友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

the argonautica-第7章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




(ll。 592…608)  Thence going forward they ran past Meliboea; escaping a stormy beach and surf…line。  And in the morning they saw Homole close at hand leaning on the sea; and skirted it; and not long after they were about to pass by the outfall of the river Amyrus。  From there they beheld Eurymenae and the seawashed ravines of Ossa and Olympus; next they reached the slopes of Pallene; beyond the headland of Canastra; running all night with the wind。  And at dawn before them as they journeyed rose Athos; the Thracian mountain; which with its topmost peak overshadows Lemnos; even as far as Myrine; though it lies as far off as the space that a well…trimmed merchantship would traverse up to mid…day。  For them on that day; till darkness fell; the breeze blew exceedingly fresh; and the sails of the ship strained to it。 But with the setting of the sun the wind left them; and it was by the oars that they reached Lemnos; the Sintian isle。

(ll。 609…639)  Here the whole of the men of the people together had been ruthlessly slain through the transgressions of the women in the year gone by。  For the men had rejected their lawful wives; loathing them; and had conceived a fierce passion for captive maids whom they themselves brought across the sea from their forays in Thrace; for the terrible wrath of Cypris came upon them; because for a long time they had grudged her the honours due。  O hapless women; and insatiate in jealousy to their own ruin!  Not their husbands alone with the captives did they slay on account of the marriage…bed; but all the males at the same time; that they might thereafter pay no retribution for the grim murder。  And of all the women; Hypsipyle alone spared her aged father Thoas; who was king over the people; and she sent him in a hollow chest; to drift over the sea; if haply he should escape。  And fishermen dragged him to shore at the island of Oenoe; formerly Oenoe; but afterwards called Sicinus from Sicinus; whom the water…nymph Oenoe bore to Thoas。  Now for all the women to tend kine; to don armour of bronze; and to cleave with the plough…share the wheat…bearing fields; was easier than the works of Athena; with which they were busied aforetime。  Yet for all that did they often gaze over the broad sea; in grievous fear against the Thracians' coming。  So when they saw Argo being rowed near the island; straightway crowding in multitude from the gates of Myrine and clad in their harness of war; they poured forth to the beach like ravening Thyiades: for they deemed that the Thracians were come; and with them Hypsipyle; daughter of Thoas; donned her father's harness。  And they streamed down speechless with dismay; such fear was wafted about them。

(ll。 640…652)  Meantime from the ship the chiefs had sent Aethalides the swift herald; to whose care they entrusted their messages and the wand of Hermes; his sire; who had granted him a memory of all things; that never grew dim; and not even now; though he has entered the unspeakable whirlpools of Acheron; has forgetfulness swept over his soul; but its fixed doom is to be ever changing its abode; at one time to be numbered among the dwellers beneath the earth; at another to be in the light of the sun among living men。  But why need I tell at length tales of Aethalides?  He at that time persuaded Hypsipyle to receive the new…comers as the day was waning into darkness; nor yet at dawn did they loose the ship's hawsers to the breath of the north wind。

(ll。 653…656)  Now the Lemnian women fared through the city and sat down to the assembly; for Hypsipyle herself had so bidden。 And when they were all gathered together in one great throng straightway she spake among them with stirring words:

(ll。 657…666)  〃O friends; come let us grant these men gifts to their hearts' desire; such as it is fitting that they should take on ship…board; food and sweet wine; in order that they may steadfastly remain outside our towers; and may not; passing among us for need's sake; get to know us all too well; and so an evil report be widely spread; for we have wrought a terrible deed and in nowise will it be to their liking; should they learn it。  Such is our counsel now; but if any of you can devise a better plan let her rise; for it was on this account that I summoned you hither。〃

(ll。 667…674)  Thus she spake and sat upon her father's seat of stone; and then rose up her dear nurse Polyxo; for very age halting upon her withered feet; bowed over a staff; and she was eager to address them。  Near her were seated four virgins; unwedded; crowned with white hair。  And she stood in the midst of the assembly and from her bent back she feebly raised her neck and spake thus:

(ll。 675…696)  〃Gifts; as Hypsipyle herself wishes; let us send to the strangers; for it is better to give them。  But for you what device have ye to get profit of your life if the Thracian host fall upon us; or some other foe; as often happens among men; even as now this company is come unforeseen?  But if one of the blessed gods should turn this aside yet countless other woes; worse than battle; remain behind; when the aged women die off and ye younger ones; without children; reach hateful old age。  How then will ye live; hapless ones?  Will your oxen of their own accord yoke themselves for the deep plough…lands and draw the earth…cleaving share through the fallow; and forthwith; as the year comes round; reap the harvest?  Assuredly; though the fates till now have shunned me in horror; I deem that in the coming year I shall put on the garment of earth; when I have received my meed of burial even so as is right; before the evil days draw near。  But I bid you who are younger give good heed to this。  For now at your feet a way of escape lies open; if ye trust to the strangers the care of your homes and all your stock and your glorious city。〃

(ll。 697…699) Thus she spake; and the assembly was filled with clamour。  For the word pleased them。  And after her straightway Hypsipyle rose up again; and thus spake in reply。

(ll。 700…701)  〃If this purpose please you all; now will I even send a messenger to the ship。〃

(ll。 702…707)  She spake and addressed Iphinoe close at hand: 〃Go; Iphinoe; and beg yonder man; whoever it is that leads this array; to come to our land that I may tell him a word that pleases the heart of my people; and bid the men themselves; if they wish; boldly enter the land and the city with friendly intent。〃

(ll。 708…711)  She spake; and dismissed the assembly; and thereafter started to return home。  And so Iphinoe came to the Minyae; and they asked with what intent she had come among them。 And quickly she addressed her questioners with all speed in these words:

(ll。 712…716) 〃The maiden Hypsipyle daughter of Thoas; sent me on my way here to you; to summon the captain of your ship; whoever he be; that she may tell him a word that pleases the heart of the people; and she bids yourselves; if ye wish it; straightway enter the land and the city with friendly intent。〃

(ll。 717…720)  Thus she spake and the speech of good omen pleased all。  And they deemed that Thoas was dead and that his beloved daughter Hypsipyle was queen; and quickly they sent Jason on his way and themselves made ready to go。

(ll。 7
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!