友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

wild wales-第16章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



asked her some questions about the murder; but the only information 
she could give me was; that it was a very bad murder and occurred a 
long time ago。  I had observed the pole from our garden; at 
Llangollen; but had concluded that it was a common flagstaff。  I 
inquired the way to it。  It was not visible from the cottage; but 
they gave me directions how to reach it。  I bade them farewell; and 
in about a quarter of an hour reached the pole on the top of the 
hill。  I imagined that I should have a glorious view of the vale of 
Llangollen from the spot where it stood; the view; however; did not 
answer my expectations。  I returned to Llangollen by nearly the 
same way by which I had come。

The remainder of the day I spent entirely with my family; whom at 
their particular request I took in the evening to see Plas Newydd; 
once the villa of the two ladies of Llangollen。  It lies on the 
farther side of the bridge; at a little distance from the back part 
of the church。  There is a thoroughfare through the grounds; which 
are not extensive。  Plas Newydd or the New Place is a small gloomy 
mansion; with a curious dairy on the right…hand side; as you go up 
to it; and a remarkable stone pump。  An old man whom we met in the 
grounds; and with whom I entered into conversation; said that he 
remembered the building of the house; and that the place where it 
now stands was called before its erection Pen y maes; or the head 
of the field。



CHAPTER XI



Welsh Farm…House … A Poet's Grandson … Hospitality … Mountain 
Village … Madoc … The Native Valley … Corpse Candles … The Midnight 
Call。


MY curiosity having been rather excited with respect to the country 
beyond the Berwyn; by what my friend; the intelligent flannel…
worker; had told me about it; I determined to go and see it。  
Accordingly on Friday morning I set out。  Having passed by Pengwern 
Hall I turned up a lane in the direction of the south; with a brook 
on the right running amongst hazels; I presently arrived at a small 
farm…house standing on the left with a little yard before it。  
Seeing a woman at the door I asked her in English if the road in 
which I was would take me across the mountain … she said it would; 
and forthwith cried to a man working in a field who left his work 
and came towards us。  〃That is my husband;〃 said she; 〃he has more 
English than I。〃

The man came up and addressed me in very good English:  he had a 
brisk; intelligent look; and was about sixty。  I repeated the 
question; which I had put to his wife; and he also said that by 
following the road I could get across the mountain。  We soon got 
into conversation。  He told me that the little farm in which he 
lived belonged to the person who had bought Pengwern Hall。  He said 
that he was a good kind of gentleman; but did not like the Welsh。  
I asked him; if the gentleman in question did not like the Welsh; 
why he came to live among them。  He smiled; and I then said that I 
liked the Welsh very much; and was particularly fond of their 
language。  He asked me whether I could read Welsh; and on my 
telling him I could; he said that if I would walk in he would show 
me a Welsh book。  I went with him and his wife into a neat kind of 
kitchen; flagged with stone; where were several young people; their 
children。  I spoke some Welsh to them which appeared to give them 
great satisfaction。  The man went to a shelf and taking down a book 
put it into my hand。  It was a Welsh book; and the title of it in 
English was 〃Evening Work of the Welsh。〃  It contained the lives of 
illustrious Welshmen; commencing with that of Cadwalader。  I read a 
page of it aloud; while the family stood round and wondered to hear 
a Saxon read their language。  I entered into discourse with the man 
about Welsh poetry and repeated the famous prophecy of Taliesin 
about the Coiling Serpent。  I asked him if the Welsh had any poets 
at the present day。  〃Plenty;〃 said he; 〃and good ones … Wales can 
never be without a poet。〃  Then after a pause he said; that he was 
the grandson of a great poet。

〃Do you bear his name?〃 said I。

〃I do;〃 he replied。

〃What may it be?〃

〃Hughes;〃 he answered。

〃Two of the name of Hughes have been poets;〃 said I … 〃one was Huw 
Hughes; generally termed the Bardd Coch; or red bard; he was an 
Anglesea man; and the friend of Lewis Morris and Gronwy Owen … the 
other was Jonathan Hughes; where he lived I know not。〃

〃He lived here; in this very house;〃 said the man。  〃Jonathan 
Hughes was my grandfather!〃 and as he spoke his eyes flashed fire。

〃Dear me!〃 said I; 〃I read some of his pieces thirty…two years ago 
when I was a lad in England。  I think I can repeat some of the 
lines。〃  I then repeated a quartet which I chanced to remember。

〃Ah!〃 said the man; 〃I see you know his poetry。  Come into the next 
room and I will show you his chair。〃  He led me into a sleeping…
room on the right hand; where in a corner he showed me an antique 
three…cornered arm…chair。  〃That chair;〃 said he; 〃my grandsire won 
at Llangollen; at an Eisteddfod of Bards。  Various bards recited 
their poetry; but my grandfather won the prize。  Ah; he was a good 
poet。  He also won a prize of fifteen guineas at a meeting of bards 
in London。〃

We returned to the kitchen; where I found the good woman of the 
house waiting with a plate of bread…and…butter in one hand; and a 
glass of buttermilk in the other … she pressed me to partake of 
both … I drank some of the buttermilk; which was excellent; and 
after a little more discourse shook the kind people by the hand and 
thanked them for their hospitality。  As I was about to depart the 
man said that I should find the lane farther up very wet; and that 
I had better mount through a field at the back of the house。  He 
took me to a gate; which he opened; and then pointed out the way 
which I must pursue。  As I went away he said that both he and his 
family should be always happy to see me at Ty yn y Pistyll; which 
words; interpreted; are the house by the spout of water。

I went up the field with the lane on my right; down which ran a 
runnel of water; from which doubtless the house derived its name。  
I soon came to an unenclosed part of the mountain covered with 
gorse and whin; and still proceeding upward reached a road; which I 
subsequently learned was the main road from Llangollen over the 
hill。  I was not long in gaining the top which was nearly level。  
Here I stood for some time looking about me; having the vale of 
Llangollen to the north of me; and a deep valley abounding with 
woods and rocks to the south。

Following the road to the south; which gradually descended; I soon 
came to a place where a road diverged from the straight one to the 
left。  As the left…hand road appeared to lead down a romantic 
valley I followed it。  The scenery was beautiful … steep hills on 
each side。  On the right was a deep ravine; down which ran a brook; 
the hill beyond it was covered towards the top with a wood; 
apparently of oak; between which and the ravine were small green 
fields。  Both sides of the ravine were fringed with trees; chiefly 
ash。  I desce
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!