按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
The missary and Poirot nodded in assent。
〃He calls himself the te de la Roche;〃 continued Van Aldin; 〃but I doubt if he has any right to the title。〃
〃You would not have found his name in the Almanac de Gotha;〃 agreed the missary。
〃I discovered as much;〃 said Van Aldin。 〃The man was a good…looking; plausible scoundrel; with a fatal fascination for women。 Ruth was infatuated with him; but I soon put a stop to the whole affair。 The man was no better than a mon swindler。〃
〃You are quite right;〃 said the missary。 〃The te de la Roche is well known to us。 If it were possible; we should have laid him by the heels before now; but to foil … it is not easy; the fellow is cunning; his affairs are always conducted with ladies of high social position。 If he obtains money from them under false pretences or as the fruit of blackmail; eh bien! naturally they will not prosecute。 To look foolish in the eyes of the world; oh no; that would never do; and he has an extraordinary power over women。〃
〃That is so;〃 said the millionaire heavily。 〃Well; as I told you; I broke the affair up pretty sharply。 I told Ruth exactly what he was; and she had; perforce; to believe me。 About a year afterwards; she met her present husband and married him。 As far as I knew; that was the end of the matter; but only a week ago; I discovered; to my amazement; that my daughter had resumed her acquaintance with the te de la Roche。 She had been meeting him frequently in London and Paris。 I remonstrated with her on her imprudence; for I may tell you; gentlemen; that; on my insistence; she was preparing to bring a suit for divorce against her husband。〃
〃That is interesting;〃 murmured Poirot softly; his eyes on the ceiling。
Van Aldin looked at him sharply; and then went on。
〃I pointed out to her the folly of continuing to see the te under the circumstances。 I thought she agreed with me。〃
The Examining Magistrate coughed delicately。
〃But according to this letter …〃 he began and then stopped。
Van Aldin's jaw set itself squarely。
〃I know。 It's no good mincing matters。 However unpleasant; we have got to face facts。 It seems clear that Ruth had arranged to go to Paris and meet de la Roche there。 After my warnings to her; however; she must have written to the Count suggesting a change of rendezvous。〃
〃The Isles d'Or;〃 said the missary thoughtfully; 〃are situated just opposite Hyeres; a remote and idyllic spot。〃
Van Aldin nodded。
〃My God! How could Ruth be such a fool?〃 he exclaimed bitterly。 〃All this talk about writing a book on jewels! Why; he must have been after the rubies from the first。〃
〃There are some very famous rubies;〃 said Poirot; 〃originally part of the Crown jewels of Russia; they are unique in character; and their value is almost fabulous。 There has been a rumour that they have lately passed into the possession of an American。 Are we right in concluding; Monsieur; that you were the purchaser?〃
〃Yes;〃 said Van Aldin。 〃They came into my possession in Paris about ten days ago。〃
〃Pardon me; Monsieur; but you have been negotiating for their purchase for some time?〃
〃A little over two months。 Why?〃
〃These things bee known;〃 said Poirot。 〃There is always a pretty formidable crowd on the track of jewels such as these。〃
A spasm distorted the other's face。
〃I remember;〃 he said brokenly; 〃a joke I made to Ruth when I gave them to her。 I told her not to take them to the Riviera with her; as I could not afford to have her robbed and murdered for the sake of the jewels。 My God! the things one says … never dreaming or knowing they will e true。〃
There was a sympathetic silence; and then Poirot spoke in a detached manner。
〃Let us arrange our facts with order and precision。 According to our present theory; this is how they run。 The te de la Roche knows of your purchase of these jewels。 By an easy stratagem he induces Madame Kettering to bring the stones with her。 He; then; is the man Mason saw in the train at Paris。〃
The other three nodded in agreement。
〃Madame is surprised to see him; but she deals with the situation promptly。 Mason is got out of the way; a dinner basket is ordered。
We know from the conductor that he made up the berth for the first partment; that he did not go into the second partment; and that a man could quite well have been concealed from him。 So far the te would have been hidden to a marvel。 No one knows of his presence on the train except Madame; he has been careful that the maid did not see his face。 All that she could say is that he was tall and dark。 It is all most conveniently vague。 They are alone … and the train rushes through the night。 There would be no outcry; no struggle; for the man is; so she thinks; her lover。〃
He turned gently to Van Aldin。
〃Death; Monsieur; must have been almost instantaneous。 We te takes the jewel…case which lies ready to his hand。 Shortly afterwards the train draws into Lyons。〃
M。 Carrege nodded his approval。
〃Precisely。 The conductor descends。 It would be easy for our man to leave the train unseen; it would be easy to catch a train back to Paris or anywhere he pleases。 And the crime would be put down as an ordinary train robbery。 But for the letter found in Madame's bag; the te would not have been mentioned。〃
〃It was an oversight on his part not to search that bag;〃 declared the missary。
〃Without doubt he thought she had destroyed that letter。 It was … pardon me; Monsieur … it was an indiscretion of the first water to keep it。〃
〃And yet;〃 murmured Poirot; 〃it was an indiscretion the te might have foreseen。〃
〃You mean?〃
〃I mean we are all agreed on one point; and that is that the te de la Roche knows one subject à fond: Women。 How was it that; knowing women as he does; he did not foresee that Madame would have kept that letter?〃
〃Yes … yes;〃 said the Examining Magistrate doubtfully; 〃there is something in what you say。 But at such times; you understand; a man is not master of himself。 He does not reason calmly。 Mon Dieu!〃 he added; with feeling; 〃if our criminals kept their heads and acted with intelligence; how should we capture them?〃
Poirot smiled to himself。
〃It seems to me a clear case;〃 said the other; 〃but a difficult one to prove。 He is a slippery customer; and unless the maid can identify him …〃
〃Which is most unlikely;〃 said Poirot。
〃True; true。〃 The Examining Magistrate rubbed his chin。 〃It is going to be difficult。〃
〃If he did indeed mit the crime …〃 began Poirot。 M。 Caux interrupted。
〃If … you say if?〃
〃Yes; Monsieur le Juge; I say if。〃
The other looked at him sharply。 〃You are right;〃 he said at last; 〃we go too fast。 It is possible that the te may have an alibi。 Then we should look foolish。〃
〃Ah; ?a par exemple;〃 replied Poirot; 〃that is of no importance whatever。 Naturally; if he mitted the crime he will have an alibi。 A man with the te's experience does not neglect to take precautions。 No; I said if for a very different reason。〃
〃And what was that?〃
Poirot wagged an emphatic forefinger。
〃The psychology。〃
〃Eh?〃 said the missary。
〃The psychology is at fault。 The te is a scoundrel … yes。 The te is a swindler … yes。