友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

rasselas, prince of abyssinia-第22章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



sometimes caught herself with  indignation in the act of turning away her mind from the  remembrance of her whom yet she resolved never to forget。
She then appointed a certain hour of the day for meditation on the  merits and fondness of Pekuah; and for some weeks retired  constantly at the time fixed; and returned with her eyes swollen  and her countenance clouded。  By degrees she grew less scrupulous;  and suffered any important and pressing avocation to delay the  tribute of daily tears。  She then yielded to less occasions; and  sometimes forgot what she was indeed afraid to remember; and at  last wholly released herself from the duty of periodical  affliction。
Her real love of Pekuah was not yet diminished。  A thousand  occurrences brought her back to memory; and a thousand wants; which  nothing but the confidence of friendship can supply; made her  frequently regretted。  She therefore solicited Imlac never to  desist from inquiry; and to leave no art of intelligence untried;  that at least she might have the comfort of knowing that she did  not suffer by negligence or sluggishness。  〃Yet what;〃 said she;  〃is to be expected from our pursuit of happiness; when we find the  state of life to be such that happiness itself is the cause of  misery?  Why should we endeavour to attain that of which the  possession cannot be secured?  I shall henceforward fear to yield  my heart to excellence; however bright; or to fondness; however  tender; lest I should lose again what I have lost in Pekuah。〃

CHAPTER XXXVII … THE PRINCESS HEARS NEWS OF PEKUAH。

IN seven mouths one of the messengers who had been sent away upon  the day when the promise was drawn from the Princess; returned;  after many unsuccessful rambles; from the borders of Nubia; with an  account that Pekuah was in the hands of an Arab chief; who  possessed a castle or fortress on the extremity of Egypt。  The  Arab; whose revenue was plunder; was willing to restore her; with  her two attendants; for two hundred ounces of gold。
The price was no subject of debate。  The Princess was in ecstasies  when she heard that her favourite was alive; and might so cheaply  be ransomed。  She could not think of delaying for a moment Pekuah's  happiness or her own; but entreated her brother to send back the  messenger with the sum required。  Imlac; being consulted; was not  very confident of the veracity of the relater; and was still more  doubtful of the Arab's faith; who might; if he were too liberally  trusted; detain at once the money and the captives。  He thought it  dangerous to put themselves in the power of the Arab by going into  his district; and could not expect that the rover would so much  expose himself as to come into the lower country; where he might be  seized by the forces of the Bassa。
It is difficult to negotiate where neither will trust。  But Imlac;  after some deliberation; directed the messenger to propose that  Pekuah should be conducted by ten horsemen to the monastery of St。  Anthony; which is situated in the deserts of Upper Egypt; where she  should be met by the same number; and her ransom should be paid。
That no time might be lost; as they expected that the proposal  would not be refused; they immediately began their journey to the  monastery; and when they arrived; Imlac went forward with the  former messenger to the Arab's fortress。  Rasselas was desirous to  go with them; but neither his sister nor Imlac would consent。  The  Arab; according to the custom of his nation; observed the laws of  hospitality with great exactness to those who put themselves into  his power; and in a few days brought Pekuah; with her maids; by  easy journeys; to the place appointed; where; receiving the  stipulated price; he restored her; with great respect; to liberty  and her friends; and undertook to conduct them back towards Cairo  beyond all danger of robbery or violence。
The Princess and her favourite embraced each other with transport  too violent to be expressed; and went out together to pour the  tears of tenderness in secret; and exchange professions of kindness  and gratitude。  After a few hours they returned into the refectory  of the convent; where; in the presence of the prior and his  brethren; the Prince required of Pekuah the history of her  adventures。

CHAPTER XXXVIII … THE ADVENTURES OF THE LADY PEKUAH。

〃AT what time and in what manner I was forced away;〃 said Pekuah;  〃your servants have told you。  The suddenness of the event struck  me with surprise; and I was at first rather stupefied than agitated  with any passion of either fear or sorrow。  My confusion was  increased by the speed and tumult of our flight; while we were  followed by the Turks; who; as it seemed; soon despaired to  overtake us; or were afraid of those whom they made a show of  menacing。
〃When the Arabs saw themselves out of danger; they slackened their  course; and as I was less harassed by external violence; I began to  feel more uneasiness in my mind。  After some time we stopped near a  spring shaded with trees; in a pleasant meadow; where we were set  upon the ground; and offered such refreshments as our masters were  partaking。  I was suffered to sit with my maids apart from the  rest; and none attempted to comfort or insult us。  Here I first  began to feel the full weight of my misery。  The girls sat weeping  in silence; and from time to time looked on me for succour。  I knew  not to what condition we were doomed; nor could conjecture where  would be the place of our captivity; or whence to draw any hope of  deliverance。  I was in the hands of robbers and savages; and had no  reason to suppose that their pity was more than their justice; or  that they would forbear the gratification of any ardour of desire  or caprice of cruelty。  I; however; kissed my maids; and  endeavoured to pacify them by remarking that we were yet treated  with decency; and that since we were now carried beyond pursuit;  there was no danger of violence to our lives。
〃When we were to be set again on horseback; my maids clung round  me; and refused to be parted; but I commanded them not to irritate  those who had us in their power。  We travelled the remaining part  of the day through an unfrequented and pathless country; and came  by moonlight to the side of a hill; where the rest of the troop was  stationed。  Their tents were pitched and their fires kindled; and  our chief was welcomed as a man much beloved by his dependents。
〃We were received into a large tent; where we found women who had  attended their husbands in the expedition。  They set before us the  supper which they had provided; and I ate it rather to encourage my  maids than to comply with any appetite of my own。  When the meat  was taken away; they spread the carpets for repose。  I was weary;  and hoped to find in sleep that remission of distress which nature  seldom denies。  Ordering myself; therefore; to be undressed; I  observed that the women looked very earnestly upon me; not  expecting; I suppose; to see me so submissively attended。  When my  upper vest was taken off; they were apparently struck with the  splendour of my clothes; and one of them timorously laid her hand  upon the embroidery。  She then went out; and in a short time came
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!