按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
from those who are meritous;
thus; he gains nothing;
and will fall into disrepute。
Since striving;
boasting and self…righteousness;
are all unnecessary traits;
the sage considers them excesses;
and has no need of them。
25
THE CREATIVE PRINCIPLE OF TAO
The creative principle unifies
the inner and external worlds。
It does not depend on time or space;
is ever still and yet in motion;
thereby it creates all things;
and is therefore called
'the creative and the absolute';
its ebb and its flow extend to infinity。
We describe the Tao as being great;
we describe the universe as great;
nature too; we describe as great;
and man himself is great。
Man's laws should follow natural laws;
just as nature gives rise to physical laws;
whilst following from universal law;
which follows the Tao。
26
CENTRING
The natural way is the way of the sage;
serving as his dwelling;
providing his centre deep within;
whether in his home or journeying。
Even when he travels far;
he is not separate
from his own true nature。
Maintaining awareness of natural beauty;
he still does not forget his purpose。
Although he may dwell in a grand estate;
simplicity remains his guide;
for he is full aware; that losing it;
his roots as well would disappear。
So he is not restless;
lest he loses the natural way。
Similarly; the people's leader
is not flippant in his role; nor restless;
for these could cause the loss
of the roots of leadership。
27
FOLLOWING THE TAO
The sage follows the natural way;
doing what is required of him。
Like an experienced tracker;
he leaves no tracks;
like a good speaker; his speech is fluent;
He makes no error; so needs no tally;
like a good door; which needs no lock;
he is open when it is required of him;
and closed at other times;
like a good binding; he is secure;
without the need of borders。
Knowing that virtue may grow from example;
this is the way in which the sage teaches;
abandoning no one who stops to listen。
Thus; from experience of the sage;
all might learn; and so might gain。
There is mutual respect twixt teacher and pupil;
for; without respect; there would be confusion。
28
RETAINING INTEGRITY
Whilst developing creativity;
also cultivate receptivity。
Retain the mind like that of a child;
which flows like running water。
When considering any thing;
do not lose its opposite。
When thinking of the finite;
do not forget infinity;
Act with honour; but retain humility。
By acting according to the way of the Tao;
set others an example。
By retaining the integrity
of the inner and external worlds;
true selfhood is maintained;
and the inner world made fertile。
29
TAKING NO ACTION
The external world is fragile;
and he who meddles with its natural way;
risks causing damage to himself。
He who tries to grasp it;
thereby loses it。
It is natural for things to change;
sometimes being ahead; sometimes behind。
There are times when even breathing
may be difficult;
whereas its natural state is easy。
Sometimes one is strong;
and sometimes weak;
sometimes healthy;
and sometimes sick;
sometimes is first;
and at other times behind。
The sage does not try
to change the world by force;
for he knows that force results in force。
He avoids extremes and excesses;
and does not become complacent。
30
A CAVEAT AGAINST VIOLENCE
When leading by the way of the Tao;
abominate the use of force;
for it causes resistance; and loss of strength;
showing the Tao has not been followed well。
Achieve results but not through violence;
for it is against the natural way;
and damages both others' and one's own true self。
The harvest is destroyed in the wake of a great war;
and weeds grow in the fields in the wake of the army。
The wise leader achieves results;
but does not glory in them;
is not proud of his victories;
and does not boast of them。
He knows that boasting is not the natural way;
and that he who goes against that way;
will fail in his endeavours。
31
MAINTAINING PEACE
Weapons of war are instruments of fear;
and are abhorred by those who follow the Tao。
The leader who follows the natural way
does not abide them。
The warrior king leans to his right;
from whence there comes his generals' advice;
but the peaceful king looks to his left;
where sits his counsellor of peace。
When he looks to his left; it is a time of peace;
and when to the right; a time for sorrow。
Weapons of war are instruments of fear;
and are not favoured by the wise;
who use them only when there is no choice;
for peace and stillness are dear to their hearts;
and victory causes them no rejoicing。
To rejoice in victory is to delight in killing;
to delight in killing is to have no self…being。
The conduct of war is that of a funeral;
when people are killed; it is a time of mourning。
This is why even victorious battle
should be observed without rejoicing。
32
IF THE TAO WERE OBSERVED
The Tao is eternal; but does not have fame;
like the uncarved block; its worth seems small;
though its value to man is beyond all measure。
Were it definable; it could then be used
to obviate conflict; and the need
to teach the way of the Tao;
all men would abide in the peace of the Tao;
sweet dew would descend to nourish the earth。
When the Tao is divided;
there is a need for names;
for; like the block which is carved;
its parts then are seen。
By stopping in time
from torment and conflict;
strife is defeated; and danger averted。
The people then seek the wisdom of Tao;
just as all rivers flow to the great sea。
33
WITHOUT FORCE: WITHOUT PERISHING
Knowledge frequently results
from knowing others;
but the man who is awakened;
has seen the uncarved block。
Others might be mastered by force;
but to master one's self
requires the Tao。
He who has many material things;
may be described as rich;
but he who knows he has enough;
and is at one with the Tao;
might have enough of material things;
and have self…being as well。
Will…power may bring perseverance;
but to have tranquility is to endure;
being protected for all his days。
He whose ideas remain in the world;
is present for all time。
34
WITHOUT CONTRIVING
All things may act; without exclusion;
according to the natural way;
which fulfills its purpose silently;
and with no claim。
Being an aspect of natural order;
it is not the ruler of any thing;