按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
xury and idleness; they would rather vend than the wholesome drug。
The Sunday morning was fine; and the plain before the church of the Convent of San Francisco was thronged with people going to mass or returning。 After having performed my morning devotions and breakfasted; I went down to the kitchen。 The fine girl Geronima was seated by the fire。 I asked if she had heard mass; she replied; 'No;' and that she did not intend to hear it。 Upon my inquiring her motive for absenting herself; she replied that; since the friars had been expelled from their churches and convents; she had ceased to attend mass or to confess herself; for that the Government priests had no spiritual power; and consequently she never troubled them。 She said the friars were holy men and charitable; for that every morning those of the convent over the way had fed forty poor persons with the remains of their meals of the preceding day; but that now these people were allowed to starve。 I replied that the friars who had lived upon the dainties of the land could well afford to bestow a few bones on the poor; and that their doing so was not the effect of charity; but merely a part of their artful policy; by which they hoped to secure to themselves friends in time of need。 The girl then said that as it was Sunday I should perhaps like to see some of her books; and without waiting for a reply she produced them。 They consisted principally of popular stories and lives and miracles of saints; but amongst them was a translation of Volney's RUINS OF EMPIRES。 I inquired how she became possessed of this book; she said that a young man; a great Constitutionalist; had given it her some months since and had pressed her much to read it; telling her that it was the best book in the world。 Whereupon I told her that the author of the book in question was an emissary of Satan and an enemy of Jesus Christ and the souls of mankind; that he had written it with the sole view of bringing all religion into contempt; and that he had inculcated therein the doctrine that there was no future state nor rewards for the righteous nor punishments for the wicked。 She made no reply; but going into another room; returned with her apron full of dry brushwood and faggot; all of this she piled upon the fire; and produced a bright blaze。 She then took the book from my hand; and placed it upon the flaming pile; then sitting down; took her rosary out of her pocket; and told her beads till the volume was consumed。 This was an AUTO…DA…FE; in the true sense of the word。
On the Monday and Tuesday I paid my usual visits to the fountain; and likewise rode about the neighbourhood for the purpose of circulating tracts。 I dropped a great many in the favourite walks of the people of Evora; as I felt rather dubious of their accepting them had I proffered them with my own hands; whereas if they found them on the ground; I thought that curiosity might induce them to pick them up and examine them。 I likewise on the Tuesday evening paid a farewell visit to my friend Don Azveto; as it was my intention to leave Evora on the Thursday following; in which view I had engaged a cabriolet of a man who informed me that he had served as a soldier in the GRANDE ARMEE of Napoleon; and had been present throughout the Russian campaign。 He looked the image of a drunkard; his face was covered with carbuncles; and his breath impregnated with the fumes of strong waters。 He wished much to converse with me in French; in the speaking of which language; it seems; he prided himself much; but I refused; and told him to speak the language of the country; or I would hold no discourse with him。
Wednesday was stormy; with occasional rain。 On coming down I found that my friend from Palmella had departed; but several CONTRABANDISTAS had arrived from Spain。 They were mostly fine fellows; and; unlike the two I had seen the previous week; who were of much lower degree; were chatty and communicative; they spoke their native language and no other; and seemed to hold Portuguese in great contempt; their magnificent Spanish tones were heard to great advantage amidst the shrill chirping dialect of Portugal。 I was soon in deep conversation with them; and was much pleased to find that all of them could read。 I presented the eldest of them; a man of about fifty years of age; with a tract in Spanish。 He examined it for some time with great attention; he then rose from his seat; and going into the middle of the apartment; began reading it aloud; slowly and emphatically; his companions gathered round him; and every now and then expressed their satisfaction at what they heard。 The reader occasionally called upon me to explain particular passages which; as they referred to Scripture; he did not exactly understand; for not one of the party had ever seen either the Old or New Testament。 He continued reading for nearly an hour until he had finished the tract; and at its conclusion the whole party were clamorous for similar ones; with which I was happy to be able to supply them。 Most of them spoke of priestcraft and the monks with the utmost abhorrence; and said that they should prefer death to again submitting to the yoke which had formerly galled their necks。 I questioned them very particularly respecting the opinion of their neighbours and acquaintances on this point; and they assured me that in their part of the Spanish frontier all were of the same mind; and that they cared as little for the Pope and his monks as they did for Don Carlos; for the latter was a dwarf (CHICOTITO) and a tyrant; and the others were plunderers and robbers。 I told them that they must beware of confounding religion with priestcraft; and that in their abhorrence of the latter they must not forget that there is a God and a Christ; to whom they must look for salvation; and whose word it was incumbent upon them to study on every occasion; whereupon they all expressed a devout belief in Christ and the Virgin。
These men; though in many respects far more enlightened than the surrounding peasantry; were in others quite as much in the dark; they believed in witchcraft and in the efficacy of particular charms。 The night was very stormy; and about nine we heard a galloping towards the door; and then a loud knocking; it was opened; and in rushed a wild…looking man mounted upon a donkey。 He wore a jerkin of sheepskin; called in Spanish ZAMARRAS; with breeches of the same as far down as his knee; his legs were bare。 Around his SOMBRERO; or shadowy hat; was tied a large quantity of the herb called in English rosemary; in Spanish ROMERO; and in the rustic language of Portugal ELLECRIN; which last is a word of Scandinavian origin; and properly signifies the elfin plant。 'It was probably' carried into the south by the Vandals or the Alani。 The 'man seemed' frantic with terror; and said that the witches had been pursuing him; and hovering over his head; for the last two leagues。 He came from the Spanish frontier with meal and other articles; he informed us that his wife was following him and would soon arrive; and within a quarter of an hour she made her appea