按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
death; decease; and demise; four reals and a half may be given me。〃
〃Proceed;〃 said Don Quixote。
〃Well then; for this cleavage from top to bottom;〃 continued
Master Pedro; taking up the split Emperor Charlemagne; 〃it would not
be much if I were to ask five reals and a quarter。〃
〃It's not little;〃 said Sancho。
〃Nor is it much;〃 said the landlord; 〃make it even; and say five
reals。〃
〃Let him have the whole five and a quarter;〃 said Don Quixote;
〃for the sum total of this notable disaster does not stand on a
quarter more or less; and make an end of it quickly; Master Pedro; for
it's getting on to supper…time; and I have some hints of hunger。〃
〃For this figure;〃 said Master Pedro; 〃that is without a nose; and
wants an eye; and is the fair Melisendra; I ask; and I am reasonable
in my charge; two reals and twelve maravedis。〃
〃The very devil must be in it;〃 said Don Quixote; 〃if Melisendra and
her husband are not by this time at least on the French border; for
the horse they rode on seemed to me to fly rather than gallop; so
you needn't try to sell me the cat for the hare; showing me here a
noseless Melisendra when she is now; may be; enjoying herself at her
ease with her husband in France。 God help every one to his own; Master
Pedro; and let us all proceed fairly and honestly; and now go on。〃
Master Pedro; perceiving that Don Quixote was beginning to wander;
and return to his original fancy; was not disposed to let him
escape; so he said to him; 〃This cannot be Melisendra; but must be one
of the damsels that waited on her; so if I'm given sixty maravedis for
her; I'll be content and sufficiently paid。〃
And so he went on; putting values on ever so many more smashed
figures; which; after the two arbitrators had adjusted them to the
satisfaction of both parties; came to forty reals and
three…quarters; and over and above this sum; which Sancho at once
disbursed; Master Pedro asked for two reals for his trouble in
catching the ape。
〃Let him have them; Sancho;〃 said Don Quixote; 〃not to catch the
ape; but to get drunk; and two hundred would I give this minute for
the good news; to anyone who could tell me positively; that the lady
Dona Melisandra and Senor Don Gaiferos were now in France and with
their own people。〃
〃No one could tell us that better than my ape;〃 said Master Pedro;
〃but there's no devil that could catch him now; I suspect; however;
that affection and hunger will drive him to come looking for me
to…night; but to…morrow will soon be here and we shall see。〃
In short; the puppet…show storm passed off; and all supped in
peace and good fellowship at Don Quixote's expense; for he was the
height of generosity。 Before it was daylight the man with the lances
and halberds took his departure; and soon after daybreak the cousin
and the page came to bid Don Quixote farewell; the former returning
home; the latter resuming his journey; towards which; to help him; Don
Quixote gave him twelve reals。 Master Pedro did not care to engage
in any more palaver with Don Quixote; whom he knew right well; so he
rose before the sun; and having got together the remains of his show
and caught his ape; he too went off to seek his adventures。 The
landlord; who did not know Don Quixote; was as much astonished at
his mad freaks as at his generosity。 To conclude; Sancho; by his
master's orders; paid him very liberally; and taking leave of him they
quitted the inn at about eight in the morning and took to the road;
where we will leave them to pursue their journey; for this is
necessary in order to allow certain other matters to be set forth;
which are required to clear up this famous history。
CHAPTER XXVII
WHEREIN IT IS SHOWN WHO MASTER PEDRO AND HIS APE WERE; TOGETHER WITH
THE MISHAP DON QUIXOTE HAD IN THE BRAYING ADVENTURE; WHICH HE DID
NOT CONCLUDE AS HE WOULD HAVE LIKED OR AS HE HAD EXPECTED
CIDE HAMETE; the chronicler of this great history; begins this
chapter with these words; 〃I swear as a Catholic Christian;〃 with
regard to which his translator says that Cide Hamete's swearing as a
Catholic Christian; he being… as no doubt he was… a Moor; only meant
that; just as a Catholic Christian taking an oath swears; or ought
to swear; what is true; and tell the truth in what he avers; so he was
telling the truth; as much as if he swore as a Catholic Christian;
in all he chose to write about Quixote; especially in declaring who
Master Pedro was and what was the divining ape that astonished all the
villages with his divinations。 He says; then; that he who has read the
First Part of this history will remember well enough the Gines de
Pasamonte whom; with other galley slaves; Don Quixote set free in
the Sierra Morena: a kindness for which he afterwards got poor
thanks and worse payment from that evil…minded; ill…conditioned set。
This Gines de Pasamonte… Don Ginesillo de Parapilla; Don Quixote
called him… it was that stole Dapple from Sancho Panza; which; because
by the fault of the printers neither the how nor the when was stated
in the First Part; has been a puzzle to a good many people; who
attribute to the bad memory of the author what was the error of the
press。 In fact; however; Gines stole him while Sancho Panza was asleep
on his back; adopting the plan and device that Brunello had recourse
to when he stole Sacripante's horse from between his legs at the siege
of Albracca; and; as has been told; Sancho afterwards recovered him。
This Gines; then; afraid of being caught by the officers of justice;
who were looking for him to punish him for his numberless
rascalities and offences (which were so many and so great that he
himself wrote a big book giving an account of them); resolved to shift
his quarters into the kingdom of Aragon; and cover up his left eye;
and take up the trade of a puppet…showman; for this; as well as
juggling; he knew how to practise to perfection。 From some released
Christians returning from Barbary; it so happened; he bought the
ape; which he taught to mount upon his shoulder on his making a
certain sign; and to whisper; or seem to do so; in his ear。 Thus
prepared; before entering any village whither he was bound with his
show and his ape; he used to inform himself at the nearest village; or
from the most likely person he could find; as to what particular
things had happened there; and to whom; and bearing them well in mind;
the first thing be did was to exhibit his show; sometimes one story;
sometimes another; but all lively; amusing; and familiar。 As soon as
the exhibition was over he brought forward the accomplishments of
his ape; assuring the public that he divined all the past and the
present; but as to the future he had no skill。 For each question
answered he asked two reals; and for some he made a reduction; just as
he happened to feel the pulse of the questioners; and when now and
then he came to houses where things that he knew of had happened to
the people living there; even if they did not ask him a question;
not caring to pay for it; he would make the sign to the ape and then
declare that it had said so and so; which fitted the case exactly。
In this way he acquired a prodigious name and