿西昂相爱,
他们狂热地在新犁的田地中做爱,
一连三次,终于被宙斯知道,
后者掷下威力无比的炸雷,将他炸死。
现在,我和奥德修斯结合,
你们又存心捣乱,
当宙斯用炸雷击毁他的海船,
他被飓风卷到我这里来的时候,
是我,把他从水中拯救出来。
我给他可口的美食,细心照料他,
并劝他住在这里,和我作伴,
这样就能够永远快乐,长生不老。
但是,威力无比的、喜掷炸雷的宙斯,
既然决意又要把他从我身边夺走!
那么就让他回返故乡吧,我又能如何呢?
可是,我没有海船,也没有同伴,
不能使他穿越汪洋大海。
但是我会向他提供忠告,



使他安然无恙地回到可爱的家乡。”

听罢,弑杀阿尔戈斯的赫尔墨斯说道:
“那你就快放他走吧,别再耽搁,
否则宙斯会勃然大怒,狠狠地惩罚你!”

然后,赫尔墨斯迅速离去。
悲伤的女神只得屈从于宙斯的意志。
前去寻找卓越的奥德修斯。
后者正坐在波涛汹涌、一望无际的大海边,
思念着故乡,思念着亲人,泪珠不断,
美丽温柔的卡吕普索也不能使他开心。
晚上,他会无奈地躺在女神身边,
和卡吕普索貌合神离。
白天,他就会一整天的地坐在海边,
不断地叹息,不断地流泪,
朝着故乡的方向,望眼欲穿。
女神中的佼佼者卡吕普索移到他身边,说道:
“可怜的人啊!请不要这样哭泣,
这样折磨你自己的心灵吧,
我答应你,让你出发离开这里。
但是你必须砍伐林木,做成一只木筏,
在上面铺上牢固的护板,你可以划着它,
越过那淼茫的大海,
我会为你准备足够使用的食物、淡水、
和香甜美酒,还会为你准备一些干净的衣服,
并吹起一股朝向你的故乡的海风,
让你能够顺利地返回家园,
但愿那些神力更加广大的天神,
也能象我一样帮助你。”

听罢,杰出的奥德修斯心中暗暗惊奇。
他试探着用长着翅膀的语言问道:
“女神!为何你改变了主意。
要放我离开?是不是你另有所谋?
要知道大海之上凶险无数。
单单一只渺小的木筏怎能平安渡过?
既使是威力无边的宙斯赐予我顺风,


也难抵达岸边。女神啊,除非你在我面前,
发下毒誓,否则我拒绝离开这里,”

听罢,女神中的佼佼者卡吕普索,柔和地说道:
“瞧!你这个心机很深的家伙!
为了避免上当受骗,竟说出这样的话语!
好吧,我就在你的面前发誓。
我以大地、苍天和斯提克斯河,
这些天神甚为重视的名义起誓:
我这样做,绝对不是为了伤害你,
我这样故完全是将心比心,
若我落入象你这样的困境,也会和你的想法一样的。
我要向你证明,我并不是一个铁石心肠的女人。
我的心地仁慈而又善解人意。”

说罢,卡吕普索首先返行,
神一样的奥德修斯紧紧跟在后面。
不一会儿,他们就回到了香气四溢的洞府。
奥德修斯坐在了刚才赫尔墨斯坐过的椅子上,
高兴地享用着女神为他准备的食物
和侍女们端上来的香甜的仙液。
女神卡吕普索坐在他的对面,
陪他一起用饭。
当他们满足了吃喝的欲望之后,
女神中的佼佼者卡吕普索这样说道:
“天神的后代,拉埃尔特斯之子,
卓越的奥德修斯,
不久你就能离开这神仙洞府,
回到你可爱的家乡。在归途中,
你会经历无数的苦难,或许那时,
你就后悔离开了我,
抛弃了长生不死的权利。
尽管你不断地思念可爱的娇妻,
我想在容貌,身段和皮肤方面,

绝对不会比她差,要知道,
凡人中的妇女一般难以和女神相提并论。”


听罢,卓越的奥德修斯这样应答:
“尊贵的女神,请您不要苦恼。
我这次离开,并不是您在容貌、身段
和皮肤方面,不如我的妻子佩涅洛佩。
这怎么可能呢?您是一位女神,能够容颜长驻。
只是我太想念自己的故乡了,
我希望自己能踏上离别多年的故土。
很有可能,我会在海上经历诸多磨难。
但我返家的决心不会动摇,决不后悔。
以前,我就曾历尽各种苦难。
加上这一次冒险,又有何妨?”

