按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
子。至少,她刚才看见那头狮子的嘴唇在动了,而且这个说话的声音也不像一般男人的嗓音,要深沉得多,粗犷得多,也更强有力,是一种沉重的金子般的声音。此时,她害怕的感觉并没有比之前减少,只不过是害怕的方式不一样罢了。
“难道你不觉得口渴吗?”狮子问道。
“我快要渴死了。”吉尔回答说。
“那你就喝吧。”狮子说道。
“可不可以……能不能……在我喝水的时候,能否请你离开一下呢?”
对于她的这番请求,狮子只是看了她一眼,并且发出一小声低吼,算是给了她答案。当吉尔凝视着这个动也不动的庞然大物时,她意识到自己还不如请求一座大山为了给她个方便而迁移到一边去呢。
耳畔响着奔流的小溪发出的诱人的潺潺流水声,简直快要让她发疯了。
“如果我去喝水的话,你可不可以保证不要——不要对我做任何事情?”吉尔可怜巴巴地望着它,请求道。
“我不做任何承诺。”狮子答道。
吉尔实在是太渴了,完全没有留意到自己已经不知不觉地朝前迈了一步。
“你吃女孩吗?”吉尔小心问道。
“我吞过男孩和女孩、女人和男人、国王和皇帝、城市和王国。”狮子平静地说道。它说这番话的时候,既不像在炫耀,也不像感到抱歉,更不像心存愤怒,就好像在平平常常地说话而已。
“我不敢过去喝水。”吉尔说道。
“那么你就会被渴死。”狮子冷淡地说道。
“噢,我的天哪!”吉尔叫道,又往前迈了一步,“这样一来,我想我必须要再去另寻一条小溪了。”
“没有别的小溪了。”狮子说道。
吉尔压根儿就没有怀疑狮子所说的话——只要看过它那庄重严肃的面孔,就没有人会对它说过的话产生怀疑——接着,她就像突然下定了决心似的,她从来没有做过这么冒险的事情,不过她还是朝着前方的小溪走了过去。她跪在岸边,用手掬起水来喝,她从来没有喝过这么清凉、这么使人精神振奋的水。根本不需要喝太多,因为水刚入口就马上止渴了。在她喝水之前她曾设想,只要她一喝完就立刻从狮子身边快速猛冲而去。现在她意识到那将会是整个事情当中最危险的举动。她直起身子,站在那里,刚喝完水的嘴唇还是湿漉漉的。
“到这边来。”狮子说道。她只好走过去了。现在,她几乎来到了它的两只前爪的中间,朝着它的面孔直直望去,但是她坚持了没多久就垂下了眼睛。
“人类的孩子啊,”那头狮子说道,“那个男孩在哪里啊?”
“他从悬崖上跌落下去了。”吉尔说道,接着,她又加了一句,“阁下。”她还不知道应该怎么称呼它才好,可是什么称呼也没有的话,听起来也未免太无礼、太放肆了。
“人类的孩子,他怎么会跌下悬崖呢?”狮子继续问道。
“他为了不让我掉下去,阁下。”吉尔回答道。
“人类的孩子,那么你又为什么要靠悬崖边缘那么近呢?”狮子问道。
“阁下,我是在炫耀。”吉尔说道。
“这个答案很好,人类的孩子,以后可别再炫耀了。好了,”到了这会儿,狮子的神情第一次变得稍稍缓和了一些,不再那么严肃了,“那个男孩安然无恙,我把他吹到纳尼亚去了。但是由于你的所作所为,你的任务将会变得更为艰难。”
“阁下,请告诉我,是什么任务啊?”吉尔好奇地问道。
“我把你和他从你们自己的世界当中召唤过来,就是为了这项任务。”狮子说道。
这让吉尔深感困惑。“它一定是把我误以为别人了。”她暗暗想道,但是她可不敢把这个想法告诉狮子,尽管她觉得除非她说出真相,否则事情一定会变得糟糕透顶的。
“人类的孩子,把你的想法说出来吧。”狮子说道。
“我恐怕——我是说——会不会有什么地方弄错了?你瞧,因为根本没有什么人呼唤我和尤斯塔斯,是我们自己请求要到这里来的。斯克罗布说我们要呼唤——呼唤某个谁——它的名字我记不太清楚了——也许是那个谁让我们前来的。然后我们就呼唤了,紧接着我们就发现门打开了。”
“除非我呼唤你们,不然的话,你们是不会呼唤我的。”狮子说道。
“这么说来,阁下,你就是那个谁吗?”吉尔问道。
“正是我。那么现在来听听你的任务吧。在距离这里相当遥远的地方,有一个纳尼亚王国,国王的年纪很老了,而且满怀忧伤,因为他没有一个亲生的王子能够继承他的王位。而他之所以没有继承人,是因为他唯一的儿子在很多年前被人从他的身边偷走了。整个纳尼亚没有人知道王子究竟去了哪里,也没人知道他是否依然活在这个世界上。不过他确实还活着。我在此命令你,你将前往寻找这位失踪的王子,把他找出来,然后再把他带到他父亲的王宫,否则的话,你们就会死在途中,或是回到你们自己的世界。”
