友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

the antiquities of the jews-1-第247章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



inhabitants of Alexandria should do so neither; since they were
ill no fear of Mithridates。 And Strabo himself bears witness to
the same thing in another place; that at the same time that Sylla
passed over into Greece; in order to fight against Mithridates;
he sent Lucullus to put an end to a sedition that our nation; of
whom the habitable earth is full; had raised in Cyrene; where he
speaks thus: 〃There were four classes of men among those of
Cyrene; that of citizens; that of husbandmen; the third of
strangers; and the fourth of Jews。 Now these Jews are already
gotten into all cities; and it is hard to find a place in the
habitable earth that hath not admitted this tribe of men; and is
not possessed by them; and it hath come to pass that Egypt and
Cyrene; as having the same governors; and a great number of other
nations; imitate their way of living; and maintain great bodies
of these Jews in a peculiar manner; and grow up to greater
prosperity with them; and make use of the same laws with that
nation also。 Accordingly; the Jews have places assigned them in
Egypt; wherein they inhabit; besides what is peculiarly allotted
to this nation at Alexandria; which is a large part of that city。
There is also an ethnarch allowed them; who governs the nation;
and distributes justice to them; and takes care of their
contracts; and of the laws to them belonging; as if he were the
ruler of a free republic。 In Egypt; therefore; this nation is
powerful; because the Jews were originally Egyptians; and because
the land wherein they inhabit; since they went thence; is near to
Egypt。 They also removed into Cyrene; because that this land
adjoined to the government of Egypt; as well as does Judea; or
rather was formerly under the same government。〃 And this is what
Strabo says。

3。 So when Crassus had settled all things as he himself pleased;
he marched into Parthia; where both he himself and all his army
perished; as hath been related elsewhere。 But Cassius; as he fled
from Rome to Syria; took possession of it; and was an impediment
to the Parthians; who by reason of their victory over Crassus
made incursions upon it。 And as he came back to Tyre; he went up
into Judea also; and fell upon Tarichee; and presently took it;
and carried about thirty thousand Jews captives; and slew
Pitholaus; who succeeded Aristobulus in his seditious practices;
and that by the persuasion of Antipater; who proved to have great
interest in him; and was at that time in great repute with the
Idumeans also: out of which nation he married a wife; who was the
daughter of one of their eminent men; and her name was Cypros;
(12) by whom he had four sons; Phasael; and Herod; who was
afterwards made king; and Joseph; and Pheroras; and a daughter;
named Salome。 This Antipater cultivated also a friendship and
mutual kindness with other potentates; but especially with the
king of Arabia; to whom he committed his children; while he
fought against Aristobulus。 So Cassius removed his camp; and
marched to Euphrates; to meet those that were coming to attack
him; as hath been related by others。

4。 But some time afterward Cesar; when he had taken Rome; and
after Pompey and the senate were fled beyond the Ionian Sea;
freed Aristobulus from his bonds; and resolved to send him into
Syria; and delivered two legions to him; that he might set
matters right; as being a potent man in that country。 But
Aristobulus had no enjoyment of what he hoped for from the power
that was given him by Cesar; for those of Pompey's party
prevented it; and destroyed him by poison; and those of Caesar's
party buried him。 His dead body also lay; for a good while;
embalmed in honey; till Antony afterward sent it to Judea; and
caused him to be buried in the royal sepulcher。 But Scipio; upon
Pompey's sending to him to slay Alexander; the son of
Aristobulus; because the young man was accused of what offenses
he had been guilty of at first against the Romans; cut off his
head; and thus did he die at Antioch。 But Ptolemy; the son of
Menneus; who was the ruler of Chalcis; under Mount Libanus; took
his brethren to him; and sent his son Philippion to Askelon to
Aristobulus's wife; and desired her to send back with him her son
Antigonus; and her daughters; the one of which; whose name was
Alexandra; Philippion fell in love with; and married her; though
afterward his father Ptolemy slew him; and married Alexandra; and
continued to take care of her brethren。

CHAPTER 8。

The Jews Become Confederates With Caesar When He Fought Against
Egypt。 The Glorious Actions Of Antipater; And His Friendship With
Caesar。 The Honors Which The Jews Received From The Romans And
Athenians。

1。 Now after Pompey was dead; and after that victory Caesar had
gained over him; Antipater; who managed the Jewish affairs;
became very useful to Caesar when he made war against Egypt; and
that by the order of Hyrcanus; for when Mithridates of Pergainus
was bringing his auxiliaries; and was not able to continue his
march through Pelusium; but obliged to stay at Askelon; Antipater
came to him; conducting three thousand of the Jews; armed men。 He
had also taken care the principal men of the Arabians should come
to his assistance; and on his account it was that all the Syrians
assisted him also; as not willing to appear behindhand in their
alacrity for Cesar; viz。 Jamblicus the ruler; and Ptolemy his
son; and Tholomy the son of Sohemus; who dwelt at Mount Libanus;
and almost all the cities。 So Mithridates marched out of Syria;
and came to Pelusium; and when its inhabitants would not admit
him; he besieged the city。 Now Antipater signalized himself here;
and was the first who plucked down a part of the wall; and so
opened a way to the rest; whereby they might enter the city; and
by this means Pelusium was taken。 But it happened that the
Egyptian Jews; who dwelt in the country called Onion; would not
let Antipater and Mithridates; with their soldiers; pass to
Caesar; but Antipater persuaded them to come over with their
party; because he was of the same people with them; and that
chiefly by showing them the epistles of Hyrcanus the high priest;
wherein he exhorted them to cultivate friendship with Caesar; and
to supply his army with money; and all sorts of provisions which
they wanted; and accordingly; when they saw Antipater and the
high priest of the same sentiments; they did as they were
desired。 And when the Jews about Memphis heard that these Jews
were come over to Caesar; they also invited Mithridates to come
to them; so he came and received them also into his army。

2。 And when Mithridates had gone over all Delta; as the place is
called; he came to a pitched battle with the enemy; near the
place called the Jewish Camp。 Now Mithridates had the right wing;
and Antipater the left; and when it came to a fight; that wing
where Mithridates was gave way; and was likely to suffer
extremely; unless Antipater had come running to him with his own
soldiers along the shore; when he had already beaten the enemy
that opposed him; so he delivered Mithridates; and put those
Egyptians who had been too hard for him to flight。 He also took
their camp; and continue
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!