友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

father goriot-第22章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




you women can explain so welllife。 I shall find a M。 de

Trailles everywhere。 So I have come to you to ask you to give me

a key to a puzzle; to entreat you to tell me what sort of blunder

I made this morning。 I mentioned an old man〃



〃Madame la Duchess de Langeais;〃 Jacques cut the student short;

Eugene gave expression to his intense annoyance by a gesture。



〃If you mean to succeed;〃 said the Vicomtesse in a low voice; 〃in

the first place you must not be so demonstrative。〃



〃Ah! good morning; dear;〃 she continued; and rising and crossing

the room; she grasped the Duchess' hands as affectionately as if

they had been sisters; the Duchess responded in the prettiest and

most gracious way。



〃Two intimate friends!〃 said Rastignac to himself。 〃Henceforward

I shall have two protectresses; those two women are great

friends; no doubt; and this newcomer will doubtless interest

herself in her friend's cousin。〃



〃To what happy inspiration do I owe this piece of good fortune;

dear Antoinette?〃 asked Mme。 de Beauseant。



〃Well; I saw M。 d'Ajuda…Pinto at M。 de Rochefide's door; so I

thought that if I came I should find you alone。〃



Mme。 de Beauseant's mouth did not tighten; her color did not

rise; her expression did not alter; or rather; her brow seemed to

clear as the Duchess uttered those deadly words。



〃If I had known that you were engaged〃 the speaker added;

glancing at Eugene。



〃This gentleman is M。 Eugene de Rastignac; one of my cousins;〃

said the Vicomtesse。 〃Have you any news of General de

Montriveau?〃 she continued。 〃Serizy told me yesterday that he

never goes anywhere now; has he been to see you to…day?〃



It was believed that the Duchess was desperately in love with M。

de Montriveau; and that he was a faithless lover; she felt the

question in her very heart; and her face flushed as she answered:



〃He was at the Elysee yesterday。〃



〃In attendance?〃



〃Claire;〃 returned the Duchess; and hatred overflowed in the

glances she threw at Mme。 de Beauseant; 〃of course you know that

M。 d'Ajuda…Pinto is going to marry Mlle。 de Rochefide; the bans

will be published to…morrow。〃



This thrust was too cruel; the Vicomtesse's face grew white; but

she answered; laughing; 〃One of those rumors that fools amuse

themselves with。 What should induce M。 d'Ajuda to take one of the

noblest names in Portugal to the Rochefides? The Rochefides were

only ennobled yesterday。〃



〃But Bertha will have two hundred thousand livres a year; they

say。〃



〃M。 d'Ajuda is too wealthy to marry for money。〃



〃But; my dear; Mlle。 de Rochefide is a charming girl。〃



〃Indeed?〃



〃And; as a matter of fact; he is dining with them to…day; the

thing is settled。 It is very surprising to me that you should

know so little about it。〃



Mme。 de Beauseant turned to Rastignac。 〃What was the blunder that

you made; monsieur?〃 she asked。 〃The poor boy is only just

launched into the world; Antoinette; so that he understands

nothing of all this that we are speaking of。 Be merciful to him;

and let us finish our talk to…morrow。 Everything will be

announced to…morrow; you know; and your kind informal

communication can be accompanied by official confirmation。〃



The Duchess gave Eugene one of those insolent glances that

measure a man from head to foot; and leave him crushed and

annihilated。



〃Madame; I have unwittingly plunged a dagger into Mme。 de

Restaud's heart; unwittinglytherein lies my offence;〃 said the

student of law; whose keen brain had served him sufficiently

well; for he had detected the biting epigrams that lurked beneath

this friendly talk。 〃You continue to receive; possibly you fear;

those who know the amount of pain that they deliberately inflict;

but a clumsy blunderer who has no idea how deeply he wounds is

looked upon as a fool who does not know how to make use of his

opportunities; and every one despise him。〃



Mme。 de Beauseant gave the student a glance; one of those glances

in which a great soul can mingle dignity and gratitude。 It was

like balm to the law student; who was still smarting under the

Duchess' insolent scrutiny; she had looked at him as an

auctioneer might look at some article to appraise its value。



〃Imagine; too; that I had just made some progress with the Comte

de Restaud; for I should tell you; madame;〃 he went on; turning

to the Duchess with a mixture of humility and malice in his

manner; 〃that as yet I am only a poor devil of a student; very

much alone in the world; and very poor〃



〃You should not tell us that; M。 de Rastignac。 We women never

care about anything that no one else will take。〃



〃Bah!〃 said Eugene。 〃I am only two…and…twenty; and I must make up

my mind to the drawbacks of my time of life。 Besides; I am

confessing my sins; and it would be impossible to kneel in a more

charming confessional; you commit your sins in one drawing…room;

and receive absolution for them in another。〃



The Duchess' expression grew colder; she did not like the

flippant tone of these remarks; and showed that she considered

them to be in bad taste by turning to the Vicomtesse with〃This

gentleman has only just come〃



Mme。 de Beauseant began to laugh outright at her cousin and at

the Duchess both。



〃He has only just come to Paris; dear; and is in search of some

one who will give him lessons in good taste。〃



〃Mme。 la Duchesse;〃 said Eugene; 〃is it not natural to wish to be

initiated into the mysteries which charm us?〃 (〃Come; now;〃 he

said to himself; 〃my language is superfinely elegant; I'm sure。〃)



〃But Mme。 de Restaud is herself; I believe; M。 de Trailles'

pupil;〃 said the Duchess。



〃Of that I had no idea; madame;〃 answered the law student; 〃so I

rashly came between them。 In fact; I got on very well with the

lady's husband; and his wife tolerated me for a time until I took

it into my head to tell them that I knew some one of whom I had

just caught a glimpse as he went out by a back staircase; a man

who had given the Countess a kiss at the end of a passage。〃



〃Who was it?〃 both women asked together。



〃An old man who lives at the rate of two louis a month in the

Faubourg Saint…Marceau; where I; a poor student; lodge likewise。

He is a truly unfortunate creature; everybody laughs at himwe

all call him 'Father Goriot。' 〃



〃Why; child that you are;〃 cried the Vicomtesse; 〃Mme。 de Restaud

was a Mlle。 Goriot!〃



〃The daughter of a vermicelli manufacturer;〃 the Duchess added;

〃and when the little creature went to Court; the daughter of a

pastry…cook was presented on the same day。 Do you remember;

Claire? The King began to laugh; and made some joke in Latin

about flour。 Peoplewhat was it?people〃



〃Ejusdem farinae;〃 said Eugene。



〃Yes; that was it;〃 said the Duchess。



〃Oh! is that her father?〃 the law student continued; aghast。



〃Yes; certainly; the old man had two daughters; he dotes on them;

so to speak; though they will 
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!