按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
couldn’t bear to conjure the scene of dear Butterfly—whose skill and love for
illumination brought tears to my eyes—as he was given the bastinado like a
mon thieving apprentice。 I just stood there dumbfounded and hollow。
My elderly mind was mute under the spell of its own internal silence。 There
was a time when we’d paint together with a passion that made us forget
everything。
“These men are the most expert miniaturists serving Our Sultan;” I said。
“Make certain no harm befalls them。”
Pleased; the Head Treasurer rose; grabbed a number of pages from the
worktable at the other end of the room and arranged them in front of me。
Next; as if the room were dark; he placed beside me two large candle holders
whose portly tapers burned with bobbing and twittering flames so I could
study the paintings in question。
How might I explain what I saw as I moved the magnifying lens over them?
I felt like laughing—and not because they were humorous。 I was incensed—it
seemed that Enishte Effendi had instructed my masters as follows: “Don’t
261
paint like yourselves; paint as if you were someone else。” He’d forced them to
recall nonexistent memories; to conjure and paint a future; which they’d never
want to live。 What was even more incredible was that they were killing each
other over this nonsense。
“By looking at these illustrations; can you tell me which miniaturist worked
on which picture?” asked the Head Treasurer。
“Yes;” I said angrily。 “Where did you find these paintings?”
“Black brought them of his own accord and left them with me;” said the
Head Treasurer。 “He’s bent on proving that he and his late Enishte are
innocent。”
“During the interrogation; torture him;” I said。 “That way we’ll learn what
other secrets our late Enishte was harboring。”
“We’ve sent for him;” said the mander of the Imperial Guard。
“Afterward; we’ll thoroughly search the house of that newlywed。”
Both their faces were strangely illuminated; a flicker of fear and awe
overcame them; and they snapped to their feet。
Without having to turn around I knew we were in the presence of His
Excellency; Our Sultan; the Refuge of the World。
262
I AM ESTHER
Oh; how wonderful it is to cry along with the rest of them! While the men
were at the funeral of my dear Shekure’s father; the women; kith and kin;
spouses and friends; gathered in the house and shed their tears; and I; too;
beat my chest in mourning and wept with them。 Now wailing in unison with
the pretty maiden beside me; leaning on her and swaying back and forth; now
crying in a pletely different frame of mind; I was deeply touched by my
own woes and pitiful life。 If I could cry like this just once a week; I thought; I
might forget how I had to roam the streets all day just to make ends meet;
forget being mocked for my weight and my Jewishness and be reborn an even
more chattermouth Esther。
I like social gatherings because I can eat to my heart’s content; and; at the
same time; forget that I’m the black sheep of the crowd。 I love the baklava;
mint candy; marzipan bread and fruit leather of holidays; the pilaf with meat
and the tea…cup pastries of circumcision ceremonies; drinking sour…cherry
sherbet at celebrations held by the Sultan in the Hippodrome; eating
everything at weddings; and tossing down the sesame; honey or variously
flavored condolence halvas sent by the neighbors at wakes。
I quietly slipped into the hallway; put on my shoes and went downstairs。
Before I turned into the kitchen; I grew curious about an odd noise ing
through the half…open door of the room next to the stable。 I took a few steps
in that direction and glanced inside to discover that Shevket and Orhan had
tied up the son of one of the women mourners and were in the midst of
painting his face with their late grandfather’s paints and brushes。 “If you try
to escape; we’ll hit you like this;” Shevket said and slapped the boy。
“My dear child; play nice and gentle now; don’t hurt each other; all right?”
I said in a voice as velvety as I could muster。
“Mind your own affairs!” Shevket shouted。
I noticed the small; frightened; blond…haired sister of the boy they were
tormenting standing beside them; and for whatever reason; I felt for her
pletely。 Forget about it; now; Esther!
In the kitchen; Hayriye peered at me suspiciously。
“I’ve cried myself dry; Hayriye;” I said。 “For God’s sake; pour me a glass of
water。”
263
She did so; silently。 Before I drank it; I stared into her eyes; swollen from
weeping。
“Poor Enishte Effendi; they say he was already dead before Shekure’s
wedding;” I mented。 “People’s mouths aren’t like bags that can be cinched
up; some even claim there was foul play involved。”
In an exaggerated gesture; she looked down at her toes。 Then she lifted her
head and without looking at me said; “May God protect us from baseless
slander。”
Her first gesture confirmed what I’d said; and moreover the cadence of her
words conveyed that they were spoken under duress—to hide the truth。
“What’s going on?” I asked abruptly; whispering as if I were her confidant。
Indecisive Hayriye had of course understood that there was no hope of
claiming any authority over Shekure after Enishte Effendi’s death。 And a short
while ago; she was the one mourning with the most heartfelt tears。
“What’s to bee of me; now?” she said。
“Shekure holds you in high regard;” I said in my habit of giving news。
Lifting up the lids of the pots of halva lined up between the large clay jar of
grape molasses and the pickle jar; sneaking a fingerful from one or simply
leaning over to smell another; I asked who’d sent each of them。
Hayriye was rattling off who’d sent which pot: “This one’s from Kas?m
Effendi of Kayseri; this one; the assistant from the miniaturists division who
lives two streets over; that’s from the locksmith; Left…Handed Hamdi; that one;
the young bride from Edirne—” when Shekure interrupted her。
“Kalbiye; the late Elegant Effendi’s widow; didn’t e to offer her
condolences; didn’t send word and didn’t send any halva either!”
She was heading from the kitchen door to the foot of the stairs。 I followed
her; knowing that she wanted to have a word with me in private。
“There was no ill…will between Elegant Effendi and my father。 On the day of
Elegant’s funeral; we prepared our halva and sent it to them。 I want to know
what’s going on;” Shekure said。
“I’ll go right away and find out;” I said; anticipating Shekure’s thoughts。
Since I kept our chat brief; she kissed me on the cheek。 As the cold of the
courtyard bit into us; we embraced and stood there without moving。
Afterward; I stroked m