按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
not ridiculous; he complied with all the demands of society; and of
military manners and customs。 And yet his face wore constantly; even
though he might be drinking a glass of champagne; that dreamy look;
that air of silently despising life; that nebulous expression which
belongs; though for other reasons; to /blases/ men;men dissatisfied
with hollow lives。 To love without hope; to be disgusted with life;
constitute; in these days; a social position。 The enterprise of
winning the heart of a sovereign might give; perhaps; more hope than a
love rashly conceived for a happy woman。 Therefore Maulincour had
sufficient reason to be grave and gloomy。 A queen has the vanity of
her power; the height of her elevation protects her。 But a pious
/bourgeoise/ is like a hedgehog; or an oyster; in its rough wrappings。
At this moment the young officer was beside his unconscious mistress;
who certainly was unaware that she was doubly faithless。 Madame Jules
was seated; in a naive attitude; like the least artful woman in
existence; soft and gentle; full of a majestic serenity。 What an abyss
is human nature! Before beginning a conversation; the baron looked
alternately at the wife and at the husband。 How many were the
reflections he made! He recomposed the 〃Night Thoughts〃 of Young in a
second。 And yet the music was sounding through the salons; the light
was pouring from a thousand candles。 It was a banker's ball;one of
those insolent festivals by means of which the world of solid gold
endeavored to sneer at the gold…embossed salons where the faubourg
Saint…Germain met and laughed; not foreseeing the day when the bank
would invade the Luxembourg and take its seat upon the throne。 The
conspirators were now dancing; indifferent to coming bankruptcies;
whether of Power or of the Bank。 The gilded salons of the Baron de
Nucingen were gay with that peculiar animation that the world of
Paris; apparently joyous at any rate; gives to its fetes。 There; men
of talent communicate their wit to fools; and fools communicate that
air of enjoyment that characterizes them。 By means of this exchange
all is liveliness。 But a ball in Paris always resembles fireworks to a
certain extent; wit; coquetry; and pleasure sparkle and go out like
rockets。 The next day all present have forgotten their wit; their
coquetry; their pleasure。
〃Ah!〃 thought Auguste; by way of conclusion; 〃women are what the
vidame says they are。 Certainly all those dancing here are less
irreproachable actually than Madame Jules appears to be; and yet
Madame Jules went to the rue Soly!〃
The rue Soly was like an illness to him; the very word shrivelled his
heart。
〃Madame; do you ever dance?〃 he said to her。
〃This is the third time you have asked me that question this winter;〃
she answered; smiling。
〃But perhaps you have never answered it。〃
〃That is true。〃
〃I knew very well that you were false; like other women。〃
Madame Jules continued to smile。
〃Listen; monsieur;〃 she said; 〃if I told you the real reason; you
would think it ridiculous。 I do not think it false to abstain from
telling things that the world would laugh at。〃
〃All secrets demand; in order to be told; a friendship of which I am
no doubt unworthy; madame。 But you cannot have any but noble secrets;
do you think me capable of jesting on noble things?〃
〃Yes;〃 she said; 〃you; like all the rest; laugh at our purest
sentiments; you calumniate them。 Besides; I have no secrets。 I have
the right to love my husband in the face of all the world; and I say
so;I am proud of it; and if you laugh at me when I tell you that I
dance only with him; I shall have a bad opinion of your heart。〃
〃Have you never danced since your marriage with any one but your
husband?〃
〃Never。 His arm is the only one on which I have leaned; I have never
felt the touch of another man。〃
〃Has your physician never felt your pulse?〃
〃Now you are laughing at me。〃
〃No; madame; I admire you; because I comprehend you。 But you let a man
hear your voice; you let yourself be seen; youin short; you permit
our eyes to admire you〃
〃Ah!〃 she said; interrupting him; 〃that is one of my griefs。 Yes; I
wish it were possible for a married woman to live secluded with her
husband; as a mistress lives with her lover; for then〃
〃Then why were you; two hours ago; on foot; disguised; in the rue
Soly?〃
〃The rue Soly; where is that?〃
And her pure voice gave no sign of any emotion; no feature of her face
quivered; she did not blush; she remained calm。
〃What! you did not go up to the second floor of a house in the rue des
Vieux…Augustins at the corner of the rue Soly? You did not have a
hackney…coach waiting near by? You did not return in it to the flower…
shop in the rue Richelieu; where you bought the feathers that are now
in your hair?〃
〃I did not leave my house this evening。〃
As she uttered that lie she was smiling and imperturbable; she played
with her fan; but if any one had passed a hand down her back they
would; perhaps; have found it moist。 At that instant Auguste
remembered the instructions of the vidame。
〃Then it was some one who strangely resembled you;〃 he said; with a
credulous air。
〃Monsieur;〃 she replied; 〃if you are capable of following a woman and
detecting her secrets; you will allow me to say that it is a wrong; a
very wrong thing; and I do you the honor to say that I disbelieve
you。〃
The baron turned away; placed himself before the fireplace and seemed
thoughtful。 He bent his head; but his eyes were covertly fixed on
Madame Jules; who; not remembering the reflections in the mirror; cast
two or three glances at him that were full of terror。 Presently she
made a sign to her husband and rising took his arm to walk about the
salon。 As she passed before Monsieur de Maulincour; who at that moment
was speaking to a friend; he said in a loud voice; as if in reply to a
remark: 〃That woman will certainly not sleep quietly this night。〃
Madame Jules stopped; gave him an imposing look which expressed
contempt; and continued her way; unaware that another look; if
surprised by her husband; might endanger not only her happiness but
the lives of two men。 Auguste; frantic with anger; which he tried to
smother in the depths of his soul; presently left the house; swearing
to penetrate to the heart of the mystery。 Before leaving; he sought
Madame Jules; to look at her again; but she had disappeared。
What a drama cast into that young head so eminently romantic; like all
who have not known love in the wide extent which they give to it。 He
adored Madame Jules under a new aspect; he loved her now with the fury
of jealousy and the frenzied anguish of hope。 Unfaithful to her
husband; the woman became common。 Auguste could now give himself up to
the joys of successful love; and his imagination opened to him a
career of pleasures。 Yes; he had lost the angel; but he had found the
most delightful of demons。 He went to bed; building castles in the
air; excusing Madame Jules by some romantic fiction in which he did
not believe。 He resolved to devote himself wholly; from that day
forth; to a search for the causes; motives; and keynote of this
mystery。 It wa