按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“当然,贝基,那些是你的相框啊!”
“但它们是你做的!苏西,这钱应该归你!”
“但我是为了你才这么做的!”苏西用眼睛瞪着我,“这样你就可以赚到那300英镑的钱了!”
我只是盯着她,说不出话来,忽然间感到喉咙那儿有些哽咽。苏西是为了我才去做那些相框的!我慢慢地在床上坐下,拿起一个相框,用手指摸着它的质地。她做得真是太完美了,简直可以拿到Liberty百货公司传统英国百货的代表。——译注里去卖。
“苏西,这是你的钱。不是我的,”我最后说,“现在这是你的事了。”
“唔,你就是在这儿弄错了,”苏西说,脸上带着胜利的表情。“我有我自己的事。”
她走过来,伸手从那堆做好的相框后面拿出了一件东西。那是一个相架——但和“精美相框”一点都不一样。它的四周都镶有银边,上面有用花形彩带贴上去的“天使”字样,四个角上还布满了银色的小球球。这是我所见过的最漂亮、最受大家喜欢的相架。
“你喜欢它吗?”苏西有点紧张地问。
“太喜欢了!”我一边回答,一边把相架抢了过来,仔细地研究着。“你是在哪里买的?”
“这不是在哪儿买的,”她说,“这是我自己做的。”
“什么?”我瞪大眼睛看着她,“你……自己做的?”
“是的,我边看《邻里之间》边做的。今天这一集可真是精彩极了!贝丝竟然发现了乔依和斯克伊之间的事。”
我彻底地惊呆了。苏西怎么一下子变得如此厉害的呢?
“那么,你认为怎么样?”她把相架从我手里拿回去,在手中翻转着。“卖得出去吗?”
卖得出去吗?
“苏西,”我很认真地说,“你会成为一个百万富翁的。”
那天晚上接下来的时间里,我们喝了很多酒,描绘着苏西成为安妮塔·罗迪克式事业型女性的前景。我们还歇斯底里地讨论了如果她要晋见女王,是应该穿“Chanel”?还是“Prada”?等到我上床睡觉的时候,我已经把卢克·布兰登、赫尔辛基银行,以及我这一天所遇到的倒霉事,全都抛到九霄云外了。
但是第二天早上,那些事又都像恐怖电影似的全回到了脑海里。醒来时,我只觉得虚弱无力,万分地希望能够请个病假。我一点都不想去上班,只想舒舒服服地躺在床上看电视,然后和苏西一起成为百万富翁。
但现在是杂志社一个月中最忙的一周,菲利普才不会相信我生病了呢!
于是,我只好万般不情愿地起了床,穿好衣服出门上了地铁。在Lucio’s,我给自己买了特大杯的Cappuccino,一块松饼,还有核仁巧克力饼。我才不介意发胖呢。我只是需要糖、咖啡因和巧克力,越多越好。
幸运的是,今天非常忙,大家都没空多聊,因此我也不必告诉大家昨天我请假都干了些什么。克莱尔一直在打着什么,而我的桌子上堆着一堆校样,等着我查看。于是,在收完电子邮件后——一封也没有——我痛苦地在椅子上坐定,拿起第一份校样看了起来。
“平衡股票市场投资的风险性与回报率可能是一件非常危险的事情,特别是对投资新手来说。”
天啊,这一切真是太乏味了!
“然而,在某些特定的市场领域里,回报可能会很高,但没有什么事是有保证的——至于那些短期投资者……”
“丽贝卡?”我抬起头,看到菲利普正向我走来,手里拿着一张纸。他看上去不太高兴,有那么可怕的一瞬间,我甚至以为“威廉·格林”公司的吉尔·福克森已经和他通过电话了,他已经知道了所有的一切,他是来炒我鱿鱼了。但是等到他走近了,我才看清楚他手上拿着的不过是一张普普通通的新闻发布会邀请函。
“我希望你能替我参加这个会议,”他说,“是星期五的。我本来是要自己去的,但发行部要开会,我可能走不开。”
“哦,”我冷淡地说道,伸手把那张纸接了过来。“好的。是关于什么的?”
“奥林匹亚个人财务交流会,”他说,“我们一直都有报道的。”
哈。哈哈……
“中午巴克莱银行会举行香槟酒招待会。”他又补充说。
“哦,不错!”我稍微有了点兴趣,“好吧,听起来不错,那么它到底……”
我扫了一眼那张邀请函,我的心沉了下去,因为在纸的最上端赫然印着布兰登传播公司的标识。
“事实上,这只是一个大型的交流会,”菲利普说,“关于个人财务的所有方面。洽谈啦,观点啦,事件啦,什么有意思,就报道什么吧。一切就交给你了!”
