友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

the zincali-第1章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!















The Zincali … An Account of the Gypsies of Spain









by George Borrow









PREFACE















IT is with some diffidence that the author ventures to offer the 



present work to the public。







The greater part of it has been written under very peculiar 



circumstances; such as are not in general deemed at all favourable 



for literary composition:  at considerable intervals; during a 



period of nearly five years passed in Spain … in moments snatched 



from more important pursuits … chiefly in ventas and posadas; 



whilst wandering through the country in the arduous and unthankful 



task of distributing the Gospel among its children。







Owing to the causes above stated; he is aware that his work must 



not unfrequently appear somewhat disjointed and unconnected; and 



the style rude and unpolished:  he has; nevertheless; permitted the 



tree to remain where he felled it; having; indeed; subsequently 



enjoyed too little leisure to make much effectual alteration。







At the same time he flatters himself that the work is not destitute 



of certain qualifications to entitle it to approbation。  The 



author's acquaintance with the Gypsy race in general dates from a 



very early period of his life; which considerably facilitated his 



intercourse with the Peninsular portion; to the elucidation of 



whose history and character the present volumes are more 



particularly devoted。  Whatever he has asserted; is less the result 



of reading than of close observation; he having long since come to 



the conclusion that the Gypsies are not a people to be studied in 



books; or at least in such books as he believes have hitherto been 



written concerning them。







Throughout he has dealt more in facts than in theories; of which he 



is in general no friend。  True it is; that no race in the world 



affords; in many points; a more extensive field for theory and 



conjecture than the Gypsies; who are certainly a very mysterious 



people come from some distant land; no mortal knows why; and who 



made their first appearance in Europe at a dark period; when events 



were not so accurately recorded as at the present time。







But if he has avoided as much as possible touching upon subjects 



which must always; to a certain extent; remain shrouded in 



obscurity; for example; the; original state and condition of the 



Gypsies; and the causes which first brought them into Europe; he 



has stated what they are at the present day; what he knows them to 



be from a close scrutiny of their ways and habits; for which; 



perhaps; no one ever enjoyed better opportunities; and he has; 



moreover; given … not a few words culled expressly for the purpose 



of supporting a theory; but one entire dialect of their language; 



collected with much trouble and difficulty; and to this he humbly 



calls the attention of the learned; who; by comparing it with 



certain languages; may decide as to the countries in which the 



Gypsies have lived or travelled。







With respect to the Gypsy rhymes in the second volume; he wishes to 



make one observation which cannot be too frequently repeated; and 



which he entreats the reader to bear in mind:  they are GYPSY 



COMPOSITIONS; and have little merit save so far as they throw light 



on the manner of thinking and speaking of the Gypsy people; or 



rather a portion of them; and as to what they are capable of 



effecting in the way of poetry。  It will; doubtless; be said that 



the rhymes are TRASH; … even were it so; they are original; and on 



that account; in a philosophic point of view; are more valuable 



than the most brilliant compositions pretending to describe Gypsy 



life; but written by persons who are not of the Gypsy sect。  Such 



compositions; however replete with fiery sentiments; and allusions 



to freedom and independence; are certain to be tainted with 



affectation。  Now in the Gypsy rhymes there is no affectation; and 



on that very account they are different in every respect from the 



poetry of those interesting personages who figure; under the names 



of Gypsies; Gitanos; Bohemians; etc。; in novels and on the boards 



of the theatre。







It will; perhaps; be objected to the present work; that it contains 



little that is edifying in a moral or Christian point of view:  to 



such an objection the author would reply; that the Gypsies are not 



a Christian people; and that their morality is of a peculiar kind; 



not calculated to afford much edification to what is generally 



termed the respectable portion of society。  Should it be urged that 



certain individuals have found them very different from what they 



are represented in these volumes; he would frankly say that he 



yields no credit to the presumed fact; and at the same time he 



would refer to the vocabulary contained in the second volume; 



whence it will appear that the words HOAX and HOCUS have been 



immediately derived from the language of the Gypsies; who; there is 



good reason to believe; first introduced the system into Europe; to 



which those words belong。







The author entertains no ill…will towards the Gypsies; why should 



he; were he a mere carnal reasoner?  He has known them for upwards 



of twenty years; in various countries; and they never injured a 



hair of his head; or deprived him of a shred of his raiment; but he 



is not deceived as to the motive of their forbearance:  they 



thought him a ROM; and on this supposition they hurt him not; their 



love of 'the blood' being their most distinguishing characteristic。  



He derived considerable assistance from them in Spain; as in 



various instances they officiated as colporteurs in the 



distribution of the Gospel:  but on that account he is not prepared 



to say that they entertained any love for the Gospel or that they 



circulated it for the honour of Tebleque the Saviour。  Whatever 



they did for the Gospel in Spain; was done in the hope that he whom 



they conceived to be their brother had some purpose in view which 



was to contribute to the profit of the Cales; or Gypsies; and to 



terminate in the confusion and plunder of the Busne; or Gentiles。  



Convinced of this; he is too little of an enthusiast to rear; on 



such a foundation; any fantastic edifice of hope which would soon 



tumble to the ground。







The cause of truth can scarcely be forwarded by enthusiasm; which 



is almost invariably the child of ignorance and error。  The author 



is anxious to direct the attention of the public towards the 



Gypsies; but he hopes to be able to do so without any romantic 



appeals in their behalf; by concealing the truth; or by warping the 



truth until it becomes falsehood。  In the following pages he has 



depicted the Gypsies as he has found them; neither aggravating 



their crimes nor gilding the
返回目录 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!