友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

modeste mignon-第22章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




Parisian can allow himself to be the dupe of a little country girl?

Incapable of being duped! that horrid maxim is the dissolvent of all

noble sentiments in man。



We can readily guess the struggle of feeling to which this honest

young fellow fell a prey when we read the letter that he now indited;

in which every stroke of the flail which scourged his conscience will

be found to have left its trace。



This is what Modeste read a few days later; as she sat by her window

on a fine summer's day:



  Mademoiselle;Without hypocrisy or evasion; YES; if I had been

  certain that you possessed an immense fortune I should have acted

  differently。 Why? I have searched for the reason; here it is。 We

  have within us an inborn feeling; inordinately developed by social

  life; which drives us to the pursuit and to the possession of

  happiness。 Most men confound happiness with the means that lead to

  it; money in their eyes is the chief element of happiness。 I

  should; therefore; have endeavored to win you; prompted by that

  social sentiment which has in all ages made wealth a religion。 At

  least; I think I should。 It is not to be expected of a man still

  young that he can have the wisdom to substitute sound sense for

  the pleasure of the senses; within sight of a prey the brutal

  instincts hidden in the heart of man drive him on。 Instead of that

  lesson; I should have sent you compliments and flatteries。 Should

  I have kept my own esteem in so doing? I doubt it。 Mademoiselle;

  in such a case success brings absolution; but happiness? That is

  another thing。 Should I have distrusted my wife had I won her in

  that way? Most assuredly I should。 Your advance on me would sooner

  or later have come between us。 Your husband; however grand your

  fancy may make him; would have ended by reproaching you for having

  abased him。 You; yourself; might have come; sooner or later; to

  despise him。 The strong man forgives; but the poet whines。 Such;

  mademoiselle; is the answer which my honesty compels me to make to

  you。



  And now; listen to me。 You have the triumph of forcing me to

  reflect deeply;first on you; whom I do not sufficiently know;

  next; on myself; of whom I knew too little。 You have had the power

  to stir up many of the evil thoughts which crouched in my heart;

  as in all hearts; but from them something good and generous has

  come forth; and I salute you with my most fervent benedictions;

  just as at sea we salute the lighthouse which shows the rocks on

  which we were about to perish。 Here is my confession; for I would

  not lose your esteem nor my own for all the treasures of earth。



  I wished to know who you are。 I have just returned from Havre;

  where I saw Francoise Cochet; and followed her to Ingouville。 You

  are as beautiful as the woman of a poet's dream; but I do not know

  if you are Mademoiselle Vilquin concealed under Mademoiselle

  d'Herouville; or Mademoiselle d'Herouville hidden under

  Mademoiselle Vilquin。 Though all is fair in war; I blushed at such

  spying and stopped short in my inquiries。 You have roused my

  curiosity; forgive me for being somewhat of a woman; it is; I

  believe; the privilege of a poet。



  Now that I have laid bare my heart and allowed you to read it; you

  will believe in the sincerity of what I am about to add。 Though

  the glimpse I had of you was all too rapid; it has sufficed to

  modify my opinion of your conduct。 You are a poet and a poem; even

  more than you are a woman。 Yes; there is in you something more

  precious than beauty; you are the beautiful Ideal of art; of

  fancy。 The step you took; blamable as it would be in an ordinary

  young girl; allotted to an every…day destiny; has another aspect

  if endowed with the nature which I now attribute to you。 Among the

  crowd of beings flung by fate into the social life of this planet

  to make up a generation there are exceptional souls。 If your

  letter is the outcome of long poetic reveries on the fate which

  conventions bring to women; if; constrained by the impulse of a

  lofty and intelligent mind; you have wished to understand the life

  of a man to whom you attribute the gift of genius; to the end that

  you may create a friendship withdrawn from the ordinary relations

  of life; with a soul in communion with your own; disregarding thus

  the ordinary trammels of your sex;then; assuredly; you are an

  exception。 The law which rightly limits the actions of the crowd

  is too limited for you。 But in that case; the remark in my first

  letter returns in greater force;you have done too much or not

  enough。



  Accept once more my thanks for the service you have rendered me;

  that of compelling me to sound my heart。 You have corrected in me

  the false idea; only too common in France; that marriage should be

  a means of fortune。 While I struggled with my conscience a sacred

  voice spoke to me。 I swore solemnly to make my fortune myself; and

  not be led by motives of cupidity in choosing the companion of my

  life。 I have also reproached myself for the blamable curiosity you

  have excited in me。 You have not six millions。 There is no

  concealment possible in Havre for a young lady who possesses such

  a fortune; you would be discovered at once by the pack of hounds

  of great families whom I see in Paris on the hunt after heiresses;

  and who have already sent one; the grand equerry; the young duke;

  among the Vilquins。 Therefore; believe me; the sentiments I have

  now expressed are fixed in my mind as a rule of life; from which I

  have abstracted all influences of romance or of actual fact。 Prove

  to me; therefore; that you have one of those souls which may be

  forgiven for its disobedience to the common law; by perceiving and

  comprehending the spirit of this letter as you did that of my

  first letter。 If you are destined to a middle…class life; obey the

  iron law which holds society together。 Lifted in mind above other

  women; I admire you; but if you seek to obey an impulse which you

  ought to repress; I pity you。 The all…wise moral of that great

  domestic epic 〃Clarissa Harlowe〃 is that legitimate and honorable

  love led the poor victim to her ruin because it was conceived;

  developed; and pursued beyond the boundaries of family restraint。

  The family; however cruel and even foolish it may be; is in the

  right against the Lovelaces。 The family is Society。 Believe me;

  the glory of a young girl; of a woman; must always be that of

  repressing her most ardent impulses within the narrow sphere of

  conventions。 If I had a daughter able to become a Madame de Stael

  I should wish her dead at fifteen。 Can you imagine a daughter of

  yours flaunting on the stage of fame; exhibiting herself to win

  the plaudits of a crowd; and not suffer anguish at the thought? No

  matter to what heights a woman can rise by the inward poetry of

  her soul; she must sacrifice t
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!