按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
野洛急忙改口说。
“我们快走吧!”莱娜说。
他们向老杜瓦沉船的那个方向跑去。在离村子不远处,有一小段破烂的码头伸进海中。但现在不过是一排参差不齐的木桩,像老年人的一嘴坏牙齿,露在水面。这些木桩对孩子们很有吸引力。他们常常跳过一个个木桩,一直到最后一个。这里到处都是危险的裂缝。木桩没有了的地方都是大窟窿。
喔,林达和伊安还太小,不会上码头去玩,更不会跳裂缝玩。莱娜安慰着自己。她正在沉思,那里……突然她一把抓住野洛,用手指着海面,话都说不出来了。木桩之间的水面上,浮着什么白的东西,白的东西!是白的!可是两个小孩子没有穿白的,起码冬天不会穿白的。着急、担心的时候,真是容易受惊呀!
“什么东西都不是,”她终于说话了。“我还以为看见了……”她不再解释。精神上的放松使她四肢发软,说不出话。“喔,什么东西都不是。”她又放心地说。
野洛还在看她指的地方。
“什么东西都不是!”野洛说。“是鹳鸟!淹死的鹳鸟!”他向码头飞跑过去。
莱娜没法跟着他跑。经过精神上的这么一紧、一松,现在她整个身体,像散了架、脱了节似的。喔,那漂浮着的白色东西真吓坏了她!野洛说是鹳鸟!莱娜发现她自己也在跑了。等她跑到那排木桩前,野洛早已跑了过去,跳过了那些裂缝。这时他正平趴着,把身体从码头探下去。是淹死的鹳鸟。野洛抓住了它们僵硬的翅膀,把它们一个个拖上来,放在码头上。郁郁不乐的野洛慢慢地向莱娜走过来,一手提着一只湿漉漉的死鹳鸟。“杨纳士还说……”野洛几乎要哭了。“还是报纸说得对。它们在海里淹死了,不会再有鹳鸟来了。我们去找老师,让他看看……”
“林达和伊安呢?”
“喔,对了……”野洛看着手中的鹳鸟。“对了。”他站着。找人?还是马上告诉老师和同学们鹳鸟的事?野洛内心很矛盾。他半弯着腰,好像要把两只鹳鸟放在堤上。“莱娜,你继续找孩子,”他突然说,“我跑去找老师。我跑得比什么都快——马上就回来。”
没等莱娜同意,他提着鹳鸟的长腿,沿着小路冲上堤去。莱娜小可怜似的望着野洛,她转过身好像打算独自去找。裙子在风中飘动着,她都能听到飘动的孤零零的响声。
死鹳鸟的发现,野洛的离开,多风的堤岸和寂静的海洋——突然她觉得一切都难以忍受,转身向野洛跑去。“野洛!等等!野洛!”
她的声音又高又颤,野洛还以为她发现了林达和伊安——也许已经淹死,便转身向她跑了几步,手中仍然拿着死鹳鸟。他停了步,在钟楼的对面等着她。
这时候,钟楼上的林达正兴奋地从钟楼顶上的百叶窗木条的空隙向下张望。她看见姐姐莱娜,正向大个子野洛跑去。野洛曾带着鹳鸟,离开姐姐跑开。这两只并不是海上飞来的鹳鸟。林达转过头来对伊安说:“野洛和莱娜在堤上。他们有两只鹳鸟。我看见他们了!”
伊安从钟下滑了出来。“哪儿?”他还没站起来就问。
“这儿,你得从板缝里往外看。”她指着百叶窗木板说。伊安又缩到后面去了。
“别怕,”林达安慰他说。“我把你抱起来。”
伊安抓住木板,从空隙中向外看。“喔,我好高啊!”他吃惊地说。他要下来,但林达的两手顶住了他的背。“我扶住你,”她鼓励着说。“看见了吗?”
“看见了。他们还拿着两只鹳鸟。”
“他们抓错了,”林达不屑地说。“那两只还在海里呢!你看见他们站在海里吗?”
“没有”伊安说。
林达不耐烦起来。她决定告诉莱娜。“莱娜,”她从楼顶上喊道,“你找错了鹳鸟。”
“林达!林达!你在哪儿?”莱娜的尖叫声传到了钟楼顶上。
“我在这儿!”林达也喊着。百叶窗木板的风声好像把她的声音吸了回来。
“什么地方?”莱娜叫道。“林达,什么地方?告诉我,你在哪儿?”
“我在这上面。伊安钻到钟下面去了。你看不见我吗?”
“钟下面?”传来莱娜的喊声。 “你在钟楼上?”
“是的。伊安也在这儿。”
“林达!林达!看看上面有没有石块。找一块石头敲钟。重重地敲。”
林达在钟楼里到处寻找。地板上有很多从墙上掉落下来的石块。她拣起最大的一块,要两只手才能举起。她吃力地走到钟边,把石块向钟扔去时,石块掉了,因为它太重了,只打在脚趾旁的钟边上。当!可怕的震耳的声音从钟内发出来。声音慢慢扩大,旋转,充满了整个钟楼。伊安害怕地从钟下爬了出来。钟的余音仍在四面响着。伊安抬头听着。他很喜欢这声音。他笑了。可是林达很害怕。她干了什么事?她离开那钟,慢慢向钟楼上的一个开口处靠近。
“怎么弄响的,林达?”伊安问。
吓坏了的林达指了指大石块。伊安用两手使劲抱起石块,在钟上打了一下,又打了一下。当!当!四面所有的人都听见了!
