友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

cratylus-第21章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




perfected; though in no language did they completely perfect themselves;

because for some unknown reason the motive powers of languages seem to have

ceased when they were on the eve of completion:  they became fixed or

crystallized in an imperfect form either from the influence of writing and

literature; or because no further differentiation of them was required for

the intelligibility of language。  So not without admixture and confusion

and displacement and contamination of sounds and the meanings of words; a

lower stage of language passes into a higher。  Thus far we can see and no

further。  When we ask the reason why this principle of analogy prevails in

all the vast domain of language; there is no answer to the question; or no

other answer but this; that there are innumerable ways in which; like

number; analogy permeates; not only language; but the whole world; both

visible and intellectual。  We know from experience that it does not (a)

arise from any conscious act of reflection that the accusative of a Latin

noun in 'us' should end in 'um;' nor (b) from any necessity of being

understood;much less articulation would suffice for this; nor (c) from

greater convenience or expressiveness of particular sounds。  Such notions

were certainly far enough away from the mind of primitive man。  We may

speak of a latent instinct; of a survival of the fittest; easiest; most

euphonic; most economical of breath; in the case of one of two competing

sounds; but these expressions do not add anything to our knowledge。  We may

try to grasp the infinity of language either under the figure of a

limitless plain divided into countries and districts by natural boundaries;

or of a vast river eternally flowing whose origin is concealed from us; we

may apprehend partially the laws by which speech is regulated:  but we do

not know; and we seem as if we should never know; any more than in the

parallel case of the origin of species; how vocal sounds received life and

grew; and in the form of languages came to be distributed over the earth。



iii。  Next in order to analogy in the formation of language or even prior

to it comes the principle of onomatopea; which is itself a kind of analogy

or similarity of sound and meaning。  In by far the greater number of words

it has become disguised and has disappeared; but in no stage of language is

it entirely lost。  It belongs chiefly to early language; in which words

were few; and its influence grew less and less as time went on。  To the ear

which had a sense of harmony it became a barbarism which disturbed the flow

and equilibrium of discourse; it was an excrescence which had to be cut

out; a survival which needed to be got rid of; because it was out of

keeping with the rest。  It remained for the most part only as a formative

principle; which used words and letters not as crude imitations of other

natural sounds; but as symbols of ideas which were naturally associated

with them。  It received in another way a new character; it affected not so

much single words; as larger portions of human speech。  It regulated the

juxtaposition of sounds and the cadence of sentences。  It was the music;

not of song; but of speech; in prose as well as verse。  The old onomatopea

of primitive language was refined into an onomatopea of a higher kind; in

which it is no longer true to say that a particular sound corresponds to a

motion or action of man or beast or movement of nature; but that in all the

higher uses of language the sound is the echo of the sense; especially in

poetry; in which beauty and expressiveness are given to human thoughts by

the harmonious composition of the words; syllables; letters; accents;

quantities; rhythms; rhymes; varieties and contrasts of all sorts。  The

poet with his 'Break; break; break' or his e pasin nekuessi

kataphthimenoisin anassein or his 'longius ex altoque sinum trahit;' can

produce a far finer music than any crude imitations of things or actions in

sound; although a letter or two having this imitative power may be a lesser

element of beauty in such passages。  The same subtle sensibility; which

adapts the word to the thing; adapts the sentence or cadence to the general

meaning or spirit of the passage。  This is the higher onomatopea which has

banished the cruder sort as unworthy to have a place in great languages and

literatures。



We can see clearly enough that letters or collocations of letters do by

various degrees of strength or weakness; length or shortness; emphasis or

pitch; become the natural expressions of the finer parts of human feeling

or thought。  And not only so; but letters themselves have a significance;

as Plato observes that the letter rho accent is expressive of motion; the

letters delta and tau of binding and rest; the letter lambda of smoothness;

nu of inwardness; the letter eta of length; the letter omicron of

roundness。  These were often combined so as to form composite notions; as

for example in tromos (trembling); trachus (rugged); thrauein (crush);

krouein (strike); thruptein (break); pumbein (whirl);in all which words

we notice a parallel composition of sounds in their English equivalents。 

Plato also remarks; as we remark; that the onomatopoetic principle is far

from prevailing uniformly; and further that no explanation of language

consistently corresponds with any system of philosophy; however great may

be the light which language throws upon the nature of the mind。  Both in

Greek and English we find groups of words such as string; swing; sling;

spring; sting; which are parallel to one another and may be said to derive

their vocal effect partly from contrast of letters; but in which it is

impossible to assign a precise amount of meaning to each of the expressive

and onomatopoetic letters。  A few of them are directly imitative; as for

example the omega in oon; which represents the round form of the egg by the

figure of the mouth:  or bronte (thunder); in which the fulness of the

sound of the word corresponds to the thing signified by it; or bombos

(buzzing); of which the first syllable; as in its English equivalent; has

the meaning of a deep sound。  We may observe also (as we see in the case of

the poor stammerer) that speech has the co…operation of the whole body and

may be often assisted or half expressed by gesticulation。  A sound or word

is not the work of the vocal organs only; nearly the whole of the upper

part of the human frame; including head; chest; lungs; have a share in

creating it; and it may be accompanied by a movement of the eyes; nose;

fingers; hands; feet which contributes to the effect of it。



The principle of onomatopea has fallen into discredit; partly because it

has been supposed to imply an actual manufacture of words out of syllables

and letters; like a piece of joiner's work;a theory of language which is

more and more refuted by facts; and more and more going out of fashion with

philologians; and partly also because the traces of onomatopea in separate

words
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!