友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

the zincali-第58章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!





with more easy negligence or jauntiness; by which he may be 



recognised at some distance; even from behind。







It is still more difficult to say what is the peculiar dress of the 



Gitanas; they wear not the large red cloaks and immense bonnets of 



coarse beaver which distinguish their sisters of England; they have 



no other headgear than a handkerchief; which is occasionally 



resorted to as a defence against the severity of the weather; their 



hair is sometimes confined by a comb; but more frequently is 



permitted to stray dishevelled down their shoulders; they are fond 



of large ear…rings; whether of gold; silver; or metal; resembling 



in this respect the poissardes of France。  There is little to 



distinguish them from the Spanish women save the absence of the 



mantilla; which they never carry。  Females of fashion not 



unfrequently take pleasure in dressing a la Gitana; as it is 



called; but this female Gypsy fashion; like that of the men; is 



more properly the fashion of Andalusia; the principal 



characteristic of which is the saya; which is exceedingly short; 



with many rows of flounces。







True it is that the original dress of the Gitanos; male and female; 



whatever it was; may have had some share in forming the Andalusian 



fashion; owing to the great number of these wanderers who found 



their way to that province at an early period。  The Andalusians are 



a mixed breed of various nations; Romans; Vandals; Moors; perhaps 



there is a slight sprinkling of Gypsy blood in their veins; and of 



Gypsy fashion in their garb。







The Gitanos are; for the most part; of the middle size; and the 



proportions of their frames convey a powerful idea of strength and 



activity united; a deformed or weakly object is rarely found 



amongst them in persons of either sex; such probably perish in 



their infancy; unable to support the hardships and privations to 



which the race is still subjected from its great poverty; and these 



same privations have given and still give a coarseness and 



harshness to their features; which are all strongly marked and 



expressive。  Their complexion is by no means uniform; save that it 



is invariably darker than the general olive hue of the Spaniards; 



not unfrequently countenances as dark as those of mulattos present 



themselves; and in some few instances of almost negro blackness。  



Like most people of savage ancestry; their teeth are white and 



strong; their mouths are not badly formed; but it is in the eye 



more than in any other feature that they differ from other human 



beings。







There is something remarkable in the eye of the Gitano:  should his 



hair and complexion become fair as those of the Swede or the Finn; 



and his jockey gait as grave and ceremonious as that of the native 



of Old Castile; were he dressed like a king; a priest; or a 



warrior; still would the Gitano be detected by his eye; should it 



continue unchanged。  The Jew is known by his eye; but then in the 



Jew that feature is peculiarly small; the Chinese has a remarkable 



eye; but then the eye of the Chinese is oblong; and even with the 



face; which is flat; but the eye of the Gitano is neither large nor 



small; and exhibits no marked difference in its shape from the eyes 



of the common cast。  Its peculiarity consists chiefly in a strange 



staring expression; which to be understood must be seen; and in a 



thin glaze; which steals over it when in repose; and seems to emit 



phosphoric light。  That the Gypsy eye has sometimes a peculiar 



effect; we learn from the following stanza:…











'A Gypsy stripling's glossy eye



Has pierced my bosom's core;



A feat no eye beneath the sky



Could e'er effect before。'











The following passages are extracted from a Spanish work; (55) and 



cannot be out of place here; as they relate to those matters to 



which we have devoted this chapter。







'The Gitanos have an olive complexion and very marked physiognomy; 



their cheeks are prominent; their lips thick; their eyes vivid and 



black; their hair is long; black; and coarse; and their teeth very 



white。  The general expression of their physiognomy is a compound 



of pride; slavishness; and cunning。  They are; for the most part; 



of good stature; well formed; and support with facility fatigue and 



every kind of hardship。  When they discuss any matter; or speak 



among themselves; whether in Catalan; in Castilian; or in Germania; 



which is their own peculiar jargon; they always make use of much 



gesticulation; which contributes to give to their conversation and 



to the vivacity of their physiognomy a certain expression; still 



more penetrating and characteristic。







To this work we shall revert on a future occasion。







'When a Gitano has occasion to speak of some business in which his 



interest is involved; he redoubles his gestures in proportion as he 



knows the necessity of convincing those who hear him; and fears 



their impassibility。  If any rancorous idea agitate him in the 



course of his narrative; if he endeavour to infuse into his 



auditors sentiments of jealousy; vengeance; or any violent passion; 



his features become exaggerated; and the vivacity of his glances; 



and the contraction of his lips; show clearly; and in an imposing 



manner; the foreign origin of the Gitanos; and all the customs of 



barbarous people。  Even his very smile has an expression hard and 



disagreeable。  One might almost say that joy in him is a forced 



sentiment; and that; like unto the savage man; sadness is the 



dominant feature of his physiognomy。







'The Gitana is distinguished by the same complexion; and almost the 



same features。  In her frame she is as well formed; and as flexible 



as the Gitano。  Condemned to suffer the same privations and wants; 



her countenance; when her interest does not oblige her to dissemble 



her feelings; presents the same aspect of melancholy; and shows 



besides; with more energy; the rancorous passions of which the 



female heart is susceptible。  Free in her actions; her carriage; 



and her pursuits; she speaks; vociferates; and makes more gestures 



than the Gitano; and; in imitation of him; her arms are in 



continual motion; to give more expression to the imagery with which 



she accompanies her discourse; her whole body contributes to her 



gesture; and to increase its force; endeavouring by these means to 



sharpen the effect of language in itself insufficient; and her 



vivid and disordered imagination is displayed in her appearance and 



attitude。







'When she turns her hand to any species of labour; her hurried 



action; the disorder of her hair; which is scarcely subjected by a 



little comb; and her propensity to irritation; show how little she 



loves toil; and her disgust for any continued o
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!