友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

my name is red-我的名字叫红-第42章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



paintings  hanging  on  his  palazzo  walls。  Next;  in  the  corner  of  a  fresco 
depicting St。 Peter curing the sick with his shadow; you’d realize with an odd 
sense of disillusionment that the unfortunate one writhing there in pain was; 
in fact; the strong…as…an…ox brother of your polite host。 The following day; this 
119 
 
time  in  a  piece  depicting  the  Resurrection  of  the  Dead;  you’d  discover  the 
guest who’d stuffed himself beside you at lunch。 
“Some have gone so far; just to be included in a painting;” said my Enishte; 
fearfully  as  though  he  were  talking  about  the  temptations  of  Satan;  “that 
they’re willing to be portrayed as a servant filling goblets in the crowd; or a 
merciless  man  stoning  an  adulteress;  or  a  murderer;  his  hands  drenched  in 
blood。” 
Pretending not to understand; I said; “Exactly the way we see Shah Ismail 
ascending  the  throne  in  those  illustrated  books  that  recount  ancient  Persian 
legends。 Or when we e across a depiction of Tamerlane; who actually ruled 
long afterward; in the story of Hüsrev and Shirin。” 
Was there a noise somewhere in the house? 
“It’s as if the Veian paintings were made to frighten us;” said my Enishte 
later。 “And it isn’t enough that we be in awe of the authority and money of 
these men who mission the works; they also want us to know that simply 
existing  in  this  world  is  a  very  special;  very  mysterious  event。  They’re 
attempting to terrify us with their unique faces; eyes; bearing and with their 
clothing whose every fold is defined by shadow。 They’re attempting to terrify 
us by being creatures of mystery。” 
He explained how once he’d gotten lost in the exquisite portrait gallery of a 
lunatic  collector  whose  opulent  estate  was  perched  on  the  shores  of  Lake 
o; the proprietor had collected the portraits of all the great personages in 
Frankish  history  from  kings  to  cardinals;  and  from  soldiers  to  poets:  “When 
my hospitable host left me alone to roam as I wished throughout his palazzo; 
which he’d proudly given me a tour of; I saw that these supposedly important 
infidels—most  of  whom  appeared  to  be  real  and  some  of  whom  looked  me 
straight  in  the  eye—had  attained  their  importance  in  this  world  solely  on 
account of having their portraits made。 Their likenesses had imbued them with 
such  magic;  had  so  distinguished  them;  that  for  a  moment  among  the 
paintings  I  felt  flawed  and  impotent。  Had  I  been  depicted  in  this  fashion;  it 
seemed; I’d better understand why I existed in this world。” 
He   was   frightened   because   he   suddenly   understood—and   perhaps 
desired—that  Islamic  artistry;  perfected  and  securely  established  by  the  old 
masters of Herat; would meet its end on account of the appeal of portraiture。 
“However;  it  was  as  if  I  too  wanted  to  feel  extraordinary;  different  and 
unique;” he said。 As if prodded by the Devil; he felt himself strongly drawn to 
what he feared。 “How should I say it? It’s as if this were a sin of desire; like 
120 
 
growing arrogant before God; like considering oneself of utmost importance; 
like situating oneself at the center of the world。” 
Thereafter;  this  idea  dawned  on  him:  These  methods  which  the  Frankish 
artists made use of as if playing a prideful child’s game; could be more than 
simply magic associated with Our Exalted Sultan—but could in fact bee a 
force meant to serve our religion; bringing under its sway all who beheld it。 
I learned that the idea of preparing an illuminated manuscript had arisen 
then: my Enishte; who’d returned to Istanbul from Venice; suggested it would 
be  excellent  indeed  for  Our  Sultan  to  be  the  subject  of  a  portrait  in  the 
Frankish  style。  But  after  His  Excellency  took  exception;  a  book  containing 
pictures of Our Sultan and the objects that represented Him was agreed upon。 
“It is the story that’s essential;” our wisest and most Glorious Sultan had 
said。 “A beautiful illustration elegantly pletes the story。 An illustration that 
does not plement a story; in the end; will bee but a false idol。 Since we 
cannot possibly believe in an absent story; we will naturally begin believing in 
the picture itself。 This would be no different than the worship of idols in the 
Kaaba that went on before Our Prophet; peace and blessings be upon him; had 
destroyed them。 If not as part of a story; how would you propose to depict this 
red carnation; for example; or that insolent dwarf over there?” 
“By exposing the carnation’s beauty and uniqueness。” 
“In  the  arrangement  of  your  scene;  then;  would  you  situate  the  flower  at 
the precise center of the page?” 
“I  was  afraid;”  my  Enishte  said。  “I  panicked  momentarily  when  I  realized 
where Our Sultan’s thoughts were taking me。” 
What filled my Enishte with fear was the notion of situating at the center of 
the  page—and  thereby;  the  world—something  other  than  what  God  had 
intended。 
“Thereafter;”  Our  Sultan  had  said;  “you’ll  want  to  exhibit  a  picture  in 
whose  center  you’ve  situated  a  dwarf。”  It  was  as  I  had  assumed。  “But  this 
picture  could  never  be  displayed:  after  a  while;  we’d  begin  to  worship  a 
picture we’ve hung on a wall; regardless of the original intentions。 If I believed; 
heaven forbid; the way these infidels do; that the Prophet Jesus was also the 
Lord God himself; then I’d also hold that God could be observed in this world; 
and even; that He could manifest in human form; only then might I accept the 
depiction  of  mankind  in  full  detail  and  exhibit  such  images。  You  do 
121 
 
understand  that;  eventually;  we  would  unthinkingly  begin  worshiping  any 
picture that is hung on a wall; don’t you?” 
My Enishte said: “I understood it quite well; and because I did; I was afraid 
of what we both were thinking。” 
“For this reason;” Our Sultan remarked; “I could never allow my portrait to 
be displayed。” 
“Though  this  is  exactly  what  he  wanted;”  whispered  my  Enishte;  with  a 
devilish titter。 
It was my turn to be frightened now。 
“Noheless; it is my desire that my portrait be made in the style of the 
Frankish masters;” Our Sultan went on。 “Such a portrait will; of course; have 
to be concealed within the pages of a book。 Whatever that book might be; you 
shall be the one to tell me。” 
“In  an  instant  of  surprise  and  awe;  I  considered  his  statement;”  said  my 
Enishte;  then  grinning  more  devilishly  than  before;  he  seemed;  suddenly;  to 
bee someone else。 
“His  Excellency  Our  Sultan  ordered  me  to  start  working  on  His  book 
posthaste。 My head spun with joy。 He added that it ought to be prepared as a 
present for the Veian Doge; whom I was to visit once again。 Once the book 
was  pleted;  it  would  bee  a  symbol  of  the  vanquishing  power  of  the 
Islamic  Caliph  Our  Exalted  Sultan;  in  the  thousandth  year  of  the  Hegira。  He 
requested  that  I  prepare  the  illuminat
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!