按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
〃Oh; but I can manage it;〃 I said as I lifted it up。 I verily
believe that if the lumber…room had been a couple of versts away;
and the frame twice as heavy as it was; I should have been the
more pleased。 I felt as though I wanted to tire myself out in
performing this service for Nicola。 When I returned to the room
the bricks and screws had been replaced on the windowsill; and
Nicola was sweeping the debris; as well as a few torpid flies;
out of the open window。 The fresh; fragrant air was rushing into
and filling all the room; while with it came also the dull murmur
of the city and the twittering of sparrows in the garden。
Everything was in brilliant light; the room looked cheerful; and
a gentle spring breeze was stirring Nicola's hair and the leaves
of my 〃Algebra。〃 Approaching the window; I sat down upon the
sill; turned my eyes downwards towards the garden; and fell into
a brown study。
Something new to me; something extraordinarily potent and
unfamiliar; had suddenly invaded my soul。 The wet ground on
which; here and there; a few yellowish stalks and blades of
bright…green grass were to be seen; the little rivulets
glittering in the sunshine; and sweeping clods of earth and tiny
chips of wood along with them; the reddish twigs of the lilac;
with their swelling buds; which nodded just beneath the window;
the fussy twitterings of birds as they fluttered in the bush
below; the blackened fence shining wet from the snow which had
lately melted off it; and; most of all; the raw; odorous air and
radiant sunlightall spoke to me; clearly and unmistakably; of
something new and beautiful; of something which; though I cannot
repeat it here as it was then expressed to me; I will try to
reproduce so far as I understood it。 Everything spoke to me of
beauty; happiness; and virtueas three things which were both
easy and possible for meand said that no one of them could
exist without the other two; since beauty; happiness; and virtue
were one。 〃How did I never come to understand that before?〃 I
cried to myself。 〃How did I ever manage to be so wicked? Oh; but
how good; how happy; I could benay; I WILL bein the future!
At once; at onceyes; this very minuteI will become another
being; and begin to live differently!〃 For all that; I continued
sitting on the window…sill; continued merely dreaming; and doing
nothing。 Have you ever; on a summer's day; gone to bed in dull;
rainy weather; and; waking just at sunset; opened your eyes and
seen through the square space of the windowthe space where the
linen blind is blowing up and down; and beating its rod upon the
window…sillthe rain…soaked; shadowy; purple vista of an avenue
of lime…trees; with a damp garden path lit up by the clear;
slanting beams of the sun; and then suddenly heard the joyous
sounds of bird life in the garden; and seen insects flying to and
fro at the open window; and glittering in the sunlight; and smelt
the fragrance of the rain…washed air; and thought to yourself;
〃Am I not ashamed to be lying in bed on such an evening as this?〃
and; leaping joyously to your feet; gone out into the garden and
revelled in all that welter of life? If you have; then you can
imagine for yourself the overpowering sensation which was then
possessing me。
III
DREAMS
〃To…day I will make my confession and purge myself of every sin;〃
I thought to myself。 〃Nor will I ever commit another one。〃 At
this point I recalled all the peccadilloes which most troubled my
conscience。 〃I will go to church regularly every Sunday; as well
as read the Gospel at the close of every hour throughout the day。
What is more; I will set aside; out of the cheque which I shall
receive each month after I have gone to the University; two…and…
a…half roubles〃 (a tenth of my monthly allowance) 〃for people who
are poor but not exactly beggars; yet without letting any one
know anything about it。 Yes; I will begin to look out for people
like thatorphans or old womenat once; yet never tell a soul
what I am doing for them。
〃Also; I will have a room here of my very own (St。 Jerome's;
probably); and look after it myself; and keep it perfectly clean。
I will never let any one do anything for me; for every one is
just a human being like myself。 Likewise I will walk every day;
not drive; to the University。 Even if some one gives me a drozhki
'Russian phaeton。' I will sell it; and devote the money to the
poor。 Everything I will do exactly and always〃 (what that
〃always〃 meant I could not possibly have said; but at least I had
a vivid consciousness of its connoting some kind of prudent;
moral; and irreproachable life)。 〃I will get up all my lectures
thoroughly; and go over all the subjects beforehand; so that at
the end of my first course I may come out top and write a thesis。
During my second course also I will get up everything beforehand;
so that I may soon be transferred to the third course; and at
eighteen come out top in the examinations; and receive two gold
medals; and go on to be Master of Arts; and Doctor; and the first
scholar in Europe。 Yes; in all Europe I mean to be the first
scholar。Well; what next?〃 I asked myself at this point。
Suddenly it struck me that dreams of this sort were a form of
pridea sin which I should have to confess to the priest that
very evening; so I returned to the original thread of my
meditations。 〃When getting up my lectures I will go to the
Vorobievi Gori; 'Sparrow Hillsa public park near Moscow。' and
choose some spot under a tree; and read my lectures over there。
Sometimes I will take with me something to eatcheese or a pie
from Pedotti's; or something of the kind。 After that I will sleep
a little; and then read some good book or other; or else draw
pictures or play on some instrument (certainly I must learn to
play the flute)。 Perhaps SHE too will be walking on the Vorobievi
Gori; and will approach me one day and say; 'Who are you?' and I
shall look at her; oh; so sadly; and say that I am the son of a
priest; and that I am happy only when I am there alone; quite
alone。 Then she will give me her hand; and say something to me;
and sit down beside me。 So every day we shall go to the same
spot; and be friends together; and I shall kiss her。 But no! That
would not be right! On the contrary; from this day forward I
never mean to look at a woman again。 Never; never again do I mean
to walk with a girl; nor even to go near one if I can help it。
Yet; of course; in three years' time; when I have come of age; I
shall marry。 Also; I mean to take as much exercise as ever I can;
and to do gymnastics every day; so that; when I have turned
twenty…five; I shall be stronger even than Rappo。 On my first
day's training I mean to hold out half a pood 'The Pood = 40
Russian pounds。' at arm's length for five minutes; and the next
day twenty…one pounds; and the third day twenty…two pounds; and
so on; until at last I can hold out four poods in each hand; and
be stronger even than