按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
hem numerous questions; especially as to their religion and original country。 They said that they believed in 'Devil;' which; singularly enough; in their language signifies God; and that they were afraid of the evil spirit; or 'Bengel'; that their fathers came from Rommany land; but where that land lay they knew not。 They sang many songs both in the Russian and Rommany languages; the former were modern popular pieces which are in vogue on the stage; but the latter were evidently very ancient; being composed in a metre or cadence to which there is nothing analogous in Russian prosody; and exhibiting an internal character which was anything but European or modern。 I visited this place several times during my sojourn at Moscow; and spoke to them upon their sinful manner of living; upon the advent and suffering of Christ Jesus; and expressed; upon my taking a final leave of them; a hope that they would be in a short period furnished with the word of eternal life in their own language; which they seemed to value and esteem much higher than the Russian。 They invariably listened with much attention; and during the whole time I was amongst them exhibited little in speech or conduct which was objectionable。
I returned to Petersburg; and shortly afterwards; the business which had brought me to Russia being successfully terminated; I quitted that country; and am compelled to acknowledge; with regret。 I went thither prejudiced against the country; the government; and the people; the first is much more agreeable than is generally supposed; the second is seemingly the best adapted for so vast an empire; and the third; even the lowest classes; are in general kind; hospitable; and benevolent。 True it is that they have many vices; and their minds are overshadowed by the gloomy clouds of Grecian superstition; but the efforts of many excellent and pious persons amongst the English at St。 Petersburg are directed to unveiling to them the cheering splendour of the lamp of the Gospel; and it is the sincere prayer of the humble individual who now addresses you that the difficulties which at present much obstruct their efforts may be speedily removed; and that from the boundless champains of Russia may soon resound the Jubilee hymn of millions; who having long groped their way in the darkness of the shadow of death; are at once blessed with light; and with joyful hearts acknowledge the immensity of the blessing。
GEORGE BORROW。
LETTER: 26th October; 1835
To the Rev。 J。 Jowett (ENDORSED: recd。 Oct。 27; 1835) OCT。 26 '1835。' WILLOW LANE; ST。 GILES; NORWICH。
REVD。 AND DEAR SIR; … Pray excuse the liberty I take in troubling you with these lines; which I write for the purpose of informing you that I am perfectly ready to undertake anything which yourself or Mr。 Brandram may deem expedient。 I should be most happy to explore …Portugal and Spain; and to report upon the possibility of introducing the Gospel into those countries; provided that plan has not been given up; or to commence the Armenian Testament forthwith; if the types are ready。 If you would so far condescend as to return an answer as soon as it suits your convenience; you would confer no slight obligation upon me; for I am weary of doing nothing; and am sighing for employment。
I have the honour to remain; Revd。 and Dear Sir; your most obliged and most obedient servant;
GEORGE BORROW。
LETTER: 27th October; 1835
To the Rev。 A。 Brandram (ENDORSED: recd。 Oct。 28;1835) WILLOW LANE; ST。 GILES; NORWICH; 27 OCTR。; 1835。
REVD。 AND DEAR SIR; … I have received your letter of the 26th; as I suppose Mr。 Jowett has received mine of the same date which I needlessly sent。 As you ask me to favour you with my thoughts; I certainly will; for I have thought much upon the matters in question; and the result I will communicate to you in a very few words。 I decidedly approve (and so do all the religious friends whom I have communicated it to) of the plan of a journey to Portugal; and am sorry that it has been suspended; though I am convinced that your own benevolent and excellent heart was the cause; unwilling to fling me into an undertaking which you supposed might be attended with peril and difficulty。 Therefore I wish it to be clearly understood that I am perfectly willing to undertake the expedition; nay; to extend it into Spain; to visit the town and country; to discourse with the people; especially those connected with institutions for infantine education; and to learn what ways and opportunities present themselves for conveying the Gospel into those benighted countries。 I will moreover undertake; with the blessing of God; to draw up a small volume of what I shall have seen and heard there which cannot fail to be interesting; and if patronised by the Society will probably help to cover the expenses of the expedition。
On my return I can commence the Armenian Testament; and whilst I am editing that; I may be acquiring much vulgar Chinese from some unemployed Lascar or stray Cantonman whom I may pick up upon the wharves; and then … to China。 I have no more to say; for were I to pen twenty pages; and I have time enough for so doing; I could communicate nothing which would make my views more clear。 Many thanks to you for enclosing the letter from St。 Petersburg: it was written in Danish; and came from a very dear and excellent friend who rendered me in Russia services of no common nature。
I have the honour to be; Revd。 and Dear Sir; your most obedient servant;
GEORGE BORROW。
P。S。 … There has been a Bible meeting at Oulton in Suffolk; to which I was invited。 The speaking produced such an effect that some of the most vicious characters in the neighbourhood have become weekly subscribers to the Branch Society。 So says the CHRONICLE of Norfolk in its report。
LETTER: 30th November; 1835
To the Rev。 J。 Jowett (ENDORSED: recd。 Dec。 8; 1835) LISBON; 30 NOV。 1835。
REVD。 AND DEAR SIR; … I arrived safe at Lisbon on the twelfth of the present month after a passage which; considering the season in which it was made; may be termed a fair one。 On the morning of the tenth we found ourselves about two leagues from the coast of Galicia; whose lofty mountains gilded by the rising sun presented a magnificent appearance。 We soon passed Cape Finisterre; and standing farther out to sea speedily lost sight of land。 On the morning of the eleventh the sea was very rough; and a most remarkable circumstance occurred。 I was on the forecastle; discoursing with two of the sailors; 'and' one of them who had just left his hammock told me that he had had a most disagreeable dream; for; said he; pointing up to the mast; 'I dreamt that I fell into the sea from off the cross…trees。' He was heard to say this by several of the crew besides myself。 A moment after; the captain of the vessel; perceiving that the squall was increasing; ordered the topsails to be taken in; whereupon this man with several others instantly ran up aloft。 The yard was presently loosened; and in the act of being hauled down; when a violent gust of wind whirled it round with violence; and a man