按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
d ever been in more deadly danger。
At the entrance to the gorge the guards ceased and I went on alone。 Here there was no moonlight; and I had to feel my way by the sides。 I moved very slowly; wondering how soon I should find the end my folly demanded。 The heat of the ride had gone; and I remember feeling my shirt hang clammily on my shoulders。
Suddenly a hand was laid on my breast; and a voice demanded; 'The word?'
'Immanuel;' I said hoarsely。
Then unseen hands took both my arms; and I was led farther into the darkness。 My hopes revived for a second。 The
password had proved true; and at any rate I should enter the cave。
In the darkness I could see nothing; but I judged that we stopped before the stone slab which; as I remembered; filled the extreme end of the gorge。 My guide did something with the right…hand wall; and I felt myself being drawn into a kind of passage。 It was so narrow that two could not go abreast; and so low that the creepers above scraped my hair。 Something clicked behind me like the turnstile at the gate of a show。
Then we began to ascend steps; still in utter darkness; and a great booming fell on my ear。 It was the falling river which had scared me on my former visit; and I marvelled that I had not heard it sooner。 Presently we came out into a gleam of moonlight; and I saw that we were inside the gorge and far above the slab。 We followed a narrow shelf on its left side (or 'true right'; as mountaineers would call it) until we could go no farther。 Then we did a terrible thing。 Across the gorge; which here was at its narrowest; stretched a slab of stone。 Far; far below I caught the moonlight on a mass of hurrying waters。 This was our bridge; and though I have a good head for crags; I confess I grew dizzy as we turned to cross it。 Perhaps it was broader than it looked; at any rate my guides seemed to have no fear; and strode across it as if it was a highway; while I followed in a sweat of fright。 Once on the other side; I was handed over to a second pair of guides; who led me down a high passage running into the heart of the mountain。
The boom of the river sank and rose as the passage twined。 Soon I saw a gleam of light ahead which was not the moon。 It grew larger; until suddenly the roof rose and I found myself in a gigantic chamber。 So high it was that I could not make out anything of the roof; though the place was brightly lit with torches stuck round the wall; and a great fire which burned at the farther end。 But the wonder was on the left side; where the floor ceased in a chasm。 The left wall was one sheet of water; where the river fell from the heights into the infinite depth; below。 The torches and the fire made the sheer stream glow and sparkle like the battlements of the Heavenly City。 I have never seen any sight so beautiful or so strange; and for a second my breath stopped in admiration。
There were two hundred men or more in the chamber; but so huge was the place that they seemed only a little company。 They sat on the ground in a circle; with their eyes fixed on the fire and on a figure which stood before it。 The glow revealed the old man I had seen on that morning a month before moving towards the cave。 He stood as if in a trance; straight as a tree; with his arms crossed on his breast。 A robe of some shining white stuff fell from his shoulders; and was clasped round his middle by a broad circle of gold。 His head was shaven; and on his forehead was bound a disc of carved gold。 I saw from his gaze that his old eyes were blind。
'Who comes?'he asked as I entered。
'A messenger from the Inkulu;' I spoke up boldly。 'He follows soon with the white man; Henriques。'
Then I sat down in the back row of the circle to await events。 I noticed that my neighbour was the fellow 'Mwanga whom I had kicked out of the store。 Happily I was so dusty that he could scarcely recognize me; but I kept my face turned away from him。 What with the light and the warmth; the drone of the water; the silence of the folk; and my mental and physical stress; I grew drowsy and all but slept。
CHAPTER XI THE CAVE OF THE ROOIRAND
I was roused by a sudden movement。 The whole assembly stood up; and each man clapped his right hand to his brow and then raised it high。 A low murmur of 'Inkulu' rose above the din of the water。 Laputa strode down the hall; with Henriques limping behind him。 They certainly did not suspect my presence in the cave; nor did Laputa show any ruffling of his calm。 Only Henriques looked weary and cross。 I guessed he had had to ride my pony。
The old man whom I took to be the priest advanced towards Laputa with his hands raised over his head。 A pace before they met he halted; and Laputa went on his knees before him。 He placed his hands on his head; and spoke some words which I could not understand。 It reminded me; so queer are the tricks of memory; of an old Sabbath…school book I used to have which had a picture of Samuel ordaining Saul as king of Israel。 I think I had forgotten my own peril and was enthralled by the majesty of the place … the wavering torches; the dropping wall of green water; above all; the figures of Laputa and the Keeper of the Snake; who seemed to have stepped out of an antique world。
Laputa stripped off his leopard skin till he stood stark; a noble form of a man。 Then the priest sprinkled some herbs on the fire; and a thin smoke rose to the roof。 The smell was that I had smelled on the Kirkcaple shore; sweet; sharp; and strange enough to chill the marrow。 And round the fire went the priest in widening and contracting circles; just as on that Sabbath evening in spring。
Once more we were sitting on the ground; all except Laputa and the Keeper。 Henriques was squatting in the front row; a tiny creature among so many burly savages。 Laputa stood with bent head in the centre。
Then a song began; a wild incantation in which all joined。 The old priest would speak some words; and the reply came in barbaric music。 The words meant nothing to me; they must have been in some tongue long since dead。 But the music told its own tale。 It spoke of old kings and great battles; of splendid palaces and strong battlements; of queens white as ivory; of death and life; love and hate; joy and sorrow。 It spoke; too; of desperate things; mysteries of horror long shut to the world。 No Kaffir ever forged that ritual。 It must have come straight from Prester John or Sheba's queen; or whoever ruled in Africa when time was young。
I was horribly impressed。 Devouring curiosity and a lurking nameless fear filled my mind。 My old dread had gone。 I was not afraid now of Kaffir guns; but of the black magic of which Laputa had the key。
The incantation died away; but still herbs were flung on the fire; till the smoke rose in a great cloud; through which the priest loomed misty and huge。 Out of the smoke…wreaths his voice came high and strange。 It was as if some treble stop had been opened in a great organ; as against the bass drone of the cataract。
He was asking Laputa questions; to which came answers in that rich voice which on board the liner had preached the gospel of Christ。 The tongue I did not know; and I doubt if my