按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
flowers。 And he bowed the knee; and mocked the head of the innocent
child。 But the girl; who was sharp of tonguefor all of this I heard
in after yearssaid to him that 〃he did well to bow the knee; for
this child was indeed Pharaoh; the greatest of Pharaohs; and his name
was the /Osiris/ and his throne was /Death/。〃
Aulêtes was much troubled at these words; and trembled; for; being a
wicked man; he greatly feared entering into Amenti。 So he caused the
girl to be slain because of the evil omen of her saying; crying that
he would send her to worship that Pharaoh whom she had named。 And the
other women he sent away; and played no more upon the flute till he
was once again drunk on the morrow。 But the Alexandrians made a song
on the matter; which is still sung about the streets。 And this is the
beginning of it
Ptolemy the Piper played
Over dead and dying;
Piped and played he well。
Sure that flute of his was made
Of the dank reed sighing
O'er the streams of Hell。
There beneath the shadows grey;
With the sisters three;
Shall he pipe for many a day。
May the Frog his butler be!
And his wine the water of that countrie
Ptolemy the Piper!
After this the years passed on; nor did I; being very little; know
anything of the great things that came to pass in Egypt; nor is it my
purpose to set them out here。 For I; Harmachis; having little time
left to me; will only speak of those things with which I have been
concerned。
And as the time went on; my father and the teachers instructed me in
the ancient learning of our people; and in such matters appertaining
to the Gods as it is meet that children should know。 So I grew strong
and comely; for my hair was black as the hair of the divine Nout; and
my eyes were blue as the blue lotus; and my skin was like the
alabaster within the sanctuaries。 For now that these glories have
passed from me I may speak of them without shame。 I was strong also。
There was no youth of my years in Abouthis who could stand against me
to wrestle with me; nor could any throw so far with the sling or
spear。 And I much yearned to hunt the lion; but he whom I called my
father forbade me; telling me that my life was of too great worth to
be so lightly hazarded。 But when I bowed before him and prayed he
would make his meaning clear to me; the old man frowned and answered
that the Gods made all things clear in their own season。 For my part;
however; I went away in wroth; for there was a youth in Abouthis who
with others had slain a lion which fell upon his father's herds; and;
being envious of my strength and beauty; he set it about that I was
cowardly at heart; in that when I went out to hunt I only slew jackals
and gazelles。 Now; this was when I had reached my seventeenth year and
was a man grown。
It chanced; therefore; that as I went sore at heart from the presence
of the High Priest; I met this youth; who called to me and mocked me;
bidding me know the country people had told him that a great lion was
down among the rushes by the banks of the canal which runs past the
Temple; lying at a distance of thirty stadia from Abouthis。 And; still
mocking me; he asked me if I would come and help him slay this lion;
or would I go and sit among the old women and bid them comb my side
lock? This bitter word so angered me that I was near to falling on
him; but in place therefore; forgetting my father's saying; I answered
that if he would come alone; I would go with him and seek this lion;
and he should learn if I were indeed a coward。 And at first he would
not; for; as men know; it is our custom to hunt the lion in companies;
so it was my hour to mock。 Then he went and fetched his bow and arrows
and a sharp knife。 And I brought forth my heavy spear; which had a
shaft of thorn…wood; and at its end a pomegranate in silver; to hold
the hand from slipping; and; in silence; we went; side by side; to
where the lion lay。 When we came to the place; it was near sundown;
and there; upon the mud of the canal…bank; we found the lion's slot;
which ran into a thick clump of reeds。
〃Now; thou boaster;〃 I said; 〃wilt thou lead the way into yonder
reeds; or shall I?〃 And I made as though I would lead the way。
〃Nay; nay;〃 he answered; 〃be not so mad! The brute will spring upon
thee and rend thee。 See! I will shoot among the reeds。 Perchance; if
he sleeps; it will arouse him。〃 And he drew his bow at a venture。
How it chanced I know not; but the arrow struck the sleeping lion;
and; like a flash of light from the belly of a cloud; he bounded from
the shelter of the reeds; and stood before us with bristling mane and
yellow eyes; the arrow quivering in his flank。 He roared aloud in
fury; and the earth shook。
〃Shoot with the bow;〃 I cried; 〃shoot swiftly ere he spring!〃
But courage had left the breast of the boaster; his jaw dropped down
and his fingers unloosed their hold so that the bow fell from them;
then; with a loud cry he turned and fled behind me; leaving the lion
in my path。 But while I stood waiting my doom; for though I was sore
afraid I would not fly; the lion crouched himself; and turning not
aside; with one great bound swept over me; touching me not。 He lit;
and again he bounded full upon the boaster's back; striking him such a
blow with his great paw that his head was crushed as an egg thrown
against a stone。 He fell down dead; and the lion stood and roared over
him。 Then I was mad with horror; and; scarce knowing what I did; I
grasped my spear and with a shout I charged。 As I charged the lion
lifted himself up above me。 He smote at me with his paw; but with all
my strength I drove the broad spear into his throat; and; shrinking
from the agony of the steel; his blow fell short and did no more than
rip my skin。 Back he fell; the great spear far in his throat; then
rising; he roared in pain and leapt twice the height of a man straight
into the air; smiting at the spear with his forepaws。 Twice he leapt
thus; horrible to see; and twice he fell upon his back。 Then his
strength spent itself with his rushing blood; and; groaning like a
bull; he died; while I; being but a lad; stood and trembled with fear
now that all cause of fear had passed。
But as I stood and gazed at the body of him who had taunted me; and at
the carcass of the lion; a woman came running towards me; even the
same old wife; Atoua; who; though I knew it not as yet; had offered up
her flesh and blood that I might be saved alive。 For she had been
gathering simples; in which she had great skill; by the water's edge;
not knowing that there was a lion near (and; indeed; the lions; for
the most part; are not found in the tilled land; but rather in the
desert and the Libyan mountains); and had seen from a distance that
which I have set down。 Now; when she was come; she knew me for
Harmachis; and; bending herself; she made obeisance to me; and saluted
me; calling me Royal; and worthy of