按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
very early; when there came to see me one of those unlucky noblemen;
who; through weakness; have dropped from the gentlemanly life to
which they are accustomed; and who alternately rise and fall。 I had
been acquainted with this man for three years。 In the course of
those three years; this man had several times made way with every
thing that he had; and even with all his clothes; the same thing had
just happened again; and he was passing the nights temporarily in the
Rzhanoff house; in the night…lodging section; and he had come to me
for the day。 He met me as I was going out; at the entrance; and
without listening to me he began to tell me what had taken place in
the Rzhanoff house the night before。 He began his narrative; and did
not half finish it; all at once (he is an old man who has seen men
under all sorts of aspects) he burst out sobbing; and flooded has
countenance with tears; and when he had become silent; turned has
face to the wall。 This is what he told me。 Every thing that he
related to me was absolutely true。 I authenticated his story on the
spot; and learned fresh particulars which I will relate separately。
In that night…lodging house; on the lower floor; in No。 32; in which
my friend had spent the night; among the various; ever…changing
lodgers; men and women; who came together there for five kopeks;
there was a laundress; a woman thirty years of age; light…haired;
peaceable and pretty; but sickly。 The mistress of the quarters had a
boatman lover。 In the summer her lover kept a boat; and in the
winter they lived by letting accommodations to night…lodgers: three
kopeks without a pillow; five kopeks with a pillow。
The laundress had lived there for several months; and was a quiet
woman; but latterly they had not liked her; because she coughed and
prevented the women from sleeping。 An old half…crazy woman eighty
years old; in particular; also a regular lodger in these quarters;
hated the laundress; and imbittered the latter's life because she
prevented her sleeping; and cleared her throat all night like a
sheep。 The laundress held her peace; she was in debt for her
lodgings; and was conscious of her guilt; and therefore she was bound
to be quiet。 She began to go more and more rarely to her work; as
her strength failed her; and therefore she could not pay her
landlady; and for the last week she had not been out to work at all;
and had only poisoned the existence of every one; especially of the
old woman; who also did not go out; with her cough。 Four days before
this; the landlady had given the laundress notice to leave the
quarters: the latter was already sixty kopeks in debt; and she
neither paid them; nor did the landlady foresee any possibility of
getting them; and all the bunks were occupied; and the women all
complained of the laundress's cough。
When the landlady gave the laundress notice; and told her that she
must leave the lodgings if she did not pay up; the old woman rejoiced
and thrust the laundress out of doors。 The laundress departed; but
returned in an hour; and the landlady had not the heart to put her
out again。 And the second and the third day; she did not turn her
out。 〃Where am I to go?〃 said the laundress。 But on the third day;
the landlady's lover; a Moscow man; who knew the regulations and how
to manage; sent for the police。 A policeman with sword and pistol on
a red cord came to the lodgings; and with courteous words he led the
laundress into the street。
It was a clear; sunny; but freezing March day。 The gutters were
flowing; the house…porters were picking at the ice。 The cabman's
sleigh jolted over the icy snow; and screeched over the stones。 The
laundress walked up the street on the sunny side; went to the church;
and seated herself at the entrance; still on the sunny side。 But
when the sun began to sink behind the houses; the puddles began to be
skimmed over with a glass of frost; and the laundress grew cold and
wretched。 She rose; and dragged herself 。 。 。 whither? Home; to the
only home where she had lived so long。 While she was on her way;
resting at times; dusk descended。 She approached the gates; turned
in; slipped; groaned and fell。
One man came up; and then another。 〃She must be drunk。〃 Another man
came up; and stumbled over the laundress; and said to the potter:
〃What drunken woman is this wallowing at your gate? I came near
breaking my head over her; take her away; won't you?〃
The porter came。 The laundress was dead。 This is what my friend
told me。 It may be thought that I have wilfully mixed up facts;I
encounter a prostitute of fifteen; and the story of this laundress。
But let no one imagine this; it is exactly what happened in the
course of one night (only I do not remember which) in March; 1884。
And so; after hearing my friend's tale; I went to the station…house;
with the intention of proceeding thence to the Rzhanoff house to
inquire more minutely into the history of the laundress。 The weather
was very beautiful and sunny; and again; through the stars of the
night…frost; water was to be seen trickling in the shade; and in the
glare of the sun on Khamovnitchesky square every thing was melting;
and the water was streaming。 The river emitted a humming noise。 The
trees of the Neskutchny garden looked blue across the river; the
reddish…brown sparrows; invisible in winter; attracted attention by
their sprightliness; people also seemed desirous of being merry; but
all of them had too many cares。 The sound of the bells was audible;
and at the foundation of these mingling sounds; the sounds of shots
could be heard from the barracks; the whistle of rifle…balls and
their crack against the target。
I entered the station…house。 In the station some armed policemen
conducted me to their chief。 He was similarly armed with sword and
pistol; and he was engaged in taking some measures with regard to a
tattered; trembling old man; who was standing before him; and who
could not answer the questions put to him; on account of his
feebleness。 Having finished his business with the old man; he turned
to me。 I inquired about the girl of the night before。 At first he
listened to me attentively; but afterwards he began to smile; at my
ignorance of the regulations; in consequence of which she had been
taken to the station…house; and particularly at my surprise at her
youth。
〃Why; there are plenty of them of twelve; thirteen; or fourteen years
of age;〃 he said cheerfully。
But in answer to my question about the girl whom I had seen on the
preceding evening; he explained to me that she must have been sent to
the committee (so it appeared)。 To my question where she had passed
the night; he replied in an undecided manner。 He did not recall the
one to whom I referred。 There were so many of them every day。
In No。 32 of the Rzhanoff house I found the sacristan already reading
prayers over the dead woman。 They had taken her to the bunk which
she had formerly occupied; and the lodgers; all miserable beings; had
collected money for the masses for her soul; a coffin and a shroud;
and the old women had dressed her and laid her out。 The sacristan
was rea