这时,夕阳已经西下,夜幕已经降临。
他们二人相伴走入洞府深处的睡房。
欢爱之后,才拥抱着睡在一起。

当垂有玫瑰色手指的黎明女神升上天际之时,
奥德修斯穿上衣衫,
披上精致的斗篷。
美丽窈窕的女神则穿上一件雪白的曳地长袍,
细腰之上束着一条美妙无比的黄金腰带,
她将一条闪亮的头巾高雅地裹在头上,
开始为奥德修斯准备路上需要的物品。
她把一柄青铜铸就、奥德修斯
使用起来得心应手的大斧交给他。
奥德修斯信心十足地握住那安装牢固的
橄榄木修成的木柄,
然后又接过一把小而锋利的斧子。
他在女神的引导下,
来到了海岛之上最茂密的林木那里,
有杨树、桤树和许多松柏树。
这些高大的树木早已枯干轻浮,
正适合制做漂在水面上的木筏。
女神中的佼佼者卡吕普索指点他
应如何砍伐,便离开返回洞府。
奥德修斯挥斧如风,
一会就砍倒了二十棵树,
并用手斧将它们削去枝桠,


打上笔直的墨墨,利落地削成平板。
这时,卡吕普索又为他送来了硬钻,
他在木板之上,打上了几个孔眼。
用钉子和木条将它们连在一起,
就象技艺高超的木匠制造一只
巨大的海船的底板那样,坚实而牢固。
然后,他又竖起木板,连在一起。
用斜木固定在底板边沿,
做成长长的船舷,
接着,他制作出桅杆、
帆桁和掌握航行方向的木舵。
他还在船舷周围放上许多树枝条,
这样能够抵御海风的袭击。
一会儿,卡吕普索又送来大匹的布料,
奥德修斯很快用它们制成了宽大的风帆。
最后,他竖起了桅杆,系上了风帆,
用巨木做成杠杆将木筏推向大海。

到了第四天,所有的准备工作都完成了。
到了第五天,女神中的佼佼者卡吕普索
帮他洗完澡,穿上芳香柔软的衣袍。
送他离开海岛。在木筏上,女神放上
一皮袋香美的甜酒,一皮袋洁净的淡水,
和一口袋食品,另外有其它各种各样的美味。
女神吹起一般柔和清凉的海风,
鼓起了洁白的风帆,奥德修斯坐上了木筏,
稳坐在木舵旁,他划动着木桨,
越驶越远,他从未闭上眼睛,
一直紧紧地盯着昂星和大角星,
还有大熊星座,人们俗称之为“北斗星,”
在众多的星座之中,只有北斗星是自转的,
而且永不滑落,永不落入俄开阿诺斯长河。
临时前,卡吕普索再三叮嘱他,
让他航行在大熊星座的右边,始终如一。
在茫茫的大海上,奥德修斯连着航行了十七天,
直到十八天,才远远地望见了远方的山峦。
那是费埃克斯人的领地,
如同一块浑圆的牛皮大盾,飘在苍茫的大海之上。


可是,正在此时,海神波塞冬从享受了丰盛祭祀
的埃塞俄比亚返回,看到奥德修斯行驶在
平静的海面上,不禁心中大怒。
他晃动着巨大的头颅,自言自语道:
“看来,其他天神在我访问埃塞俄比亚之时,
改变了对奥德修斯的看法。如今,只要他
踏上费埃克斯人的领地,
他就可以逃脱出天神降给他的巨大灾祸。
不过,我还是要让他吃些苦头!”


说罢,他举起那威力巨大的三叉乾,
一边翻搅着海水,一面召唤风神。
霎那间,乌云从天边汇合过来,
东风、南风、北风、西风,
一起挥发他们的能量,在大海上
掀起了层层的巨浪,水沫四溅。
猛烈
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!