“请告诉我,要怎么去寻找他呢?”吉尔问道。
“孩子,我会跟你说的。”狮子说道,“这几点指示在你的寻找过程中将会引导你。首先,当男孩尤斯塔斯一踏上纳尼亚的土地,他就会遇到一位亲爱的老朋友,他必须立刻向他的老友致以问候。如果他照做了,那么你们两个都会得到很大的帮助。第二,你们必须离开纳尼亚前往北部,直到抵达古代巨人的城市废墟。第三点,在那座城市废墟当中,你们会发现一块写了字的石头,你们必须按照上面所写的指示去做。第四点,通过这一点,你们就会知道那个失踪的王子是谁(如果你们找得到他的话),因为他将是你们在旅途当中遇见的第一个以我的名义向你们求助的人,以阿斯兰的名义。”
当狮子说完以后,吉尔觉得她也应该说些什么,于是她说道:“非常感谢你。我明白了。”
“孩子啊,”阿斯兰用一种比之前要温和得多的声音说道,“或许你并没有你自己以为的那么清楚和明白。但是第一步就是要牢牢记住我跟你说过的话。现在,按顺序把那四个指示复述一遍。”
吉尔试着说了一遍,不过说得不是很正确,因此狮子对她的错误做出了纠正,让她一而再、再而三地复述着,直到她可以说得完全正确为止。它对吉尔的教导相当有耐心,当一切都没什么问题的时候,吉尔鼓起勇气问它:“请告诉我,我要怎样才能抵达纳尼亚呢?”
“用我的呼吸,”狮子答道,“我会像吹尤斯塔斯一样把你吹到西方世界。”
“我能够及时追上他,把第一点指示告诉他吗?但是我料想没有什么太大的问题,如果他看到了一位老朋友,他肯定会走上前去跟对方说话的,是不是?”
“快要没有时间给你浪费了,”狮子说道,“这就是我要立刻把你送走的原因。过来吧,走在我前面,前往悬崖边。”
吉尔记得很清楚,就算是没有时间可以浪费,那也全都是她自己的错。“如果我没有做出那么愚蠢的举动,尤斯塔斯就会跟我一起前往,那么他就可以像我一样将所有的指示听得明明白白了。”她这样想着,也照做了。回到悬崖边的路走起来令人胆战心惊,尤其是那头巨大的狮子并没有走在她身边,而是用它那柔软的大爪子悄无声息地走在她背后。
在她走到悬崖边儿附近的某个地方时,在她身后的那个声音就说道:“站在那儿不要动,我马上就要开始吹气了。不过,首先,切记,你一定要牢牢记住那些指示,要把它们都背下来,不管是在你早上起床的时候,还是在你晚上躺下来准备睡觉的时候,包括你半夜醒来的时候也是如此,一定要背诵这些指示。无论在你身上发生了多么奇怪的事情,都不要让任何事分了心,别把你的注意力从这些指示上面转移开。还有第二点,我要给你一个警告,在这座山上,我已经清楚地跟你说过了——在纳尼亚我可是通常不会这么说的。在这座山上,空气清新,你的大脑也清楚,但是当你降落到纳尼亚以后,空气会变得混浊,你千万要多加小心,不要因此让你的头脑变得糊涂、混乱。你在这里学到的指示,当你在那里真正遇到它们的时候,看起来会跟你所预想的完全不同。用心去了解那些指示,不要将心思花费在事物的表象上,这才是最为重要的。务必要牢记和相信那些指示。除此之外,没有别的事情了。那么,夏娃的女儿,再会吧——”
这番话讲到最后时,它的声音变得越来越轻柔,直至完全消失。吉尔回头望去,令她惊讶的是,她发现悬崖已经在她身后距离超过一百码了。而狮子本身也成了立在悬崖边上的一小点儿金色亮光。她本来已经咬紧牙关,攥紧拳头,准备承受狮子吹过来的可怕的强劲气流,但是没想到这口气居然是如此轻柔,那一刻她甚至没有注意到自己已经离开了地面,现在,她只需注意身体下方的万丈高空而已。
只有一瞬间,她惊慌失措。一方面,她身体下方的世界距离她是那么遥远,好像跟她毫无半点儿关系。而且,在狮子吹出来的气上飘浮真是舒服极了,她发现自己可以背靠在上面躺着,也可以脸朝下趴着,并且她高兴怎么扭转就怎么扭转,就像你在水里可以做的那些动作一样(如果你的游泳水平不错的话)。她是以跟狮子呼出的气同样的速度在移动身体的。高空中风和日丽,空气也温暖得不得了,这一点儿都不像在坐飞机,因为在这高空之上,既没有噪音,也没有任何振动。如果吉尔乘坐过热气球的话,她或许会认为这更像在乘坐热气球,只不过感觉比热气球更棒。
当她回头看过去时,她才第一次看到自己刚刚离开的那座山峰的真正