“好吧,”我犹豫了一下,“没问题。”
我的意思是,我才不管卢克·布兰登是否可能在那儿出现呢!我根本不会理他。我要以其人之道还治其人之身,他不尊重我,我也不会尊重他。如果他想和我讲话,我会骄傲地抬起下巴,转过身去,然后……
“稿子校得怎么样了?”菲利普问。
“哦,挺顺利的。”我重新又把最上面的那篇拿起来,“应该很快就可以校完了。”他微微地点了点头,走了。我又开始校稿。
“……至于那些短期投资者,他们为了这些股票所冒的风险也许超过可能得到的回报。”
哦,拜托,简直太乏味了!我甚至无法集中精力来弄清楚这篇文章到底在说什么?
“因此,越来越多的投资者希望股票市场行为能够有更高的保障性。选择之一是进行追踪投资,此种投资可以在任何时候都自动地‘追踪’排名前一百名的公司……”
哇,这倒让我有了一个主意!我拿出了我的备忘录,打电话给在魏斯比公司的埃莉。
“我是埃莉诺·格兰杰。”她的声音听上去有些飘忽不定,还有回声。这条线路一定不稳定。
“喂,埃莉,我是丽贝卡,”我说道,“听说Tracker酒吧的餐点好极了,是真的吗?我还没去过呢……”
电话那头传来一阵手忙脚乱的声音,我目瞪口呆地望着听筒。隐隐约约地,我可以听见埃莉在说:“抱歉,我等会儿……”
“贝基!”她在电话里低声说,“我用的是免提电话!我们部门的头儿刚才就在我的办公室里。”
“哦,天哪!”我大惊失色,“对不起!他现在还在吗?”
“不在了。”埃莉叹了口气,“天晓得他现在是怎么看我的!”
“唔,”我安慰她说,“他一定挺有幽默感的,是不是?”
埃莉没有出声。
“好吧,”我又说,这一次不那么确定了。“不管怎样,你中午可以出来喝点什么吗?”
“恐怕不行,”她说,“对不起,丽贝卡,我真的得走开一下。”她挂断了电话。
再也没有人喜欢我了。我忽然从心底生出一股寒意,打起了冷战。我更加没有办法在椅子上安坐了。哦,上帝,我讨厌今天,我讨厌一切,我想回家!
但是当星期五来临的时候,我不得不说我感觉好多了。这主要是因为:
1今天是星期五。
2我一整天都不用呆在办公室里。
3昨天埃莉打电话为她那天的无礼道歉,那是因为就在我们通电话的时候又有人进了她的办公室。她还说她也会出席奥林匹亚个人财务交流会。
更何况:
4我已经完全把卢克·布兰登的事忘到脑后了。毕竟,谁会那么在意他呢?
因此,当我准备出发的时候,我觉得意气风发,信心十足。我内穿一件黑色衬衫,外套是新买的灰色羊毛衫,还穿上了我的新靴子——Hobbs的深灰色小山羊皮靴子。我必须得说,穿着这么一身,我看上去的确棒极了!上帝,我真是喜欢新衣服。如果每个人天天都能穿新衣服,一定天天都会有好心情。
第二部分 塔欣第36节 一个采访人物就是你
正当我打算离开之际,却发现信箱中有一堆我的信件。有一些看来是账单,还有一封是来自恩德威齐银行的。但是现在我已经想出了一个巧妙的办法来处理这些讨人厌的信件:我把它们统统放进梳妆台的抽屉里,然后再把抽屉关上。这是不让那些信件再给我任何压力的惟一方法,而且还真管用。当我把抽屉紧紧关死,走出大门时,我已经把那些信全都抛到脑后了。
当我抵达时,会场已经人声鼎沸了。我向接待台的会议官员通报了自己的姓名,他给了我一个崭新的大包裹,上面有汇丰银行的标志。里面有一大叠宣传品,一张交流会所有主办方举着香槟酒互相庆祝的相片(还真不错,就好像我们真的打算在杂志上用似的),还有一张供两人用的太阳联合公司发送的饮料赠券,一张奖额为一千英镑的抽签彩券(如果要我选择,我会把这笔钱投资在单位投资信托公司上),一个宣传伊斯特盖特保险公司的棒棒糖,以及一个顶端印有记者字样的姓名牌。我还在其中找到了一个白色的信封,信封里装着巴克莱银行香槟酒招待会的门票,我把门票拿出来,小心翼翼地放入手提包中,然后又把姓名牌醒目地别在衣服领子上,开始在会场里转悠。
当然,通常我都会一拿到姓名牌就随手扔掉。但是出席这种会议最棒的就是,总会有人不断地塞给你一些东西。它们大都是一些让人望而生厌、关于储蓄计划的小册子,但有时候你也会得到一些免费的小礼物和点心。因此,仅仅一个小时,我就已经得到了两支钢笔、一把裁纸刀、一小盒费列罗巧克力、一个印有“能储蓄就能富裕”的氦气球,以及一件印有卡通图片的T恤,是由某家移动通信公司赞助的。并且我还免费喝了两杯Cappuccino、一块巧克力、一些苹果烈酒(是萨默塞特储蓄提供