友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

my name is red-我的名字叫红-第141章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



well。 Considering this incredible possibility made my heart quicken and drew 
me  toward  the  horror  of  plete  abandonment  felt  by  a  child  who’s 
suddenly lost his father。 Each time this came to mind; I had to restrain myself 
from cutting Black’s throat。 I didn’t attempt to argue the point with Black or 
myself: Why should the fact that we made a few foolish illustrations inspired 
by European masters lower us to the level of traitors? Once again; I thought 
that behind Elegant’s death stood Stork and Olive and their schemes against 
me。 I removed the sword from Black’s throat。 
“Let’s  go  to  Olive’s  house  together;  and  search  it  from  top  to  bottom;”  I 
said。 “If the last picture is with him; at least we’ll know whom to fear。 If not; 
we’ll take him with us as support and go on to raid Stork’s house。” 
I told him to trust me and that his dagger was enough weaponry for the 
two of us。 I apologized for not even having offered him a glass of linden tea。 As 
I lifted the oil lamp from the floor; we both stared meaningfully at the cushion 
upon which I’d flattened him。 I approached him with the lamp in my hand 
and told him how the ever…so…faint cut on his throat would be a mark of our 
friendship。 He bled only slightly。 
The  motion  made  by  the  Erzurumis  and  those  pursuing  them  could 
still be heard on the streets; but no one noticed us。 We were quick to arrive at 
Olive’s house。 We knocked on the courtyard door; the door of the house; and 
impatiently  upon  the  shutters。  Nobody  was  home;  we  made  so  much  noise 
that we were certain he wasn’t sleeping。 Black gave voice to what we both were 
thinking: “Shall we go inside?” 
I  twisted  the  metal  loop  of  the  door  lock  using  the  blunt  edge  of  Black’s 
dagger; then inserting it into the space between door and jamb and levering it 
with  all  our  weight;  we  broke  the  lock。  We  were  met  by  the  stench  of 
dampness; dirt and loneliness; which had accumulated over years。 By the light 
of  the  lamp;  we  noticed  an  unmade  bed;  sashes  tossed  randomly  upon 
cushions;    vests;    two    turbans;    undershirts;    Nimetullah    Effendi    the 
Nakshibendi’s Persian dictionary; a wooden turban stand; broadcloth; needle 
and  thread;  a  small  copper  pan  full  of  apple  peels;  quite  a  few  cushions;  a 
velvet bedspread; his paints; his brushes and all of his supplies。 I was on the 
395 
 
verge  of  rifling  through  the  writing  paper;  the  layer  upon  layer  of  carefully 
trimmed Hindustan paper; and the illuminated pages on his small desk; but I 
restrained  myself  both  because  Black  was  more  enthusiastic  than  I;  and 
because  I  knew  full  well  how  a  master  miniaturist  would  incur  nothing  but 
bad luck if he went through the belongings of a less talented miniaturist。 Olive 
is not as talented as is assumed; he’s merely eager。 He tries to cover up for his 
lack of talent with adoration of the old masters。 The old legends; however; only 
rouse an artist’s imagination; it’s the hand that does the painting。 
As Black was searching meticulously through all the chests and boxes; going 
as far as to check the bottoms of laundry baskets; without touching anything I 
glanced at Olive’s Bursa towels; his ebony b; his dirty bath hand towel; his 
rosewater bottles; a ridiculous waist cloth with an Indian block…print pattern; 
quilted jackets; a heavy; dirty women’s robe with a slit; a dented copper tray; 
filthy carpets and other furnishings too cheap and slovenly for the money he 
earned。  Olive  was  either  very  stingy  and  salting  his  money  away  or  he  was 
squandering it somehow… 
“The house of a murderer; precisely;” I said later。 “There isn’t even a prayer 
rug。”  But  this  wasn’t  what  I  was  thinking。  I  concentrated。  “These  are  the 
belongings of a man who doesn’t know how to be happy…” I said。 Yet; in a 
corner  of  my  mind;  I  thought  sadly  about  how  misery  and  proximity  to  the 
Devil nursed painting。 
“Despite  knowing  what  it  takes  to  be  content;  a  man  might  still  be 
unhappy;” said Black。 
He placed before me a series of pictures drawn on coarse Samarkand paper; 
backed with heavy sheets; which he’d removed from the depths of a chest。 We 
studied  the  pictures:  a  delightful  Satan  all  the  way  from  Khorasan  that  had 
emerged from beneath the ground; a tree; a beautiful woman; a dog and the 
picture  of  Death  I  myself  had  drawn。  These  were  the  illustrations  that  the 
murdered storyteller hung up each night he told one of his disgraceful stories。 
Prompted by Black’s question; I pointed out the picture of Death I had drawn。 
“The same pictures are in my Enishte’s book;” he said。 
“Both  the  storyteller  and  the  proprietor  of  the  coffeehouse  realized  the 
wisdom  of  having  the  miniaturists  render  the  illustrations  each  night。  The 
storyteller  would  have  one  of  us  quickly  dash  off  an  illustration  on  one  of 
these coarse sheets; ask us a little about the story and about our in jokes and 
then; adding some of his own material; he’d start the evening’s performance。” 
396 
 
“Why did you make the same picture of Death for him that you made for 
my Enishte’s book?” 
“Upon the request of the storyteller; it was a lone figure on the page。 But I 
didn’t  draw  it  with  attention  and  effort  the  way  I  had  for  Enishte’s  book;  I 
drey hand felt like drawing it。 The others too; perhaps 
trying  to  be  witty;  drew  for  the  storyteller  in  a  cruder  and  simpler  manner 
what they had made for that secret book。” 
“Who made the horse;” he asked; “with the slit nostrils?” 
Lowering the lamp we watched the horse in wonder。 It resembled the horse 
made  for  Enishte’s  book;  but  it  ore  careless  and  catered  to  a 
simpler taste; as if somebody had not only paid the illustrator less money and 
made him work faster; but also forced him to make a rougher and; I suppose 
precisely for this reason; more realistic horse。 
“Stork  would  know  best  who  made  this  horse;”  I  said。  “He’s  a  conceited 
fool who can’t last a day without listening to the gossip of miniaturists; that’s 
why he visits the coffeehouse every night。 Yes; most certainly; Stork drew this 
horse。” 
 
 
   
397 
 
I AM CALLED “STORK” 
 
Butterfly and Black arrived in the middle of the night; they spread the pictures 
on  the  floor  before  me;  and  asked  me  to  tell  them  who’d  made  which 
illustration。  It  reminded  me  of  the  game  “Whose  Turban”  we  used  to  play 
when  we  were  children:  You’d  draw  the  various  headdresses  of  a  hoja;  a 
cavalryman; a judge; an executioner; a head treasurer and secretary and try to 
match them with the corresponding names written on other facedown sheets。 
I told them I’d made the dog myself。 We’d told its story to the storyteller。 I 
said  that  gentle  Butterfly;  who  held  a  dagger  to  my  throat;  must’ve  drawn 
Death; over which the light of the lamp wavered pleasantly。 I remembered that 
Olive  h
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!