按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
。。。to lay them。
CHREMES
And if we are not able?
BLEPYRUS
They will give us no dinner。
CHREMES
Well then; do your duty; dinner and love…making form a double
enjoyment。
BLEPYRUS
Ah! but I hate compulsion。
CHREMES
But if it is for the public good; let us resign ourselves。 It's an
old saying that our absurdest and maddest decrees always somehow
turn out for our good。 May it be so in this case; oh gods; oh
venerable Pallas! But I must be off; so; good…bye to you!
(Exit。)
BLEPYRUS
Good…bye; Chremes。
(He goes back into his house。)
CHORUS (returning from the Assembly; still dressed like men;
singing)
March along; go forward。 Is there some man following us? Turn
round; examine everywhere and keep a good look…out; be on your guard
against every trick; for they might spy on us from behind。 Let us make
as much noise as possible as we tramp。 It would be a disgrace for
all of us if we allowed ourselves to be caught in this deed by the
men。 Come; wrap yourselves up well; and search both right and left; so
that no mischance may happen to us。 Let us hasten our steps; here we
are close to the meeting…place whence we started for the Assembly; and
here is the house of our leader; the author of this bold scheme; which
is now decreed by all the citizens。 Let us not lose a moment in taking
off our false beards; for we might be recognized and denounced。 Let us
stand under the shadow of this wall; let us glance round sharply
with our eye to beware of surprises; while we quickly resume our
ordinary dress。 Ah! here is our leader; returning from the Assembly。
Hasten to relieve your chins of these flowing manes。 Look at your
comrades yonder; they have already made themselves women again some
while ago。
(They remove the beards as PRAXAGORA and the other women enter
from the right through the Orchestra。)
PRAXAGORA
Friends; success has crowned our plans。 But off with these
cloaks and these boots quick; before any man sees you; unbuckle the
Laconian straps and get rid of your staffs; (to the LEADER) and you
help them with their toilet。 As for myself; I am going to slip quietly
into the house and replace my husband's cloak and other gear where I
took them from; before he can suspect anything。
LEADER OF THE CHORUS
There! it's done according to your bidding。 Now tell us how we can
be of service to you; so that we may show you our obedience; for we
have never seen a cleverer woman than you。
PRAXAGORA
Wait! I only wish to use the power given me in accordance with
your wishes; for; in the market…place; in the midst of the shouts
and danger; I appreciated your indomitable courage。
(Just as she is about to enter the house BLEPYRUS appears in the
doorway。)
BLEPYRUS
Eh; Praxagora! where are you coming from?
PRAXAGORA
How does that concern you; dear?
BLEPYRUS
Why; greatly! what a silly question!
PRAXAGORA
You don't think I have come from a lover's?
BLEPYRUS
No; perhaps not from only one。
PRAXAGORA
You can make yourself sure of that。
BLEPYRUS
And how?
PRAXAGORA
You can see whether my hair smells of perfume。
BLEPYRUS
What? cannot a woman possibly be laid without perfume; eh!
PRAXAGORA
The gods forfend; as far as I am concerned。
BLEPYRUS
Why did you go off at early dawn with my cloak?
PRAXAGORA
Acompanion; a friend who was in labour; had sent to fetch me。
BLEPYRUS
Could you not have told me?
PRAXAGORA
Oh; my dear; would you have me caring nothing for a poor woman
in that plight?
BLEPYRUS
A word would have been enough。 There's something behind all this。
PRAXAGORA
No; I call the goddesses to witness! I went running off; the
poor woman who summoned me begged me to come; whatever might betide。
BLEPYRUS
And why did you not take your mantle? Instead of that; you carry
of mine; you throw your dress upon the bed and you leave me as the
dead are left; bar the chaplets and perfumes。
PRAXAGORA
It was cold; and I am frail and delicate; I took your cloak for
greater warmth; leaving you thoroughly warm yourself beneath your
coverlets。
BLEPYRUS
And my shoes and staff; those too went off with you?
PRAXAGORA
I was afraid they might rob me of the cloak; and so; to look
like a man; I put on your shoes and walked with a heavy tread and
struck the stones with your staff。
BLEPYRUS
D'you know you have made us lose a sextary of wheat; which I
should have bought with the triobolus of the Assembly?
PRAXAGORA
Be comforted; for she had a boy。
BLEPYRUS
Who? the Assembly?
PRAXAGORA
No; no; the woman I helped。 But has the Assembly taken place then?
BLEPYRUS
Did I not tell you of it yesterday?
PRAXAGORA
True; I remember now。
BLEPYRUS
And don't you know the decrees that have been voted?
PRAXAGORA
No indeed。
BLEPYRUS
Go to! you can live on lobster from now on; for they say the
government is handed over to you。
PRAXAGORA
To do what…to spin?
BLEPYRUS
No; that you may rule。。。
PRAXAGORA
What?
BLEPYRUS
。。。over all public business。
PRAXAGORA (as she exclaims this CHREMES reappears)
Oh! by Aphrodite how happy Athens will be!
BLEPYRUS
Why so?
PRAXAGORA
For a thousand reasons。 None will dare now to do shameless
deeds; give false testimony or lay informations。
BLEPYRUS
Stop! in the name of the gods! Do you want me to die of hunger?
CHREMES
Good sir; let your wife speak。
PRAXAGORA
There will be no more thieves; nor envious people; no more rags
nor misery; no more abuse and no more prosecutions and law…suits。
CHREMES
By Posidon! that's grand; if it's true!
PRAXAGORA
I shall prove it and you shall be my witness and even he (pointing
to Blepyrus) will have no objections to raise。
CHORUS (singing)
You have served your friends; but now it behoves you to apply your
ability and your care to the welfare of the people。 Devote the
fecundity of your mind to the public weal; adorn the citizens' lives
with a thousand enjoyments and teach them to seize every favourable
opportunity。 Devise some ingenious method to secure the much…needed
salvation of Athens; but let neither your acts nor your words recall
anything of the past; for 'tis only innovations that please。
LEADER OF THE CHORUS
But do not fail to put your plans into execution immediately; it's
quick action that pleases the audience。
PRAXAGORA
I believe my ideas are good; but what I fear is that the public
will cling to the old customs and refuse to accept my reforms。
CHREMES
Have no fear about that。 Love of novelty and disdain for
tradi