按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
in his land。 But after the king and his Israelitish friend were dead; there was a new king; who hated the Israelites。 When he saw how strong they were; and how many there were of them; he began to be afraid that some day they might number more than the Egyptians; and might take his land from him。
Then he and his rulers did a wicked thing。 They made the Israelites slaves。 And they gave them terrible tasks to do; without proper rest; or food; or clothes。 For they hoped that the hardship would kill off the Israelites。 They thought the old men would die and the young men be so ill and weary that they could not bring up families; and so the race would vanish away。
But in spite of the work and suffering; the Israelites remained strong; and more and more boys grew up; to make the king afraid。
Then he did the wickedest thing of all。 He ordered his soldiers to kill every boy baby that should be born in an Israelitish family; he did not care about the girls; because they could not grow up to fight。
Very soon after this evil order; a boy baby was born in a certain Israelitish family。 When his mother first looked at him her heart was nearly broken; for he was even more beautiful than most babies are;so strong and fair and sweet。 But he was a boy! How could she save him from death?
Somehow; she contrived to keep him hidden for three whole months。 But at the end of that time; she saw that it was not going to be possible to keep him safe any longer。 She had been thinking all this time about what she should do; and now she carried out her plan。
First; she took a basket made of bulrushes and daubed it all over with pitch so that it was water…tight; and then she laid the baby in it; then she carried it to the edge of the river and laid it in the flags by the river's brink。 It did not show at all; unless one were quite near it。 Then she kissed her little son and left him there。 But his sister stood far off; not seeming to watch; but really watching carefully to see what would happen to the baby。
Soon there was the sound of talk and laughter; and a train of beautiful women came down to the water's edge。 It was the king's daughter; come down to bathe in the river; with her maidens。 The maidens walked along by the river's side。
As the king's daughter came near to the water; she saw the strange little basket lying in the flags; and she sent her maid to bring it to her。 And when she had opened it; she saw the child; the poor baby was crying。 When she saw him; so helpless and so beautiful; crying for his mother; the king's daughter pitied him and loved him。 She knew the cruel order of her father; and she said at once; 〃This is one of the Hebrews' children。〃
At that moment the baby's sister came to the princess and said; 〃Shall I go and find thee a nurse from the Hebrew women; so that she may nurse the child for thee?〃 Not a word did she say about whose child it was; but perhaps the princess guessed; I don't know。 At all events; she told the little girl to go。
So the maiden went; and brought her mother!
Then the king's daughter said to the baby's mother; 〃Take this child away and nurse it for me; and I will give thee wages。〃
Was not that a strange thing? And can you think how happy the baby's mother was? For now the baby would be known only as the princess's adopted child; and would be safe。
And it was so。 The mother kept him until he was old enough to be taken to the princess's palace。 Then he was brought and given to the king's daughter; and he became her son。 And she named him Moses。
But the strangest part of the whole story is; that when Moses grew to be a man he became so strong and wise that it was he who at last saved his people from the king and conquered the Egyptians。 The one child saved by the king's own daughter was the very one the king would most have wanted to kill; if he had known。
THE TEN FAIRIES'1'
'1' Adapted from the facts given in the German of Die Zehn {Feeen?}; by H。 A。 Guerber。
Once upon a time there was a dear little girl; whose name was Elsa。 Elsa's father and mother worked very hard and became rich。 But they loved Elsa so much that they did not like to have her do any work; very foolishly; they let her play all the time。 So when Elsa grew up; she did not know how to do anything; she could not make bread; she could not sweep a room; she could not sew a seam; she could only laugh and sing。 But she was so sweet and merry that everybody loved her。 And by and by; she married one of the people who loved her; and had a house of her own to take care of。
Then; then; my dears; came hard times for Elsa! There were so many things to be done in the house; and she did not know how to do any of them! And because she had never worked at all it made her very tired even to try; she was tired before the morning was over; every day。 The maid would come and say; 〃How shall I do this?〃 or 〃How shall I do that?〃 And Elsa would have to say; 〃I don't know。〃 Then the maid would pretend that she did not know; either; and when she saw her mistress sitting about doing nothing; she; too; sat about; idle。
Elsa's husband had a hard time of it; he did not have good things to eat; and they were not ready at the right time; and the house looked all in a clutter。 It made him sad; and that made Elsa sad; for she wanted to do everything just right。
At last; one day; Elsa's husband went away quite cross; he said to her; as he went out the door; 〃It is no wonder that the house looks so; when you sit all day with your hands in your lap!〃
Little Elsa cried bitterly when he was gone; for she did not want to make her husband unhappy and cross; and she wanted the house to look nice。 〃Oh; dear;〃 she sobbed; 〃I wish I could do things right! I wish I could work! I wishI wish I had ten good fairies to work for me! Then I could keep the house!〃
As she said the words; a great gray man stood before her; he was wrapped in a strange gray cloak that covered him from head to foot; and he smiled at Elsa。 〃What is the matter; dear?〃 he said。 〃Why do you cry?〃
〃Oh; I am crying because I do not know how to keep the house;〃 said Elsa。 〃I cannot make bread; I cannot sweep; I cannot sew a seam; when I was a little girl I never learned to work; and now I cannot do anything right。 I wish I had ten good fairies to help me!〃
〃You shall have them; dear;〃 said the gray man; and he shook his strange gray cloak。 Pouf! Out hopped ten tiny fairies; no bigger than that!
〃These shall be your servants; Elsa;〃 said the gray man; 〃they are faithful and clever; and they will do everything you want them to; just right。 But the neighbors might stare and ask questions if they saw these little chaps running about your house; so I will hide them away for you。 Give me your little useless hands。〃
Wondering; Elsa stretched out her pretty; little; white hands。
〃Now stretch out your little useless fingers; dear!〃
Elsa stretched out her pretty pink fingers。
The gray man touched each one of the ten little fingers; and as he touched them he said their names: 〃Little Thumb; Fore… finger; Thimble…finger; Ring…finger; Little Finger; Little Thumb; Forefinger; Thimble…finger; Ring…finge