友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
飞读中文网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

外贸英语900句-第13章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



我们认为联运货物十分必要。 
Sometimes; the way of bined transportation has the plicated formalities。 
有时联运的手续十分繁琐。 
The two sides agreed to employ 〃bined transportation〃 to ship the goods。 
双方决定联运货物。 
Since there is no direct vessel; we have to arrange multimodal bined transport by rail and sea。 
由于没有直达船只,我们只好安排海陆联运。 
I don''t like this kind of bined transportation。 
我并不喜欢这种联运方式。 
It''s easy to cause a delay in shipment or even lose the goods pletely when we arrange such bined transport。 
这种联运方式货物容易丢失,也常误期。 
It''s simpler and cheaper for both of us to arrange multimodal bined transport。 
安排联运对我们双方都既简单又经济。 
Insurance covers both sea and overland transportation。 
保险应包括水陆两路的运输。 
If the goods are to be transshipped from one means of transportation to another during the course of the entire voyage; it''s 

called 〃bined transport〃。 
如果货物在运输途中交换交通工具,这便是“联运”。 
  
Words and Phrases 
Train…Air…Truck (TAT;TA) “陆…空…陆”联运;或“陆空联运” 
bined transportation 联运 
bined Transport Documents (CTD) 联合运输单据 
multimodal bined 联运,多式联运 
through B/L 联运提单 
through transport 联运 
direct vessel 直达船只 
entire voyage 整个运输过程中 
formality 手续 
  
(四) 
Who will bear the extra freight charges? 
多出的运费由谁负担? 
Please quote your current tariffs。 
请报你公司的最新运费表。 
Freight for shipment from Shanghai to Hongkong is to be charged to your account。 
从上海到香港的运费由贵方负担。 
The bill of lading should be marked as 〃freight prepaid〃。 
提单上应该注明“运费预付”字样。 
  
Words and Phrases 
transport charge 运输费 
cargo freight 运费 
carriage 运费 
carload rate 整车运费 
carriage expense 运费 
carriage free 免收运费 
carriage paid 运费已付 
carriage forward 运费待付 
cartage 搬运费 
cartage note 搬运费率 
Liner''s freight tariff 班轮运价表 
Basic Rate 基本运费率 
Heavy Lift Additional 超重附加费 
Over Length Additional 超长附加费 
transportation expenses 运输费用 
A。V。 (Ad。 Val) 从价运费 
cash and carry 现付自运 
Freight ton 运费吨 
Weight ton 重量吨 
Measurement ton 尺码吨 
  
(五) 
This is one set of the shipping documents coverning the consignment。 
这是一套这批货的装运单据。 
We''ll send you by air a full set of non…negotiable documents immediately after the goods are loaded。 
货一发运,我们就寄给你方一套单据副本。 
when the goods have been loaded; you can get the B/L signed by the master of the vessel。 
货装上船后,你可以得到由船长签字的提单。 
We''ll send you two sets of the Shipped; Clean Bill of Lading。 
我们将寄送两套已装运清洁提单。 
  
Words and Phrases 
a full set of 一整套 
non…negotiabel 未议付的 
immediately 立即地,迅速地 
master 船长 
two (several) sets of 两(多)套 
transport document 运输单据 
shipping documents 装船单据 
Bill of lading (B/L) 提单 
On board B/L 已装船提单 
Shipped B/L 已装船提单 
received for Shipment B/L 备运提单 
Direct B/L 直达提单 
Transhipment B/L 转船提单 
Through B/L 联运提单 
Clean B/L 清洁提单 
Unclean B/L 或 Foul B/L 不清洁提单 
Straight B/L 记名提单 
Open B/L 不记名提单 
Bearer B/L 不记名提单 
Order B/L 指示提单 
Long Form B/L 全式提单 
Short Form B/L 简式提单 
On Deck B/L 舱面提单 
Stale B/L 过期提单 
Ante Dated B/L 倒签提单 
Advanced B/L 预借提单 
Freight at Destination B/L 运费到付提单 
Freight prepaid B/L 运费预付提单 
to order to 凭某人指定 
  
