友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

春秋-第6章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




强者不仅仅是善于适应环境,善于保存自己,同时也善于竞争,善于把握进

取和退守的时机,该进则进,该退则退,不放过任何一次可能获得成功的机会。

这个法则,不仅在春秋诸霸的纷争中得到了证明,恐怕也应当说是由社会本身的

发展所决定了的,逆水行舟,不进则退。社会中的人都是如此。

下一篇(晋公子重耳之亡(僖公二十三年))

晋公子重耳之亡(僖公二十三年)

——磨难是一笔财富「原文」

晋公子重耳之及于难也(1 )。晋人伐诸蒲城,蒲城人欲战,重耳不可,曰

:“保君父之命而享其生禄(2 ),于是乎得人。有人而校(3 ),罪莫大焉。

吾其奔也。”遂奔狄。从者狐偃、赵衰、颠颉、魏武子、司空季子(4 )。

狄人伐唐咎如(5 ),获其二女叔隗、季隗,纳诸公子,公于取季隗,生伯

俦、叔刘(6 )以叔隗妻赵衰(7 ),生盾。将适齐(8 ),渭季隗曰:“待我

二十五年,不来而后嫁。”对曰:“我二十五年矣,又如是而嫁,则就木焉(9 )。

请待子。”处狄十二年而行(10)。

过卫,卫文公不礼焉。出于五鹿(11),乞食于野人(12),野人与之块。

公子怒,欲鞭之。子犯曰:“天赐也!”稽首受而载之。

及齐,齐桓公妻之,有马二十乘(13)。公子安之。从者以为不可,将行,

谋于桑下。蚕妾在其上(14),以告姜氏(15)。姜氏杀之,而谓公子曰:“子

有四方之志,其闻之者,吾杀之矣。”公子曰:“无之。”姜曰:“行也!怀与

安,实败名。”公子不可。姜与子犯谋,醉而遣之(16)。醒,以戈逐子犯。

及曹(17),曹共公闻其骈胁(18),欲观其裸。浴,薄而观之(19)僖负

羁之妻曰(20):“吾观晋公子之从者,皆足以相国。若以相,夫子必反其国。

反其国,必得志于诸侯。得志于诸候而诛无礼,曹其首也。于盍蚤自贰焉(21)”

乃馈盘飨,置壁焉(22)。公子受飨反璧。

及宋(23),宋襄公赠之以马二十乘。

及郑,郑文公亦不礼焉叔詹谏曰(24):“臣闻大之所启,人弗及也,晋公

子有三焉,天其或者将建诸,君其礼焉!男女同姓,其生不蕃。晋公子,姬出也

(25),而至于今,一也。离外之患(26),而天不靖晋国(27),殆将启之,

二也。有三士足以上人(28),而从之,三也。晋、郑同齐(29),其过子弟固

将礼焉,况天之所启乎?”弗听。

及楚,楚子飨之(30),曰:“公子若反晋国,则何以报不谷?”对曰:

“子女玉帛,则君有之;羽毛齿革,则君地生焉。其波及晋国者(31),君之余

也。其何以报君?”曰:“虽然,何以报我?”对曰:“若以君之灵,得反晋国,

晋楚治兵(32),遇于中原,其辟君三舍(33)。若不获命,其左执鞭弭(34),

右属??(35),以与君周旋。”子玉请杀之(36)。楚子曰:“晋公子广而俭,

文而有礼。其从者肃而宽,忠而能力。晋侯无亲(37),外内恶之。吾闻姬姓唐

叔之后,其后衰者也(38),其将晋公子乎!天将兴之,谁能废之?违天,必有

大咎。”乃送诸秦。

秦伯纳女五人(39),怀嬴与焉(40)。奉匾沃盥(41),既而挥之。怒,

曰:“秦晋,匹也,何以卑我?” 公子惧,降服而囚(42)。

他日,公享之(43),子犯曰:“吾不如衰之文也(44),请使衰从。”公

子赋《河水》,公赋《六月》(45)。赵衰曰:“重耳拜赐!”

公子降,拜,稽首。公降一级而辞焉。衰曰:“君称所以佐天子者命重耳,

重耳敢不拜?”

「注释」

(1 )及于难:遇到危难。(2 )保:依仗,依靠。(3 )校(jiao):同

“较”,较量。(4 )狐偃:重耳的舅父,又称子犯,舅犯。赵衰:晋国大夫,

字子余,重耳的主要谋士。颠颉:晋国大夫。魏武子:魏诌(chou),晋国大夫

。 司空季子:名胥臣,晋国大夫。(5 )唐咎(qianggao)如:部族名,狄族的

别种,隗姓。(6 )俦:读chou。 (7 )妻:嫁给。(8 )适:去,往。(9 )

就木:进棺材。(10)处狄:住在狄国。(11)五鹿:卫国地名,在今河南濮阳

县南。(12)野人,指农夫。(13)乘:古时用四匹马驾一乘车,二十乘即八十

匹马。(14)蚕妾:养蚕的女奴。(15)姜氏:重耳在齐国娶的妻子。齐是姜姓

国,所以称姜氏。(16)遣:送。(17)曹:诸侯国名,姬姓,在今山东定陶县

西南。(18)骈(pian):并排。胁:胸部的两侧。(19)薄:逼近。(20)僖

负羁:曹国大夫。(21)蚤:同“早”。贰:不一致。(22)盘飨(sun ):一

盘饭。置壁焉:将宝玉藏在饭中。(23)宋:诸侯国名,子姓,在今河南商丘。

(24)叔詹:郑国大夫。(25)姬出:姬姓父母所生,因重耳父母都姓姬。(26)