“你闯祸了!”林达叫道。“大家都听见了。你妈妈可要教训你了!”她指着木板外面,好像在证明她的话。
真的!附近田地里的人都站起来,向钟楼望着。在路上的男孩子们也向村里跑去。一个男人和两个妇女顺着一条大道向钟楼这边跑来——是老师和他们俩的母亲! “你闯祸了!”林达小声说着。“你妈妈来了!”
伊安开始哭起来了。
这时莱娜在钟楼脚下叫;“伊安!林达!呆着不要动。不要下来!老师来了,妈妈也来了!”
老师和他俩的妈妈!林达绝望地看着楼内。“你妈妈也来了,”她告诉伊安。“你要挨打了。你敲了钟。”
“你先敲的。”伊安哭着说。他张着嘴,拚命大哭,跌跌撞撞地走到活门那儿。从洞口向下面的梯子和一层层的深楼一看,他的哭声停止了。他离开梯子,转身看见那钟时,又哭了起来。林达也和他一起哭了。
他们哭得那么起劲,都没有听见钟楼下的大铁门打开,也没有听见老师和野洛爬那吱吱作响的梯子的声音,直到他们到了最上面一层。什么都来不及了。老师发现他们靠着钟,并排坐在满是灰尘的地板上,拚命大哭着。
“好了,好了,”他说。“怎么坐在这么高的一个地方哭?没有什么可哭的。看,野洛也来了。野洛和我,把你们背下去。谁要背背?”
林达不哭了,向野洛伸出手。伊安只好爬在那个高大、陌生的老师背上。“闭上眼睛就没事了。”老师说。
林达听话地闭了眼。一路下来,她听见老师和伊安跟在后面。老师一路还说着各式各样安慰的话,可是伊安哭泣不止,对老师提的问题统统回答一个“不”字。林达只是闭着眼。
走出钟楼,林达看见外面聚集了很多人。所有的人都在!所有的人都在发问,大家都同时讲话。真让人不知所措!妈妈把她抱起,在她肮脏的脸上到处亲吻。伊安的母亲也是这样。没有一个人生气,大家都在讲话。除了两只白色的死鹳鸟,大家都在。死鹳鸟躺在堤顶上。在这混乱嘈杂中,她怎么能够告诉莱娜,这两只鹳鸟,不是她看见的那两只活鹳鸟?妈妈把她抱得这样紧!现在妈妈把她像小娃娃似的抱回家去了。伊安也是这样的。其余的人都跟在后面,甚至还有老师!她怎么能够告诉莱娜呢?她准备一有机会就告诉莱娜:她和野洛找错了一对鹳鸟。
十五 海上鹳鸟
结果还是小伊安记得那两只飞进海中的鹳鸟。母亲抱他进了屋。一切都安静下来了。伊安站在窗口,看着大男孩子们和莱娜排着队回到学校,继续去上课。那位可亲的,讲话声音很轻,带他爬下楼梯的老师,命令男孩子们和莱娜立刻回学校。只有野洛没有跟老师回去。他跑回堤顶去了。伊安知道他去干什么!去取那两只鹳鸟!林达说过,这两只鹳鸟不对。
野洛跑了。奥卡到厨房去,拿了一片面包,抹了些糖浆,急忙跑出来追赶其他的孩子,一面还咬着糖浆面包。野洛从街头带着两只大鹳鸟来了。
“看,奥卡,”伊安在他哥哥后面叫道,“他有鹳鸟。”
“鹳鸟?”奥卡说。他顿时停住了。“你说什么?”
“野洛有两只鹳鸟,是死的。两只活的飞到海上,站在海里呢。”
奥卡连理都不理他!他冲到窗口,把帘子拉开。“死了!”奥卡的声音很古怪,他在自言自语。“风暴中淹死的。”
“要不要我指给你看另外两只活的鹳鸟,奥卡?”伊安说,他想帮忙,可眼睛却盯着奥卡的面包。奥卡都顾不上吃了。
“你到底说些什么?”奥卡不耐烦地说。“鹳鸟站在海里?”
“奥卡,这是真的。”
奥卡使劲盯着他问:“你是不是信口开河?”
“不是,奥卡。”伊安认真地说。
野洛拿着鹳鸟正从屋前经过。奥卡从屋里跑出来追上他,然后转身问他弟弟。“林达知道吗?”他问。
“当然。”
作为女孩,林达的词儿比伊安多十倍。林达能够解释。“我去问林达,”奥卡说。
“把面包给我好吗,奥卡?你又不吃。”
“拿去吧!”奥卡把面包给了弟弟,匆匆到隔壁去盘问林达。
“喔,我忘了说!”林达惊讶地说。想想!她居然忘了!“我在钟楼里的时候就告诉了莱娜,可是她没听见。后来我也忘了。那两只鹳鸟飞呀飞,然后飞到海上。我看见它们了。还叫伊安看了看。奥卡,可以从钟楼上看见。”
奥卡跑出屋子。野洛已经走得很远了。“野洛!野洛!这儿来!跟我来。那两个小孩