Additional Words and Phrases 
transportation facilities 运输设备 
transportation insurance 运输保险 
transportation permit 运输许可证 
transportation system 运输系统 
transportation tax 运输税 
transport by container 集装箱运输 
transport chain 运输体系 
cargo worthy 适宜货运 
cargo by rail 铁路运输 
cargo by road 公路运输 
cargo mark (shipping mark) 货物装运标志 
cargo receipt 货运收据 
time charter 定期租船 
time charter trip 航次期租 
single voyage charter 单程租船 
return voyage charter 回航次租船 
voyage charter 定程租船

第一卷 第一十三章
?(一) 
They mainly trade with Japanese firms。 
他们主要和日本商行进行贸易。 
For the past five years; we have done a lot of trade with your pany。 
在过去的五年中,我们与贵国进行了大量的贸易。 
Our trade is conducted on the basis of equality。 
我们是在平等的基础上进行贸易。 
There has been a slowdown in the wool trade with you。 
和你们的羊毛贸易已有所减少。 
Our foreign trade is continuously expanding。 
我们的对外贸易不断发展。 
Trade in leather has gone up (down) 3%。 
皮革贸易上升(下降)了百分之三。 
Trade in general is improving。 
贸易情况正在好转。 
Our pany mainly trades in arts and crafts。 
我们公司主要经营手工艺品。 
They are well…known in trade circles。 
他们在贸易界很有名望。 
We trade with people in all countries on the basis of equality and mutual benefit。 
我们在平等互利的基础上和各国人民进行贸易。 
To respect the local custom of the buying country is one important aspect of China''s foreign policy。 
尊重买方国家的风俗习惯是我国贸易政策的一个重要方面。 
Our purpose is to explore the possibilities of developing trade with you。 
我们的目的是和你们探讨一下发展贸易的可能性。 
  
Words and Phrases 
foreign trade 对外贸易 
overseas trade 海外贸易 
international trade 国际贸易 
to trade with 和。。。进行贸易 
to do business in a moderate way 做生意稳重 
to do business in a sincere way 做生意诚恳 
to make a deal 做一笔交易 
deal 交易,经营,处理,与。。。交往 
to deal in 经营,做生意 
to explore the possibilities of 探讨。。。的可能性 
trade circles 贸易界 
to handle 经营某商品 
to trade in 经营某商品 
business scope/frame 经营范围 
trading firm/house 贸易行,商行 
(二) 

Can we do a barter trade? 
咱们能不能做一笔易货贸易呢? 
Is it still a direct barter trade? 
这还算是一种直接的易货贸易吗? 
If you agree to our proposal of a barter trade; we''ll give you paper in exchange for your timber。 
如果你方同意我们进行易货贸易的建议,我们将用纸与你们交换木材。 
Shall we sign a triangle trade agreement? 
我们订一个三角贸易协议好吗? 
A triangle trade can be carried out among the three of us。 
我们三方可进行三角贸易。 
pensation trade is; in fact; a kind of loan。 
补偿贸易实际上是一种信贷。 
We may agree to do processing trade with you。 
我们同意与你们进行来料加工贸易。 
If you''re interested in leasing trade; please let us know。 
如果你们有意做租赁贸易,请告诉我们。 
We wonder whether you do counter trade。 
我们不知道你们是否做抵偿贸易。 
  
Words and Phrases 
trade by modities 商品贸易 
visible trade 有形贸易 
invisible trade 无形贸易 
barter trade 易货贸易 
bilateral trade 双边贸易 
triangle trade 三角贸易 
multilateral trade 多边贸易 
counter trade 对销贸易;抵偿贸易 
counter purchase 互购贸易 
buy…back 回购贸易 
pensation trade 补偿贸易 
processing trade 来料加工贸易 
assembling trade 来料装配贸易 
leasing trade 租赁贸易 
in exchange for 用。。。交换。。。 
trade agreement 贸易协议 
(三)

We want to develop direct contact with Continental buyers for ourselves。 
我们想为自己的公司同欧洲大陆的买主建立起直接的联系。 
We see that your firm specializes in Light Industrial Goods; and we are willing to establish business relationship with you。 
得知贵公司专
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!