离:同“罹”(li),遭受。(27)靖:安定。(28)三士:指狐偃、赵衰、贾

佗。(29)齐(chai):类,等。(30)楚子:指楚成王,飨(xiang ):设酒

宴款待。(31)波及:流散到。(32)治兵:演练军队。(33)辟:同“避”。

舍:古时行军走三十里就休息,所以一舍为三十里。(34)弭:弓梢。(35)属

(zhu ):佩带。?:箭袋。?:(jian):弓套。(36)子玉:楚国令尹。

(37)晋侯:指晋惠公夷吾。(38)后衰:衰落得最迟。(39)秦伯:指秦穆公。

纳女五人:送给重耳五个女子为姬妾。(40)怀嬴:秦穆公的女儿。(41)奉:

同“捧”。匾(yi):洗手注水的用具。沃:淋水。盥,洗手。(42)降服:解

去衣冠。(43)享:用酒食宴请。(44)文:言辞的文彩,指擅长辞令。(45)

《河水》:诗名,已失传,《六月》:《诗。小雅》中的一篇。

「译文」

晋国的公子重耳遭受危难的时候,晋国军队到蒲城去讨伐他。蒲城人打算抵

抗,重耳不同意,说:“我依靠君父的命令享有养生的俸禄,得到所属百性的拥

护。有了百姓拥护就同君父较量起来,没有比这更大的罪过了。我还是逃走吧!”

于是重耳逃到了狄国。同他一块儿出逃的人有狐偃、赵衰、颠颉、魏武子和司空

季子。

狄国人攻打一个叫唐咎如的部落,俘获了君长的两个女儿叔隗和季隗,把她

们送给了公子重耳。重耳娶了季魄,生下伯俦和叔刘。他把叔隗给了赵衰做妻子,

生下赵盾。重耳想到齐国去,对季魄说:“等我二十五年,我不回来,你再改嫁。”

季隗回答说:“我已经二十五岁了,再过二十五年改嫁,就该进棺材了。还是让

我等您吧。”重耳在狄国住了十二年才离开。

重耳经过卫国,卫文公子不依礼待他。重耳走到五鹿,向乡下人讨饭吃,乡

下人给了他一块泥土。重耳大怒,想用鞭子抽他。狐偃说:“这是上大的恩赐。

重耳叩头表示感谢,把泥块接过来放到了车上。

重耳到了齐国,齐桓公给他娶了个妻子,还给了他八十匹马。重耳对这种生

活很满足,但随行的人认为不应这样呆下去,想去别的地方,便在桑树下商量这

件事。有个养蚕的女奴正在桑树上,回去把听到的话报告了重耳的妻子姜氏。姜

氏把女奴杀了,对重耳说:“你有远行四方的打算吧,偷听到这件事的人,我已

经把她杀了。”重耳说:“没有这回事。”姜氏说:“你走吧,怀恋妻子和安于

现状,会毁坏你的功名。”重耳不肯走。姜氏与狐偃商量,用酒把重耳灌醉,然

后把他送出了齐国,重耳酒醒之后,拿起戈就去追击狐偃。

到了曹国,曹共公听说重耳的肋骨长得连在一起,想看看他的裸体。重耳洗

澡时,曹共公走近了去看他的肋骨。曹国大夫僖负羁的妻子对她丈夫说:“我看

晋国公子的随从人员,都定以担当治国的大任。如果让他们辅佐公子,公子一定

能回到晋国当国君。回到晋国当国君后,一定能在诸侯中称霸。在诸侯中称霸而

讨伐对他无礼的国家,曹国恐怕就是头一个。你为什么不趁早向他表示自己对他

与曹君不同呢?”于是僖负羁就给重耳送去了一盘饭,在饭中藏了一块宝玉。重

耳接受了饭食,将宝玉退还了。

到了宋国,宋襄公送给了重耳二十辆马车。

到了郑国,郑文公也不依礼接待重耳。大夫叔詹劝郑文公说:“臣下听说上

天所赞助的人,其他人是赶不上的。晋国公子有三件不同寻常的事,或许上天要

立他为国君,您还是依礼款待他吧!同姓的男女结婚,按说子孙后代不能昌盛。

晋公子重耳的父母都姓姬,他一直活到今天,这是第一件不同寻常的事。遭到流

亡在国外的灾难,上天却不让晋国安定下来,大概是要为他开出一条路吧,这是

第二件不同寻常的事。有三位才智过人的贤士跟随他,这是第三件不同寻常的事。

晋国和郑国是同等的国家,晋国子弟路过郑国,本来应该以礼相待,何况晋公子

是上天所赞助的人呢?”郑文公没有听从叔詹的劝告。

到了楚国,楚成王设宴款待重耳,并问道:“如果公子返回晋国,拿什么来

报答我呢?”重耳回答说:“美女。宝玉和丝绸您都有了;鸟羽、兽毛、象牙和

皮革,都是贵国的特产。那些流散到晋国的,都是您剩下的。我拿什么来报答您

呢?”楚成王说:“尽管如此,总得拿什么来报答我吧?”重耳回答说:“如果

托您的福,我能返回晋国,一旦晋国和楚国交战,双方军队在中原碰上了
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!